Путь врат. Парень, который будет жить вечно - Фредерик Пол
– Это печатный текст, – сказала она.
– Но не английский, – добавил Стэн, напряженно разглядывавший текст. – Думаю… да, вероятно, это по-русски. В школе со мной учился парень из русского посольства, и у него были журналы с похожим текстом. Он как-то попытался научить меня их алфавиту… – Стэн пальцем проводил по буквам. – Думаю, это Т… а это О… а следующая буква Л… С обозначает S… еще Т и опять О… черт побери, – добавил он, неожиданно улыбаясь. – Знаете, что это такое? Книга Льва Толстого по-русски.
Эстрелла наморщила нос.
– И как, по-твоему, мы будем это читать?
Но Стэн не был обескуражен.
– Есть еще много других вееров. Давайте посмотрим их!
Их действительно оказалось много – всего двадцать два. К несчастью, пятнадцать тоже оказались на русском, но семь были полезнее.
Какой-то из давних органических служителей Вэна собрал их – должен быть, женщина, молодая, одинокая и иностранка. Русские веера были… ну, русские. Из своих попыток фонетической интерпретации Стэн заключил, что представлен очень широкий спектр русской литературы, хотя сумел опознать только еще одного автора – Солженицына. Была даже поэзия – во всяком случае, так выглядели печатные страницы. Но были и совсем не книги: балетные спектакли (прекрасные) или театральные постановки (такие же непонятные, как тексты), или музыкальные номера (великолепные, хотя никто не пел по-русски).
Весь лагерь, в том числе несколько Древних, смотрел исполнение музыкальных номеров, когда появился де фон Вашингтон, улыбающийся, довольный удачным подарком. Он признался, что веера принадлежат не ему – они никому не принадлежат, потому что оставлены одной из давних органических наложниц Вэна.
Это заставило Грейс Нкрому внимательно посмотреть на него.
– А что еще она оставила? – спросила Грейс.
Вашингтон поднял палец, на мгновение исчез и вернулся.
– Вот что у нас есть, – сказал он и начал зачитывать список имеющихся вещей. Ничего особенно полезного. Ни еды, ни одежды: все это давно сгнило. Но керамика сохранилась хорошо, тем более вещи, сделанные из почти неуничтожимого металла хичи. Так что когда пришел следующий дар Вашингтона, у Эстреллы появилось зеркало, которое не только отражало изображение, но и слегка светилось, а у всех в лагере были теперь чайные чашки, хотя самого чая по-прежнему не было.
IV
Многого в этом далеком углу вселенной не хватало Стэну, но больше всего «Аиста». Ему не хватало ежедневного разглядывания своего ребенка. Он видел, с каждым днем живот Эстреллы все увеличивается, слушал, как она рассказывает о толчках и пинках ребенка, но, даже когда прикладывал руку к ее животу, ничего не ощущал. Он предполагал, что к этому времени маленькое существо удивительно изменилось, у него появились настоящие пальцы, конечности, которыми можно пользоваться, – много поразительного, а он ничего этого не видит.
Но вот, когда однажды они принимали обычную ванну в озере перед сном, он заметил кое-что такое, чего не показывал «Аист». Он как раз смотрел на круглый живот Эстреллы.
– Эй! Что случилось с твоим пупком?
Эстрелла рассмеялась.
– Ты только что заметил? Раньше он был внутри, теперь торчит снаружи. Так всегда бывает у беременных. Ребенок растет. Все дети растут. – Она бросила на берег последнюю выстиранную вещь. – Не волнуйся, – сказала она. – Для почти мамы я еще достаточно проворна. Пошли в постель, погреемся.
Они погрелись – и с большим наслаждением, но потом Стэн, не в силах уснуть, лежал рядом со спящей Эстреллой, смотрел на незнакомые звезды Арабеллы и думал о том, что ждет их завтра. Это были не очень веселые мысли, потому что завтра сменит новый день, и еще. Пройдет немало этих дней, и неизбежно наступит такой, когда Эстрелла будет рожать и единственным человеком, способным ей помочь, окажется ветеринар Грейс Нкрома.
На следующее утро, как только Стэн смог отойти от Эстреллы, он отыскал Грейс Нкрому. И когда начал рассказывать о своих тревогах, она его не слишком успокоила.
– Ради бога, перестань! – сказала она. – С ней все будет в порядке. Я знаю, что делаю.
Стэн яростно посмотрел на нее.
– Вы? Что заставляет вас думать, что вы справитесь с ребенком Эстреллы?
– Что ж, давай посмотрим. Я получила свой диплом в Йоханнесбурге, потом два года работала в Бюро дикой природы в Найроби, в основном занималась программой размножения, прежде чем появилась эта работа по уходу за Древними.
– Природа! Вы говорите о животных!
У Грейс застыло лицо.
– Да, конечно, Древние – животные. Точно как ты и я. Эти животные называются приматами. Как ты думаешь, большая разница между одним приматом и другим?
– Да, но приходилось ли вам когда-нибудь принимать роды?
Грейс раздраженно ответила:
– Конечно. У Шелли была двойня уже после моего появления. Ты видел этих малышей, они тут бегают. Никаких проблем не возникло.
– А как вы ее готовили к родам?
Грейс с досадой посмотрела на него, потом снисходительно ответила:
– Я погрузила Шелли в сверхзвуковой самолет и отвезла в Найроби, на ультразвук. Да, здесь у нас нет такого оборудования. Придется обойтись без него. – Она отвернулась, потом снова повернулась к Стэну. Голос ее смягчился. – Послушай, с ней все будет в порядке.
– А если что-то пойдет не так? – Пожатие плечами. – Знаете, чего я хочу? Хочу иметь одну из книг-самоучителей.
– Что за книга?
Стэн вызывающе ответил:
– Я однажды такую видел. Она была у одной… гм… девушки, жившей недалеко от нас. На турецком языке, но это неважно. Когда мы с Таном забрались в ее квартиру, мы искали грязные картинки. Но их в книге не было.
– О, ради бога, – сказала Грейс, больше не скрывая раздражения. – Осмотрись. У меня нет таких книг. Нет никакого оборудования. У меня есть только мои знания, и если их недостаточно… если их недостаточно… – Голос ее стих. Какое-то время она молчала, потом другим тоном добавила: – Не думай об этом, Стэн. Она здорова. Я не вижу никаких серьезных проблем. Только старайся, чтобы она ела и отдыхала, и не слишком огорчай ее. Думаю, все будет хорошо.
Уверения Грейс не успокоили Стэна. Он не мог избавиться от тревожных мыслей и постоянно говорил об этом со всеми, кто соглашался его слушать, – конечно, если Эстреллы не было поблизости. Прошло совсем немного времени, и всем эта тема надоела. Тогда Стэн обратился к людям Вэна.
Де фон Вашингтон проявил некоторую терпимость. Однако и его терпение оказалось не бесконечным, и, когда стало ясно, что при любой возможности он готов улизнуть, Стэн сменил тактику.
– Хорошо, Вашингтон, тогда скажи мне кое-что другое. Каковы шансы на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь врат. Парень, который будет жить вечно - Фредерик Пол, относящееся к жанру Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


