Иар Эльтеррус - Огонь и ветер

Читать книгу Иар Эльтеррус - Огонь и ветер, Иар Эльтеррус . Жанр: Космическая фантастика.
Иар Эльтеррус - Огонь и ветер
Название: Огонь и ветер
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 2 февраль 2019
Количество просмотров: 438
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать ознакомительный фрагмент
Купить полную версию книги

Огонь и ветер читать книгу онлайн

Огонь и ветер - читать онлайн , автор Иар Эльтеррус
Русский Сонм — одно из самых загадочных явлений во Вселенной. Осколки Сонма — похожие друг на друга планеты, схожие группы языков, культуры, обычаи. И одна общая проблема: Русский Сонм кое-кому мешает. Мешает до такой степени, что его хотят уничтожить. Почему? Что такого особенного в этих планетах… и в тех, кто на них живет? Неужели та самая «русская душа»? И что может случиться, если Русский Сонм исчезнет? Бывшие сотрудники Официальной службы Берта, Ит, Ри, Скрипач и другие, оказавшиеся заложниками закрытого мира Терры-ноль, до какого-то момента об этом не задумывались, не до того было. В живых бы остаться, не до глобальных проблем. Не задумывались, пока сами против воли не стали участниками эксперимента, целью которого оказалось уничтожение миров Сонма. Эксперимента, который может убить душу Вселенной…
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

В-четвёртых, что шансы на успех минимальны, но другого варианта просто не существует.

Как говорится, скрипки нет, берите бубен…

— Какой идиотизм. — Ри, которому объяснили план часом позже, закрыл глаза ладонью, не зная, что ещё сказать. — Народ, может, лучше сразу прыгнем из окна? По крайней мере, это быстро. И гарантированно без мучений.

— В чём-то ты прав, — согласился Скрипач. — Но мне жалко дворников, которым потом придётся соскребать с асфальта то, во что мы превратимся. Поэтому я всё же предлагаю попробовать. Вдруг получится? Ит, что думаешь?

— Пока только одно. Такой наглости от нас Официальная ждать не должна. И не ждёт. Понимаешь, они уверены, что мы бы поискали более изящное решение… хм. Слушайте, может быть, действительно рискнуть?

— А я-то думал, ты откажешься, — проворчал Скрипач.

— Почему? — Ит сидел за столом и задумчиво водил пальцем по краю чашки. — Почему я должен отказываться? Почему не ты, например?

— А я почему? — удивился Скрипач.

Ит не успел ответить — в кухню вошла Берта, а следом за ней Тринадцатый.

— Кое-что мы спрячем на себе, — Мотылёк ловко забрался на стул и уселся на край стола. — Медальончик, цепочки. Ну и ещё кое-что по мелочи… Ит, налей чаю, пожалуйста.

— Зачем? — спросил Ит.

— Потому что я хочу это с собой взять, — Берта села напротив Ита, поставила костыли к стене. — Милый, ну пожалуйста.

— А остальное «пожалуйста» ты потащишь на себе, — обречённо констатировал Скрипач. — Что берёшь?

— Кое-что рабочее, что не поместилось в голове, и папину картину, — твёрдо сказала Берта.

— Сколько это весит? — поинтересовался Ит.

— Килограмм пять, не больше.

— Ладно. — Он обречённо покачал головой. — Рыжий, ты съездил?

— Съездил… попрощался ещё раз, на всякий случай.

Ит, Скрипач и Ри были заняты подготовкой. Но Скрипач всё-таки выкроил час и добрался до кладбища… десятый раз за эту осень.

— Хорошо. Итак…

* * *

За сутки до начала операции они уехали из дома. Демонстративно, напоказ, все вместе. С вещами, сумками. Якобы — на дачу. И в самом деле, сначала отправились действительно на дачу, но там не пробыли и часа: развели огонь в печке, позажигали всюду свет, включили музыку, а как только стемнело, ушли через лес в сторону дороги: там по договорённости ждал неприметный грузовик, на котором они за три часа доехали обратно в город. После пересели на небольшой грузовой катерок и уже на нём добрались до Московского транспортного терминала.

«Харибда», на которой в Москву привезли партию аппаратуры из Ливии, из-под Дерны (очередная обменная программа), стояла в дальней части площади, а площадь нужно было пройти незаметно. Тут уже сработали Ит и Скрипач, хорошо, что народу было немного — не так просто отвести глаза сразу многим людям, по одному «брать» куда как проще. Дальше какой-то человек проводил их к ящикам, из которых за час до того вынули аппаратуру.

В этих ящиках им предстояло провести неизвестно сколько времени: сначала ожидание катера, идущего в Домодедово, затем погрузка, потом — перегрузка на транспорт Официальной службы, уже на отводном канале, потом досмотр на пропускном пункте, и лишь затем, по сигналу, можно будет попробовать пройти портал.

Вокруг которого полно охраны…

— Максимум — метров триста, — предупредил агент Молота, с которым они беседовали. — Выйти со склада, проскочить через площадь. Людей будет мало, мы это обеспечим. Наших не будет вообще. Поэтому стреляйте смело, как вам вздумается.

— Спасибо, — поблагодарил Ит. — Триста метров? Ближе никак?

— Увы. Ещё скажите спасибо, что триста. Склад большой, но мы распорядимся, чтобы груз поставили у самого выхода. Якобы он срочный.

— А если не получится… — начал Скрипач, но агент, не дожидаясь, продолжил за него:

— И если не получится, и если получится, мы будем настаивать на своей непричастности к происшедшему, — ответил он твёрдо. — Это всё сделали вы сами. Вполне в ваших силах выкрасть аппаратуру, забраться в коробки и попытаться сбежать. Разве нет?

— Сами так сами, — криво усмехнулся Ри. — Ладно. Спасибо за содействие.

— Сочтёмся, — пожал плечами агент. — Так, далее. Код, господа.

— Объект диаметром примерно один миллиметр, приблизительно круглой формы, двухмерный, расположенный на светлой поверхности, — тут же ответил Ит. — Это значит, что мы готовы к работе и ждём распоряжений.

— Точка, значит, — кивнул агент. — Хорошо. Передать нам можете через любого транспортника или через любого Мастера Порталов сети Ойтмана.

— Вот даже как, — Ри хмыкнул.

— А ты не знал? — удивился Ит. — Универсальная связь, ею же все пользуются. Мы тысячу раз это делали.

— Как-то не доводилось, — Ри задумался. — Хотя, если вдуматься, действительно хорошая система.

— Хорошая, хорошая, — заверил Скрипач. — Не сомневайся.

— Последняя просьба, — Ит тяжело посмотрел на агента, тот сразу же утратил напускную весёлость. — Если случится так, что мы погибнем, а наша жена останется в живых… У нас есть некая сумма, которой должно хватить на её лечение. Попробуйте настоять на том, чтобы ей оказали помощь.

— Откажут, — отозвался агент.

— Всё равно, попробуйте, — Ит опустил голову. — Мы ведь всё это делаем только ради неё. Случись подобное с нами, мы бы не стали ничего делать.

— Понимаю. — Сочувствия в голосе агента не ощущалось. — Ладно. Сделаем всё, что сумеем.

— Заранее спасибо, — улыбнулся Скрипач.

— Пока не за что.

* * *

На их счастье, в ящиках осталось полно упаковочной пакли и стружек, свежих, пахнущих смолой. Устроились с максимально возможным комфортом, Ри с Мотыльками и Скрипач в одном ящике, Берта и Ит — во втором. Такое деление было обусловлено тем, что во время досмотра в каждой «таре» должен быть кто-то, кто сумеет отвести глаза проверяющим и, по возможности, обмануть технику. Ни Берта, ни Ри делать этого, разумеется, не умели.

Активаторов для работы с самим порталом взяли четыре штуки — благо, что современные модели были размером не больше пачки сигарет. Собственно, Берта десять лет назад работала с группой, которая эти активаторы создавала, и с десяток образцов благополучно осело у них дома, ими-то и решили воспользоваться. Берта с Итом немного поколдовали над ними, проверили — всё работало как нельзя лучше.

— А помнишь самые первые гробешники? — со смехом вспоминал Ит. — Которые под камни маскировали?

— Ещё бы не помню, — Берта захихикала. — Помню. И как эпоксидку из волос кое у кого маникюрными ножницами выстригала, тоже помню.

— Непонятно только, зачем. Всё равно, волосы потом пришлось снизу срезать. О чём-то я задумался тогда… Чуть руку не приклеил к волосам. Намертво.

— Дурак ты потому что, — Берта щёлкнула его по лбу. — Ладно, давай дальше работать…

С портативными активаторами управились быстро. Разблокировать колонну ответного ливийского активатора бралась Берта — когда создавали эти колонны, она успела плотно пообщаться с группой, которая их проектировала. Площадки уже давно синхронизировали, и с этим проблем возникнуть не должно.

Гораздо труднее пришлось с самыми прозаическими вещами — например, Ри так и не научился беззвучно чихать, а для Берты самым трудным, почти невыполнимым, оказалось просидеть час, практически не двигаясь.

— Сразу предупреждаю — чесаться будет тогда, когда нельзя, и там, куда не дотянешься, — Скрипач, вызвавшийся дать краткий ликбез на тему, сделал строгое лицо. — Это происходит всегда и у всех. Без исключения.

— И что же делать? — спросил Ри.

— Терпеть, — пожал плечами Рыжий. — Поверь, это не самое сложное. Наши болевые тесты помнишь?

Ри кивнул.

— И то, и другое — пытка, — объяснил Скрипач невозмутимо. — И порой бывает так, что волос, попавший не вовремя в нос, причиняет страданий больше, чем полуотрубленная нога. Ещё один момент — это, простите, туалет. За сутки до начала — не едим ничего, пьём только по необходимости. И понемногу. Если тебе кажется, что ты сейчас выпил бы ведро воды, сделай глоток, не больше. Потому что эта пытка — куда хуже двух предыдущих. Представьте себе, что вам очень хочется писать, а возможность появится… часика через четыре, не раньше. А то и позже. Выводы?

— Но что-то можно придумать? — умоляюще спросила Берта.

— Ох… Мужикам, понятное дело, в этом плане несколько проще… Ладно, попробуем. Берта, не вешай нос, а? — попросил он, заметив, что жена несколько приуныла. — Не всё так страшно. Я сейчас сгущаю краски, чтобы вас напугать.

— Зачем? — удивилась она.

— Может, я хочу, чтобы вы вели себя образцово.

— Я вот сейчас встану и взгрею тебя костылём по спине, — пообещала Берта. — Мне и так плохо, а ты ещё издеваться вздумал.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)