Блудные братья - Евгений Иванович Филенко
– Гринго – это, разумеется, я? – хладнокровно осведомился Торрент.
– …а уж такие имена, как Лине ду Регу или Тейшейра Пинту, вам и вовсе ничего не говорят, – Спирин повел умаслившимся взглядом по изрядно опустошенному столу. – Нешто пойти спросить еще варенья и плюшек?
– Сидеть! – негромко приказал Торрент, и Спирин немедленно сел. – Что вам не нравится, коллеги? Обилие наукообразных терминов? Сложно выстроенные фразы? А это вам не комикс, это общение взрослых и, по некоторым признакам, неглупых людей. Дураков здесь нет. Или я ошибаюсь?
– Да знаю я все, что вы хотите мне втолковать, – сказал Кратов. – И что виртуалы эти ваши приходят в мои сны откуда-то из зоны «длинного сообщения»…
– И что на деле они выполняют не столько информационную функцию, сколько защитную, вы тоже знаете? – ухмыльнулся Торрент.
– Может, и не знал, но вполне мог бы догадаться. Только не меня они охраняют, а заложенную в меня информационную посылку.
– Правильно, – кивнул Торрент. – И ваша странная способность на любой открытой местности немедленно разворачиваться носом в сторону наибольшей опасности тоже проистекает оттуда же, из той же зоны «длинного сообщения». Вот только неясно, зачем это делается и какую цель преследует. Ведь по логике вещей виртуалы должны всячески уводить носителя «длинного сообщения» от любой угрозы, как сделали это с госпожой Зоравцей или тем же Ертауловым… хотя в последнем случае они явно перегнули папку!
– Это может быть дезориентирующая функция, – сказал Спирин. – Меньшее зло. Уж коль скоро попался такой непоседливый носитель, который так и норовит свернуть себе шею, не лучше ли увести его в сторону пониженной опасности? Из таковой он непременно выпутается, а его тяга к приключениям будет надолго сублимирована. Той же пирофобией!
– М-да, – задумчиво промычал Торрент. – Вот и сейчас…
– Что, что сейчас?! – вскричал Кратов.
– А то, что рухнувшие в одночасье на вашу голову личные проблемы могут быть как раз тем самым меньшим злом, – сказал Торрент. – Последней, отчаянной попыткой виртуалов намертво пристегнуть вас к Земле. К тихой, безопасной планете, где ничего и никогда не происходит. Куда всматриваетесь, мессир Мануэль?
– Пытаюсь углядеть на горизонте дымное зарево, – хмыкнул Спирин. – Что-то засиделся наш клиент без дела, а катаклизмов как не было, так и нет…
– Типун вам на язык! – сказал Кратов возмущенно. – Лучше посоветуйте, что мне теперь со всем этим делать.
– Отнеситесь ко всему философски, – промолвил Спирин. – В сущности, чем женщины отличаются от виртуалов?
– И чем же?
– Да ничем! Точно так же плоть их неосязаема, а облик соткан из иллюзий и дорисован нашим воображением. И никакого соответствия реальному миру…
– Черта с два неосязаема их плоть, – буркнул Кратов. – И осязаема, и притягательна. И на сюрпризы горазда.
– Самое время вам вздремнуть, коллега, – съязвил Торрент. – Авось явится кто и подскажет, как разобраться в амурных делишках.
На этом веселье оборвалось.
Потому что на веранду стремительной походкой, словно с плеч свалился груз и тело больше ничего не весило, вспорхнула Рашида. На некотором расстоянии за нею следовала Марси, по лицу ее блуждала непонятная, как у Джоконды, улыбка. Поразительным образом обе женщины, вопреки разнице в возрасте и внешности, выглядели родными сестрами.
– Все же пойду справлюсь насчет плюшек, – быстро проговорил Спирин и полез из-за стола.
– Место! – рявкнул Торрент, и Спирин озадаченно сел. – Сейчас начнется самое интересное…
– Костя, – сказала Рашида и по-хозяйски (как некоторое время назад Кратова) обняла Марси за плечи. – Мы обо всем договорились.
– Отрадно слышать, – севшим голосом промолвил тот и встал. – О чем же вы договорились?
– Мы не станем тебя делить и рвать на части, – продолжала Рашида. – Нам нет нужды соперничать и враждовать. С какой стати? Мы обе тебя любим. У нас обеих есть на тебя права. Я первая тебя встретила. Но Марси носит твоего ребенка. Поэтому мы обе будем твоими подругами и женами.
– Класс! – прошипел Торрент, в его глазенках пылал хищный интерес. – Никакому царю Соломону не снилось!
– Господи, – простонал Спирин. – Я всю жизнь, всю свою бесконечную жизнь мог только мечтать!..
– Но как мы будем жить вместе? И не поссоримся ли мы? – стесняясь, задал Кратов самый дурацкий вопрос, какой только подвернулся ему на язык.
– Это уж как получится! – фыркнула Марси.
С оглушительным хлопком ахнула на пол и расползлась безобразной кляксой хрустальная чаша с вареньем, которую несла к столу Ольга Олеговна.
Все молча, без особой спешки, обернулись. Здесь уже ничто никого не могло напугать. Только Спирин едва заметно скорчил гримасу сожаления.
– На счастье, – потерянно сказала Ольга Олеговна.
И в этот миг, ломая грозящую затянуться до бесконечности паузу, откуда-то сверху на крыльцо со страшным шумом, с петардами, серпантином и чуть ли не фейерверком, с музыкой из заплечного мешка, с неизменным петушком на плече, размалеванный самым ужасным образом, в идиотской маске, обрушился клоун.
– А чтой-то вы все такие кислые?! – заорал он голосом Степана Астахова.
Словарь
ААТАР, устав – древнейший свод законов, регулирующий наследственные отношения аристократии Светлой Руки Эхайнора.
АВОКТАГГ – желтый гигант, светило планеты Юкзаан.
АГГЕТ – крепость одного из аристократических родов на Юкзаане.
АЗИТУЭБР – разорившийся дворянский род т'гардов Светлой Руки. После смерти последнего т'гарда его титул объявлен латентным.
АМУЛВАЭЛХ – прибрежный поселок на Юкзаане.
АШПАЙГ – старшее воинское звание, командующий танковой ротой или бронемеханическим эскадроном, «капитан».
ВАЛВЕАХМ – шахта на планете Эхлиамар, где добывают минерал «Глаз Преисподней».
БОЙСВЭБТУЭБР – дворянский род т'шегров, некогда бунтовавший против гекхайана Нишортунна.
ВАКНЕФ – хищное животное Юкзаана.
ВАХ – хищное животное Юкзаана.
ВЕКХЕШ – хищное животное Юкзаана, символ низости и паскудства.
ГВЕРН – город, континентальная столица Юкзаана.
ГЕАКЕТТ – высокий административный чин, «суб-директор».
ГЕКСИАМ – один из пяти членов Георапренлукша, соправителей Эхайнора.
ГЕКХАЙАН – высший наследственный титул верховного и единоличного правителя Руки Эхайнора.
ГЕКХАЙЭДД – административный титул, городской или поселковый управляющий.
ГЕОБКИХФ – высокий административный чин, «супердиректор».
ГЕОРАПРЕНЛУКШ – «Империум», верховный орган управления Эхайнора, состоящий из пяти соправителей-гексиамов.
ГЕУРГУТ – низший административный чин, «начальник отдела».
ГИГХЭБТОЙФ – шахта на планете Эхлиамар, где добывают минерал «Глаз Преисподней».
ГХАГУАШК – главный город планеты Гхакнэшк, столица Лиловой Руки Эхайнора.
ГХАКНЭШК – планета-метрополия Лиловой Руки.
ДГЕРХ – город, где происходило одно из междоусобных сражений в истории Светлой Руки.
ДЕАМЛУХС – планета Черной Руки, предмет
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блудные братья - Евгений Иванович Филенко, относящееся к жанру Космическая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


