Звезды, братья мои - Эдмонд Мур Гамильтон
— О Боже мой, — простонала Пола и закрыла голову руками, чтобы ничего не видеть и ничего не слышать.
Он подхватил ее и сурово сказал:
— Не падайте в обморок, потому что я не смогу вас нести.
Мать ребенка, кем бы ни была эта женщина, даже не оглянулась.
Старую женщину, отбившуюся от группы, схватили и утащили прочь, а затем и одного из седовласых мужчин. Холм был всё ближе. Теперь Киран понял, что с ним было не так. Частично это было здание. Он слишком устал и ослаб, чтобы его интересовало хоть что-нибудь, связанное с этим зданием, кроме того, что оно давало возможность укрыться. Он, пытаясь с трудом отдышаться, заговорил с Вэббером. И тут он понял, что Вэббера рядом нет.
Вэббер споткнулся и упал. Он начал подниматься, но охотники уже настигли его. Он стоял на четвереньках лицом к ним, крича, чтобы они убирались прочь. Очевидно, у него было мало опыта или он практически никогда не сталкивался с жестокостью. Киран побежал к нему, а Пола — следом.
— Используйте свое оружие! — заорал он.
Он боялся черных охотников, но был полон ярости, и ярость пересилила страх. Он орал на них, проклиная. Он швырнул им в глаза песком, а одного, который подкрадывался к Вэбберу сбоку, пнул ногой. Существо немного отпрянуло, не испугавшись, но удивившись. Они не привыкли к подобным выходкам со стороны людей.
— Пистолет! — Киран снова заорал, и Вэббер вытащил курносую штуковину из кармана.
Он встал и неуверенно произнес:
— Я же говорил вам, это не пистолет. Он никого не убьет. Я не думаю…
— Используйте его, — повторил Киран. — И давайте двигайся. Только медленно.
Они только начали пятиться, как по небу разнёсся громовой металлический голос, подобный раскату грома.
— Падайте, — крикнул Вэббер, — падайте плашмя!
Киран испуганно повернул голову. Со стороны здания на холме к ним мчалась машина.
— Сакаэ, — облегчённо всхлипнул Вэббер, — да ложитесь уже!
В этот момент Киран увидел, как из машины вылетела бледная вспышка и сбила с ног хищника, все еще висевшего на хвосте у убегающих людей. Он прижался к песку. Что-то пронеслось над ним с воем и свистом, раздался грохот и визг. И ещё раз, а затем металлический голос снова заговорил.
— Теперь вы можете встать. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах.
Машина подъехала намного ближе. Их залил внезапный свет. Голос произнес:
— Мистер Вэббер, у вас в руках оружие. Пожалуйста, бросьте его.
— Это всего лишь маленький шокер, — печально сказал Вэббер и уронил его себе под ноги.
У машины были широкие гусеницы, поднимавшие тучи песка. Она с лязгом остановилась. Киран, прикрыв глаза рукой, различил внутри двух существ — водителя и пассажира.
Появился пассажир, с трудом перебрался через высокую гусеницу, его хвост болтался за ним, как кусок толстого троса. Спустившись на землю, он оказался довольно проворным, передвигаясь на мощных ногах с какой-то диковинной грацией. Он подошёл, его внимание было приковано к Кирану. Желая соблюсти все приличия, он приложил изящную руку к груди и слегка поклонился.
— Доктор Рэй, — его мордочка, по форме напоминающая утиный клюв, тем не менее смогла разборчиво выговорить имя Полы, — А вы, я так понимаю, мистер Киран?
Киран сказал:
— Да.
Звездное скопление пылало над головой. Мертвые звери лежали позади, люди с развевающимися волосами скрылись из виду. Он был мертв сто лет, а теперь снова ожил. Он стоял на чужой земле, лицом к лицу с чуждой формой жизни, общался с ней, и он устал, как собака, и каждый его нерв был так основательно вымотан, что у него не осталось ничего, чтобы хоть как-то отреагировать. Он просто посмотрел на сакаэ, как мог бы смотреть на заборный столб, и сказал:
— Да.
Сакаэ снова отвесил формальный легкий поклон:
— Я Брегг, — он качнул головой. — Я рад, что смог связаться с вами вовремя. Вы, люди, похоже, не имеете ни малейшего представления о том, сколько проблем вы нам доставляете…
Пола, которая не произнесла ни слова с тех пор, как унесли ребенка, внезапно закричала на Брегга:
— Убийца!
Она бросилась на него, нанося удары в безумной истерике.
8
Брегг вздохнул. Он поймал Полу своими прекрасными маленькими руками, которые, казалось, обладали удивительной силой, и держал ее на расстоянии вытянутой руки.
— Доктор Рэй, — сказал он, потом потряс ее. — Доктор Рэй.
Она перестала кричать.
— Я не хочу вводить успокоительное, потому что тогда вы скажете, что я накачала вас наркотиками. Но я сделаю это, если понадобится.
Киран вмешался:
— Я прослежу, чтобы она молчала.
Он забрал ее у Брегга. Она прижалась к нему и заплакала.
- Убийцы, — прошептала она. — Эта маленькая девочка, эти старики…
Вэббер сказал:
— Вы могли бы истребить этих зверей. Вы не должны позволять им охотиться на людей. Это… это…
— Бесчеловечно — вот то слово, которое вы ищите, — сказал Брегг.
Его голос был чрезвычайно усталым.
- Пожалуйста, садитесь в машину.
Они забрались внутрь. Машина развернулась и помчалась обратно к зданию. Пола дрожала, и Киран обнял её. Минуту или две спустя Вэббер спросил:
— Брегг, как случилось, что вы здесь оказались?
— Когда мы настигли флиттер и обнаружили, что он пуст, стало очевидно, что вы остались с племенем, и возникла необходимость найти вас, пока вы не пострадали. Я вспомнил, что тропа пролегает недалеко от этого старого форпоста, поэтому попросил патрульный корабль высадить нас здесь на спасательном транспорте.
Киран спросил:
— Вы знали, что люди придут сюда?
— Конечно, — Брегг казался удивленным. — Они мигрируют каждый год в начале сухого сезона. Как, по-вашему, Вэббер так легко их нашел?
Киран посмотрел на Вэббера и снова спросил:
— Значит, они бежали не от сакаэ?
— Конечно бежали, — сказала Паула. — Вы сами видели, как они прятались под деревьями, когда пролетал патрульный корабль.
— Патрульные корабли пугают их, — сказал Брегг. — Иногда до такой степени, что они обращаются в паническое бегство, вот почему мы используем их только в чрезвычайных ситуациях. Люди не связывают эти корабли с нами.
— Это ложь, — категорично заявила Пола.
Брегг вздохнул:
— Энтузиасты всегда верят в то, во что хотят верить. Приходите и убедитесь сами.
Она подобралась:
- Что вы с ними сделали?
— Мы поймали их в ловушку, — сказал Брегг, — и сейчас собираемся уколоть им вакцину — процедура, необходимая из-за вашего присутствия, доктор Рэй. Они очень восприимчивы к завезенным вирусам, как вы должны помнить — одной из ваших партий доброхотов удалось уничтожить целую группу таких людей не так уж много лет назад. Итак — прививки и карантин.
На территории рядом со
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Звезды, братья мои - Эдмонд Мур Гамильтон, относящееся к жанру Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


