Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Шлимазл - Гульнара Черепашка

Шлимазл - Гульнара Черепашка

Читать книгу Шлимазл - Гульнара Черепашка, Гульнара Черепашка . Жанр: Киберпанк / Космическая фантастика / Повести / Разная фантастика.
Шлимазл - Гульнара Черепашка Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Шлимазл
Дата добавления: 23 январь 2025
Количество просмотров: 27
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Шлимазл читать книгу онлайн

Шлимазл - читать онлайн , автор Гульнара Черепашка

Далекий космос, мегаполис Сан-Сан.Парнишка из Латинского района намеревался стать тем, кто сделал себя сам. Хотел стать частью избранного общества, хотел жить там же и так же, как избранное общество. Но оказался не в то время и не в том месте. Одна неудача — не повод отказываться от мечты! — решил амбициозный парень и пошел ва-банк. Единственное, чего он не принял в расчет — собственная сентиментальность. И на добрый десяток лет провалился в апатию, смирившись со званием неудачника.Но жизнь не стоит на месте, а амбиции юности, как ни странно, стали давать плоды. Вот только мечта попасть в Сан-Винг — обиталище интеллектуальной элиты — за годы трансформировалась в цель уничтожить и Сан-Винг, и существующую элиту.Примечания автора:Ахтунг! По жанру это отнюдь не НФ и даже не социальная фантастика. Скорее, космоопера. Автор не претендует не только на научность, но и на мало-мальскую наукообразность. И да, автор знает, что вот так гравитация не работает!Изначально серия была задумана, как киберпанковская... но именно здесь получилась натуральная санта-барбара между персонажами.Начало получилось ну очень неторопливым, с целой кучей флэшбеков. Что, в принципе, закономерно, когда небольшая повесть-приквелл разрастается в полноценный роман, параллельный первой книге серии (которая, похоже, будет выложена второй).А, и еще эта книга на самом деле вторична по отношению к Некрозу (той самой первой книге, да). Когда начну выкладку самого Некроза - хз. Но выкладка этой книги будет идти неторопливо - по мере компоновки фрагментов. Пока что предположительная скорость - пара глав в неделю.

1 ... 53 54 55 56 57 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
зоне замок изолятора сбит выстрелом пули. Вынимайте, живо! — он напружинился.

Черт! Даже в полумраке, при бьющем в лицо свете фонаря, ощущается, что он на взводе. Малейшее неосторожное движение — пристрелит и его, и Отори. Пока он, кажется, рассчитывает сдать преступника под суд. Это — единственная надежда для него, Стефана.

— Я его выбросил, — проговорил глухо. — Лишний компромат.

— То есть — сюда вы заявились без оружия, — хохотнул Ито. — Не смешите!

— Почему? Мне шокера достаточно. К тому же я рассчитывал, что вы, жандармы, все дружно кинетесь ловить меня, — прибавил он, добавив глумливых интонаций в голос.

— Бабенке своей, значит, оставил, — хмыкнул жандарм.

Стефан похолодел. Догадался! А дальше даже не нужно особой сообразительности, чтобы сложить два и два. То, что он оставил Харуми с детьми в канале коммуникаций поблизости — и так понятно. Где ближайший выход к жандармерии — тоже легко просчитать. Черт, черт! А она там проторчит еще минут десять минимум. Если не надумает ждать до победного. Да ее прихватят в течение пяти-восьми минут!

— Так или иначе — а оружия у меня при себе больше нет, — он подвинулся на четверть шажка вперед и вбок, одновременно поворачиваясь боком к жандарму.

Надо отправить Харуми сообщение — пусть уходит немедленно! И уводит детей. Ей с ними идти дольше, чем было бы в одиночку. Вот только как это сделать незаметно? Он под лучами мощного фонаря — Ито не поленился, выбрал. И тускнеть свет начнет еще не скоро — аккумулятор полон. И ведь нашлось же!

— Я никуда не ухожу, — поведал на всякий случай. — Отори не виноват — расследование это выявит. И вам будет стыдно.

Сам осторожно засунул руку в карман. Удастся ему набить сообщение на ощупь?

Недоумок — не догадался сделать заготовку на такой случай! Тогда бы один кнопкотык — и сообщение из шаблонов ушло. С другой стороны — телефон кнопочный, примитивный. И это позволяет-таки нащелкать нужный текст. Пусть с ошибками — но Харуми должна догадаться.

— А ну, замер! — рявкнул неожиданно Ито.

Стефан вздрогнул, уставился на него. Тот по-прежнему прятался в ослепительных лучах фонаря, но направленный в голову ствол различить удалось.

— Ты что там делаешь? — процедил сквозь зубы жандарм.

— Я? — тупо переспросил Стефан, отчаянно щелкая клавишей. — Н-ничего… я стою на месте… как вы и приказывали, — яркий свет заставлял моргать.

Вид, должно быть, жалкий. А Ито явно в ярости. Того гляди пальнет — и чхать на благие намерения. Есть! Он отправил одно слово — уходи. Хотелось надеяться, что Харуми поймет — подразумевается немедленно.

— Что там у тебя в кармане? — жандарм, выставив перед собой оружие, медленно двинулся к нему.

Стефан успел-таки отправить и слово «живо».

— Ничего, — повторил он. — Я ничего не делаю, — в доказательство он вынул руку из кармана, продемонстрировал обе ладони, подняв их вверх.

— Шокер пнул ко мне, — рыкнул Ито.

Пришлось подчиниться. Эх, жаль, ствол был один! И тот сейчас не при нем. Такая была бы возможность: чертов жандарм отошел от заложника, и целится теперь не в Отори, а в него. Можно было бы рискнуть. Но нечем. Нечем! Должно быть, сожаление отразилось у него на лице. Жандарм ощерился.

Глава 21

— У тебя сбоку висят наручники, — сообщил Ито. — Нарочно для тебя приготовил. Надень и пристегнись к скобе сбоку на стене. Давай, живо! — прикрикнул он, видя, что Стефан колеблется.

Пришлось подчиниться. Вот же черт!

Но время идет — и это хорошо. Прошло уже минуты две, и все это время Ито на виду. Не позвонил никуда, не сообщил ничего. А значит, у Харуми есть время удрать с детьми. Она теперь знает, что ждать его не нужно. Лишь бы не вздумала геройствовать! И выполнила, что он ей велел.

Впрочем, с детьми ей будет не до геройства. Ее дело — спасти себя и их.

А Ито, раз уж не пришиб его сразу, навряд ли сделает это в ближайшую пару суток. Он ведь хочет, чтобы все было по закону. И тут время снова будет работать на Стефана. Пока жандарм станет разводить церемонии, станет ясно, что обстановка в городе переменилась. И закон — тоже.

Да и Харуми может рассказать, что он застрял в жандармерии. А уж Сара найдет способ выковырять его отсюда — пусть и не сразу.

Жандарм приближался медленно, опасливо. Это правильно.

— А ключи от этих наручников у вас при себе, Ито-сан? — полюбопытствовал Стефан.

— Что? — удивился тот. — Ты, щенок, рассчитываешь их у меня отобрать?! — взъярился, сообразив, что кроется за вопросом.

— Что вы. Всего лишь беспокоюсь, что придется долго так торчать. Устал немного.

— Отдохнешь, — зловеще посулил жандарм. — Что там у тебя в кармане светится?

Черт! Телефон. Ну да, впотьмах-то малейший лучик света заметно. Вот он и разглядел. Кто там надумал звонить ему именно сейчас?!

Стефан взглянул на раздраженно щерящегося жандарма и едва заметно пожал плечами. Мол, хочешь — сам проверяй. А с меня спроса нет — задержанный.

Сам, видя, что Ито на взводе, инстинктивно попятился, насколько позволяли наручники. Спиной прижался к стене.

— Щенок! — выдохнул вконец разъяренный жандарм.

Размахнулся и впечатал кулак…

Ну, предполагалось, видимо, что в лицо бесящему арестанту. Это было зря: Стефан не собирался прятать свои навыки и упускать малейший шанс. Нырнул вниз — и кулак Ито с хрустом вмазался в стену.

Прочный пластик треснул. Вот это сила удара! Вот только жандарм пострадал сильнее.

Следовало отдать его выдержке должное. Ни звуком, ни движением лица не выдал, насколько больно. Но на пару секунд он все-таки замешкался. И Стефану этого хватило: он, не разгибаясь, нанес свой удар. Сначала — по корпусу, затем, выпрямившись, в подбородок. Ито завалился назад.

Удар тела об пол — и тишина. Отключился.

Стефан на всякий случай потыкал его носком ботинка в бок. Ито лежал неподвижно. Да чтоб его! Такая возможность удрать — а он прикован к стене. Хоть руку отгрызай.

— Лихо вы его, Ру-сан, — подал голос Отори.

— Был бы прок, — он вздохнул. — Я теперь прикован к стене и совершенно беспомощен. У вас там рядом нет ключей, Отори-сан? Не мог ведь он не взять их с

1 ... 53 54 55 56 57 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)