Александр Чубарьян - Хакеры. Книга 2. Паутина
— Назовут цену? — продолжил за него Ник. — Сотрудники службы безопасности?
Ему с самого начала не очень верилось, что этот вопрос можно будет решить так просто, с помощью денег. Но Карлито целый месяц убеждал Ника, что вопрос решаемый, и только вот цену никак не мог сложить.
— Да, назовут цену. Что тебя смущает? Это же религия, такой же бизнес, как и любой другой.
— Ясно. И когда мы будем говорить?
— Сегодня вечером. Рядом с моим домом есть небольшой ресторанчик, в восемь там назначена встреча. Пока отдохнете с дороги. Не суетись, парень. Ты в Европе, здесь ничего не делается наспех. Хохол, так вот, насчёт того, чтобы купить тут дом. Здесь до сих пор можно найти особняк с видом на море, который будет стоить дешевле, чем такая же халупа где-нибудь в Лазаревской. Вопрос с гражданством решаемый, у меня тут есть ходы в администрацию Берлускони и…
Дом у Карлито оказался небольшой. Одноэтажный, с полуподземным гаражом и участком в три сотки, на котором едва поместился бассейн, стоявший без воды, но с мусором.
— Фильтр забился, — пояснил Карлито. — Всё времени нет мастера вызвать.
Судя по мусору, бассейн не работал года два или три.
Вида на море не было. Окна выходили на небольшую улочку, а с другой стороны на забор соседей, обросший какими-то вьющимися растениями.
Внутри дом оказался уютнее, чем снаружи. Позже Ник понял почему: там бывала домработница, которая поддерживала порядок.
— Ты тут надолго вообще? — спросил Хохол. — На родину не тянет?
Услышав про родину, Карлито нахмурился.
— Ты знаешь, почему я из России свалил? — спросил он.
— Ну… ты по скайпу вроде говорил, у тебя какие-то тёрки были с банкирами, — вспомнил Хохол. — Если я правильно понял.
— Терки… ну да, терки. — невесело усмехнулся Карлито. — Можно сказать и так. Мы под Ростовом элеватор строили, финансировал стройку один московский банк. Объект построили, всё отлично, а когда сдача была, приехал от москвичей представитель банка. Я его сразу узнал. Представляешь, эта тварь в девяносто четвёртом в Чечне меня в плену держала. В яме. А теперь он зам председателя инвестиционной комиссии банка. И весь банк ихний — это тот самый сброд, который в первую чеченскую наших похищал и выкуп требовал. На те деньги, что они тогда получили, теперь банк сделали, в Москве. Землю скупают под Воронежем, под Орлом, Кубань подгребают… колхозы, совхозы, сотни гектаров полей… Ещё платят проституткам-правозащитникам, чтобы те им задницы вылизывали… Короче, не выдержал я. Понял, что или эту тварь надо валить, или самому… валить.
— И ты решил сам? — догадался Хохол.
Карлито тяжело вздохнул.
— Ну… я же не ты… в смысле, я не наёмник. Я в первую чеченскую в стройбате служил, мы туда приехали сразу после войны, чтобы город отстраивать… я и стрелять-то толком не умею. В общем, да, решил сам свалить. Поначалу сложно было, пару лет пришлось в пекарне поработать, а тут пекарни — это адовый труд по ночам, каждый день, без выходных. Потом, наши когда стали сюда подтягиваться, появились темы, в общем, сейчас всё в поряде. Только вот тварь ту из банка никак забыть не могу. Иной раз так и хочется бросить всё, вернуться в Россию, найти его и…
Карлито замолчал, махнул рукой, вроде как с отчаяния.
— А что за банк-то был? — вроде как равнодушно поинтересовался Хохол.
Карлито назвал банк, и Хохол важно кивнул.
— Пробью у наших, — сказал он, не став, впрочем, уточнять, про каких «наших» шла речь. — Зло безнаказанным не останется, братан.
Карлито оживился.
— Если накажешь их… ну, хотя бы этого гада… Хохол, ты же знаешь, я в долгу не останусь. Мне просто надо знать, что эта гадина… ну ты понимаешь.
— Конечно, понимаю. Порешаем, ты меня знаешь. Слушай, у тебя пожевать есть что-нибудь? И расскажи, а лучше покажи, как тут с пойлом.
Наскоро перекусили бутербродами с сыром и колбасой, после чего Карлито и Хохол отправились дегустировать содержимое бара.
Ник расположился на диване перед телевизором. Пролистав пультом с десяток каналов и не найдя русскоязычного, незаметно для себя Ник задремал.
Проснулся около девяти от громкого разговора. Спорили два человека — Карлито и какой-то черноволосый мужчина лет сорока, явный итальянец, с перепаханным лицом, похожий на колоритного Денни Трехо.
Громко спорили, на смеси итальянского и английского языков. Причем «Денни Трехо» не скрывал своего агрессивного настроения.
Хохол наблюдал за ними, устроившись в кресле с бокалом чего-то многослойного и разноцветного. Он не очень понимал, о чём речь, и просто слушал, не вступая в беседу.
Когда Ник подал первые признаки просыпания, оба спорщика замолчали, уставились на него. Потом Карлито повернулся к Хохлу и сказал:
— В общем, так, Хохол. Надо ехать.
— Там всё будет чисто? — спросил Хохол, рассматривая второго, итальянца, сквозь стекло бокала. — Проблем не будет?
— Хохол, это серьёзные люди. Если бы нам хотели создать проблемы, они бы у нас уже были. Это очень могущественная организация. Это тебе, блин, не какая-нибудь «Армада». Если и есть в этом мире какая-то сила, равная масонам, то это те люди, с которыми мы сейчас должны…
— Костян, ты мне не вешай, йопт, — угрюмо пробубнил Хохол. — Я тебе задал простой вопрос, постарайся ответить на него как можно короче. Проблем не будет?
— Нет, — твёрдо ответил Карлито.
Мнение Ника, судя по всему, тут никого не интересовало.
— Далеко ехать? — спросил Хохол.
— Примерно четыреста. Кэмэ, не миль.
— Поехали. — Наёмник поднялся и махнул Нику, словно тот был его подчиненным.
Ник не совсем пришёл в себя после сна, и ехать ему никуда не хотелось, особенно с довольно страшным итальянцем. Но, взглянув на трёх человек, ожидавших его, Ник решил, что лучше не спорить.
На ночной улице их ждало две машины. Чёрные микроавтобусы, похожие на мини-вэны, в которых любили передвигаться дашнаки.
Они покинули Форте-дей-Марми и несколько часов мчались на огромной скорости по ночной автостраде. Трасса, можно сказать, была идеальной. Хорошая дорога, освещение на всей протяжённости автострады, только дави педаль в пол да кайфуй от скорости. Но Нику было не до кайфов. Беспокойство одолевало его с каждым километром всё сильнее и сильнее.
Вскоре они въехали в небольшой городок, не очень богато выглядящий. Старые дома, покосившиеся заборчики, фонари горят не везде… точнее, везде не горят. Темень, мрак, жуть — ну прям как в каком-нибудь частном секторе на окраине Ростова.
Машины остановились возле одного из таких старых домов с покосившимся забором. Из калитки сразу же вышел человек, посмотрел по сторонам и скрылся во дворе.
«Денни Трехо» что-то гортанно сказал на итальянском, показывая в сторону дома.
— Пошли, — скомандовал Карлито, вылезая из машины.
Во дворе их встретил охранник, выходивший на улицу. Он провёл гостей в дом, где их уже ждали.
Зал, слабый свет, стол. С одной стороны несколько человек, с другой — свободные стулья. Говорил только один из присутствовавших. Со шрамом на нижней губе, который в тени смотрелся особенно зловеще.
Он представился как Маттео Гарроне, хотя почему-то слабо верилось в то, что он назвал себя настоящим именем.
И снова диалог на английском и итальянском. Карлито помогал с переводом разговора, который, впрочем, выглядел как допрос.
— Зачем ты хочешь встретиться с папой?
— Хочу спросить его, слышал ли он что-нибудь об одной истории, — почти честно ответил Ник.
— Какой истории?
— О волшебных предметах, — поколебавшись, ответил Ник.
— Magic? — Маттео уточнил на английском языке, Ник кивнул, подтверждая правильность перевода.
Итальянец переглянулся со своими друзьями.
— Если папа скажет, что никогда не слышал о таких предметах, что ты сделаешь?
— Я попрощаюсь и уйду, — на этот раз полностью честно ответил Ник. — Я не буду создавать никаких проблем.
— Никаких фото и видео, никаких записей и стенографий…
— Да, конечно. — Ник кивал, словно китайский болванчик.
— Это частная беседа. О ней не стоит упоминать в своих интервью.
— Да, да.
— Сколько ты готов заплатить за эту встречу?
Вопрос прозвучал на итальянском, а перевёл его Карлито спустя несколько секунд. Причём, похоже, трудности были не только с переводом. Он какой-то стал сразу весь неуверенный и смущённый.
— Я думал, что это вы мне назовёте цену, — ответил Ник, одарив Карлито недовольным взглядом.
Итальянцы снова переглянулись.
— Ты программист? — внезапно спросил один из друзей Маттео. На русском, хотя и с сильным акцентом.
Карлито при этом вздрогнул и издал какой-то звук, похожий на карканье, — кажется, он не ожидал, что в компании их собеседников окажется кто-то русскоязычный.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Чубарьян - Хакеры. Книга 2. Паутина, относящееся к жанру Киберпанк. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


