`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Сонгоку - Татьяна Зимина

Сонгоку - Татьяна Зимина

1 ... 15 16 17 18 19 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вниз, мимо этажей, которые охраняют вооруженные до последних шестеренок охранные дроны…

Наконец двери расползлись в стороны и он с облегчением вышел наружу. Точнее, хотел выйти — занёс ногу, чтобы сделать шаг, но остановился в последний момент: за пределами кабины лифта их ждала глубокая, как задница негра, тьма.

В её глубине, словно далёкие галактики, поблёскивали скопления огоньков, а воздух был неприятно сырым и каким-то мёртвым.

— Здесь где-то должен быть выключатель, — сказал за его спиной Хитокири. — Никто не ожидает, что техники будут работать в темноте…

— Но роботам свет не нужен, — кивнул Мирон. — Поэтому здание экономит энергию.

«Ток» — так называла электричество Мелета.

Просить позаботиться об освещении программу он не хотел: упоминать о волшебных Плюсах, созданных Платоном и об исполнительном призраке, обитавшем в них, он не стал с самого начала. Поздно было начинать сейчас.

У японца был небольшой фонарик, и нашарив с его помощью сенсор, он включил освещение.

Мирон неуверенно огляделся. Ряды и ряды стоек уходили вдаль — как и в любом дата-центре. Потолок был низким, и стойки подпирали его, подобно широким колоннам, с испещренными светлячками диодов боками.

Но профессор говорил, что кроме прочего, здесь должен быть аналог Нирваны — именно он и нужен Платону, чтобы освоиться, прежде чем нырнуть в бескрайние волны Большого Плюса.

Хитокири уверенно пошел по узкому, продуваемому проходу между стоек и Мирон поспешил за ним.

— Здесь пригодилась бы робо-тележка, — сказал японец после того, как они прошагали минут десять в полном молчании.

Мирон был согласен: стойки серверов уходили в бесконечность, закручиваясь спиральным лабиринтом к невидимому центру, и невозможно было определить, когда всё это закончится…

— Здесь должен быть зал с Ваннами, — сказал он.

Ему представлялись тесные гробы технических Ванн, составленные в громоздкие стеллажи, с торчащими во все стороны трубками. В прозрачных трубках непрерывно циркулирует гель — поставляя Спящим все необходимое и высасывая шлаки…

— Скоро дойдём, — тихо ответил Хитокири. — У меня есть карта.

Мелета тоже могла вызвать карту. Но он не стал её об этом просить.

Мирон немного поразмыслил о своём нежелании посвящать кого-либо в тайну Программы. Больше всего это было похоже на фетиш, на тайную страсть, но он решил по этому поводу не париться: кто знает, может, когда-нибудь это тайное знание сослужит ему неплохую службу? А может, превратится в фобию. И тогда он станет похож на мелкого гоблина из старой детской страшилки, который вечно шарится по катакомбам и бормочет о «своей прелести»…

— Пришли, — вдруг сказал Хитокири.

Никаких стен или ширм, отделяющих помещение с Ваннами, не было. Всё те же стойки, всё те же системные блоки…

Мирон уже хотел повернуться к японцу, чтобы уточнить, куда именно они, на фиг, пришли, но в этот момент увидел…

Это было, как в детской головоломке «Найди Уолдо», как в тех картинах, где сначала можно было увидеть молодую девушку, а через секунду — старуху…

Бесконечные ряды стоек содержали в себе не системные блоки, а… небольшие ванночки, наполненные прозрачной субстанцией, похожей на биогель.

Но в этих ванночках никак не мог поместиться живой человек, в панике думал Мирон — взгляд лихорадочно перескакивал с одной ёмкости на другую, а разум пытался отогнать, изо всех сил помешать пониманию того, что он видел.

— Что это, блядь, за фигня? — спросил он Хитокири, ощущая, как накатывает беспомощность. Чувство бесполезности сущего, если в перспективе оно может стать… вот таким.

— Это и есть «Полный ноль», — сказал японец. Как всегда, бесстрастный, как всегда — чуть доброжелательный и очень, просто до тошноты, вежливый.

Мозги. В ванночках плавали человеческие мозги. Два больших, испещренных извилинами полушария, желтоватый овал мозжечка, густо обвитый кровеносными сосудами гипофиз…

— Что это, блядь, за хуйня? — не в силах сдержаться, вновь спросил Мирон.

— Многие люди имеют неосторожность брать в долг у якудза, — пояснил Хитокири. — И настолько глупы, что этот долг не отдают… Но ломать ноги или руки — это в прошлом. Мы живём в просвещенное время… К тому же, искалеченный человек вряд ли будет работать лучше, чем здоровый, — говорил японец по прежнему бесстрастно, но в его пронзительно-зеленых глазах Мирон различил отсветы едва сдерживаемой ярости. — В Японии слишком мало места, — продолжил он, легонько стукнув кулаком по одной из стоек. Гель в ближайшей ванночке чуть дрогнул, по поверхности разбежались тягучие круги. Мирона затошнило. — И оно очень, очень дорого стоит… Гораздо дороже, чем никчёмные тела каких-то должников.

— Но у них нет обратной дороги, — оторопело произнес Мирон. — Они не смогут вернуться назад, даже когда выплатят весь долг.

— Они думают, что всё в порядке, — грустно усмехнулся Хитокири. — Считают, что благополучно всё выплатили. И живут своей обычной жизнью. Даже лучшей, чем прежде…

— Помещать людей в псевдожизнь запрещено, — выдавил Мирон. — Даже на рудниках пояса Койпера не используют симуляторы обычной жизни.

— Возможно, зря, — Хитокири уже овладел собой. Искры в глазах погасли, лицо, занавешенное густой ярко-рыжей челкой, походило на маску театра Но. — В Плюсе они могут жить бесконечно долго. И конечно же, приносить прибыль…

Вытащив модуль из кейса, Мирон отыскал в стойке с эрзац-Ваннами подходящий разъём, но никак не мог решиться подключить конструкт.

— Почему ты медлишь? — спросил Хитокири.

— Я не уверен, что моему брату понравится то, что здесь происходит.

— А разве не в этой области он работал?

— Да, но… понимаешь, к такому, — Мирон кинул взгляд на ёмкость, в которой плавали полушария. — Он ТОЧНО не будет готов. Я не был готов.

— Твой брат является кодом в квантовом модуле. У него даже мозгов нет. Как таковых.

— Тут ты прав. К этому я тоже не был готов. Но как-то, мать его, справился.

— Значит, и он справится. Тем более — так я понимаю — у нас нет другого выхода.

«Мощности конструкта не смогут долго поддерживать человеческую личность» — сказал профессор Китано.

— Ладно. Включаю.

Мирон вставил разъём в коннектор.

— Привет, аллигатор, — тут же раздался голос брата в голове. — Что-то ты долго.

Он разговаривает со мной через Мелету, — понял Мирон.

— Привет, крокодил, — сказал он вслух. — Соскучился?

— На самом деле, для меня больше не существует такого измерения, как время, — бесстрастно заметил Платон. — Так что это была шутка.

— Ну прости, что не понял.

— Я на это и не надеялся.

Ощутив привычную волну раздражения, которая сопутствовала любому разговору с братом, Мирон успокоился. По крайней мере, СЕЙЧАС вся его личность на месте. Во всей своей снисходительной крутизне.

— Ты… Сможешь закачать себя в это место? — спросил он, ожидая пространной лекции на тему свободы личности, и как следствие — отказа использовать одно квантовое пространство с лишенными прав индивидами.

— Уже начал процесс, — сказал Платон. — Интересное решение использования биоресурсов. Немного радикально, но несомненно, эргономично.

— Эй, а как же твои сетования по поводу эксплуатации людей в Нирване?

— Здесь, как ты мог и сам заметить, никого не эксплуатируют, — сказал Платон. — Эти люди, как я уже выяснил, живут в стопроцентной иллюзии. Причём, качественно намного превосходящей реальность.

— И тебя это совсем не коробит? Ну то, что от людей оставили только мозги, а тела, возможно, спалили в каком-нибудь мусоросжигателе?

— Если ты хорошенько подумаешь, то почти наверняка сможешь сообразить, что моё нынешнее существование ничем не отличается от их собственного. Разве что, я не заперт в стенках одной реальности.

— Извини. Как-то вылетело из головы, что ты теперь бестелесный призрак. Наверное потому, что весь твой сарказм, до последней капли, остался при тебе.

— Зато ты, мой драгоценный младший брат, за то время, что мы не виделись, проделал большие успехи в этой области.

— Туше.

Мирон усмехнулся. Перепалка с Платоном — такая, как в старые добрые времена — вернула ему толику душевного равновесия.

— Ладно, сколько тебе понадобится времени, чтобы полностью загрузиться — уж извини, но мы, примитивные существа, живущие в трёх измерениях, всё еще вынуждены придерживаться этих рамок.

— По предварительным расчетам — два с половиной часа, — ответил Платон. — Основные сложности я вижу в совмещении моего софта и того, который используют якудза. Сама компиляция займёт не так уж много времени. Если быть точнее, несколько минут.

— Так ты уже в курсе, куда тебя поместили?

— Я сам разрабатывал план, помнишь?

— Прости еще раз. Что-то

1 ... 15 16 17 18 19 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сонгоку - Татьяна Зимина, относящееся к жанру Киберпанк / Периодические издания / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)