Олег Шелонин - Арканарский вор. (Трилогия)
– Разумеется! – Первым, как всегда, пришел в себя авантюрист. Он понял, что в данном случае надо говорить правду, правду и еще раз правду, но, разумеется, не всю. – Понимаете, магистр, как только мы появились в стенах этой замечательной Академии процветающей под чутким руководством такого мудрого руководителя, как вы…
– Ближе к делу, молодой человек.
– Я уже приблизился вплотную, так вот, как только мы появились в Академии, нам сразу бросилось в глаза это несчастное создание. Оно было такое неухоженное такое одинокое и имело такой голодный вид…
– Вы имеете в виду растение? – потребовал уточнения Даромир.
– Конечно! Оно так и тянулось ко мне своими усиками, цветочками и просило: дай! дай!
– Чего дай? – захлопал глазами Марганелл.
– Покушать, разумеется! Чего же еще? Ну как было отказать несчастному? Оно так умоляло!
– Что значит умоляло? – рассердился Даромир чувствуя, что его элементарно водят за нос.
– То и значит! Чем вы его поили? Чем кормили! А оно так тянулось!
– К кому? – резко спросил Кефер.
– Не к кому, а к чему. К супчику оно тянулось! Ну я от щедрот душевных и отлил. Все, что в рот не лезло… Тьфу! Последнее, короче, ему отдал. От сердца можно сказать, оторвал!
– Ух как оно завертелось! – внес свою лепту Дифинбахий. – Как заверещало!!!
– Тут и друзья мои язык цветов поняли, – сердито наступил на ногу гиганту аферист, – и тоже подкармливать несчастного начали.
– Ну что ж, – хмыкнул Даромир, – раз у нас появились знатоки языка цветов, то вам с ними и договариваться. Извольте за мной!
Архимаг решительным шагом двинулся по аллее в сторону столовой. Студенты и преподаватели поспешили следом.
Чем ближе они подходили к пункту общественного питания, тем шум, доносившийся с той стороны, становился все сильнее. Были различимы уже и отдельные голоса.
– Господа, господа! – надрывалась Терри Бут. – Ни в коем случае не повредите это ценное растение. Его магические свойства необходимо исследовать. Это же совершенно новый вид!
– Вот именно! – вторил ей тенорок Бальзамора. – Самое главное – нежно загнать его в горшочек и переместить в оранжерею. Уберите жезлы. Разве можно магией по новому виду? Да еще такому уникальному! Вы его испортите!
Раздался глухой удар, сопровождавшийся звоном разбитого стекла. Аллея кончилась, открыв взору спешащих на помощь преподавателей и студентов разгромленную столовую. В оконных проемах с выбитыми стеклами бушевала зеленая листва, мелькали коричневые узловатые ветки и корни.
– Не волнуйтесь!! – проревел де Дубьен, выдергивая из–за пояса топор. – Сейчас я его нежно в горшочек…
Доблестный маркиз ринулся в снесенную с петель предыдущими атаками дверь и тут же вылетел в окно. Топор летел отдельно от него.
– Нет, без магии не получится, – выдернул Дубьен голову из живота торпедированного им Силинтано.
Специалист по артефактам с ним полностью согласился и, будучи не в силах разогнуться, на карачках поспешил от греха подальше. Боевые маги, доблестная охрана Академии, растерянно смотрели на преподователей, держа жезлы наготове. Справиться с бушующим внутри столовой растением с помощью магии им не составляло труда, но соответствующей команды не поступало.
– Господа, есть предложение доверить это дела профессионалам, – привлек к себе внимание Даромир.
– Наконец–то, – обрадовалась Терри Бут. – Магистр, помогите доставить это чудо в нашу оранжерею.
– Чудовище, а не чудо, – пробурчал маркиз, поднимая с земли свой топор.
– Когда я говорил о профессионалах, речь шла не обо мне, – мягко улыбнулся Даромир. – Оказывается кое–кто из первокурсников знает язык деревьев, трав и всяких там цветочков. Я привел их с собой. Прошу господа, – магистр вытолкнул бедных студентов вперед, – покажите свое искусство.
– Я в этом деле еще новичок, – тут же пошел на попятную Дифинбахий.
– А я вообще по слогам читаю, – ляпнула Дуняшка.
– Мы на языке растений даже по слогам не умеем, – успокоил ее Даромир, старательно пряча улыбку в усы. – Я так понимаю, настоящий профессионал среди вас – это Арчибальд Арлийский?
– Да!
– Еще какой!
– Барин у нас все умеет.
Арчи понял, что попал. Его ставят на место, причем делают это на высшем уровне. Благородная кровь графа Арлийского забурлила в жилах афериста.
– Дорогу профессионалу! – Арчибальд с гордо поднятой головой смело двинулся к развороченному проему входной двери столовой. – Ну что за дела? Против кого бунтуем? – крикнул он в проем.
Шум внутри столовой мгновенно затих. Преподаватели недоуменно переглянулись.
– Видали, как мой барин с ним? – обрадовалась Дуняшка.
Арчи удивился такой реакции на свой голос не меньше преподавателей. Неопределенно хмыкнув, он осторожно вошел внутрь. За эту ночь скромный комнатный цветочек вымахал в здоровенное растение, заполонившее половину просторного зала. Оно тыкалось своими ветками–руками в опустевшие тарелки, в которых когда–то находился магический супчик первокурсников, и жалобно шелестело листвой. Огромные, похожие на гигантские маки, цветы повернулись в сторону Арчибальда.
– Папа, – хором пропищали цветы, – они меня не кормят.
Это услышал не только Арчибальд, но и все, кто находился за пределами столовой.
– Оно разговаривает, – донесся до Арканарского вора потрясенный голос Даромира.
– Да, барин его научил, – радостно подтвердила Дуняшка, и аферист понял, что наступил его звездный час.
Протиснувшись между ветвями, он подхватил с пола горшочек, из которого вылезло его детище, и с мрачным видом вышел наружу.
– Изверги! Почему деточку мою не кормите? Совести у вас нет! Супчика сюда магического срочно! И побольше!
Арчи нырнул обратно, и до окончательно обалдевших преподавателей донеся его воркующий голос:
– У–ти мой ма–а–аленький. Голодом заморили! Папа о тебе позаботится. На горшочек хочешь? Уже! Ка–а–ак нехорошо.
– Папа, – вторил ему писклявый хор, – ты вон с тех столов не ешь. – Из окна вылетело блюдо с остатками трапезы старшекурсников. – Отрыжка будет, на себе испытали.
– Опять вывернулся! – Даромир почесал посохом седой затылок. – Но восстановление столовой все равно за его счет! И больше никаких выходов в город на сегодня. Пусть сидит в комнате.
– Зачем? – пискнула Дуняшка.
– Почему? – возмутился Дифинбахий.
– Чтобы знать, где виновного искать, ежели в Академии опять что–нибудь случится, – сердито пояснил за ректора Кефер. – Будь моя воля, я б вас под домашним арестом до самого выпуска продержал.
15
После трогательного прощания с цветочками в оранжерее, куда угомонившееся растение само приползло вслед за Арчибальдом, аферист оставил свою деточку на попечение Терри Бут, Бальзамора и кучи домовых, которые, костеря Арчибальда де Заболотного на все лады, носились как угорелые между кухней и оранжереей с кастрюлями, в которых плескался магический супчик.
– Вот и делай после этого людям добро! – возмущался граф Арлийский по дороге к общежитию. – Корми, пои их за свой счет…
– Даромир заплатить обещался, – встряла Дуняшка.
– Обещанного, знаешь, сколько ждут? И вообще, что за дикая постановка вопроса? Это теперь, что в Академии ни стрясись, виноват я? Ух и гнида этот Кефер!
Арчи сунул руку в карман, выудил оттуда переданную Стивом записку.
«Вы создаете нам проблемы. Готовьтесь к серьезному разговору. О дате и месте встречи вам скоро сообщат. СТО».
– Чего – сто? – не понял Дифинбахий.
Гигант читал послание через плечо друга.
– Сто дополнительных проблем на нашу голову, – почесал затылок Арчибальд. – Союз Трех Отцов. Не приходилось о таких слышать?
– Мне – нет, – честно призналась Дуняшка.
– Твое счастье.
– Что делать будем? – спросил Дифинбахий.
Судя по тревожным ноткам в его голосе, Арчи понял, что гиганту о них слышать приходилось. Аферист задумался. Союз Трех Отцов… Он знал о нем не понаслышке. Этот клан раскинул щупальца везде. Пытался подмять под себя даже деловых людей Гиперии, но обжегся. Арканарский вор участвовал в паре разборок, после которых с этим кланом у них установился вооруженный нейтралитет.
– Ну что ж, потолкуем, когда время придет. Сейчас у нас другие заботы.
Арчибальд включил ускоритель, помогая Дуняшке просвистеть мимо охраны.
– Вас же только что было трое! – выпучил глаза боевой маг, стоявший на страже у входа в общежитие. – Куда она делась? – озирался тревожно охранник.
– Ушла в астрал, вернется к ужину, – буркнул Арчи, сердито стуча каблуками по лестнице. Гигант грузно топал следом.
– Итак, мы под колпаком у Кефера, – поделился главной заботой авантюрист, как только они оказались в своих апартаментах на седьмом этаже, – и мне это очень и очень не нравится. Этот тип меня раздражает и действует на нервы. Какие будут предложения? Начнем с тебя, Дифи.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Шелонин - Арканарский вор. (Трилогия), относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

