Обучение по-драконьи или Полевые испытания на эльфах (СИ) - Наталья Шевцова
Как бы ни извращена и ни утрирована была логика чешуйчатого, Мириэль не могла ни признать, что он прав. Некоторый выбор у Пандоры действительно был. Поэтому в данный момент ей ничего другого не оставалось, кроме как отпустить Стража восвояси.
[1] Банка — сиденье в лодке (скамья в виде поперечной доски) для гребцов и пассажиров на мелких беспалубных судах (лодках).
Глава 5
Причалив к берегу Мириэль пересказала брату и архидруиду содержание своего разговора со Стражем, отметив при этом:
— Я не исключаю вариант, что этот сморчок чешуйчатый просто блефует и, на самом деле, нет у него никаких прав на то, чтобы удерживать Пандору в древнем Эймсбери. Но вот, насчёт паренька, которого Хель захватила в плен и его важности для истории смертных, он, вероятней всего, говорит правду. Иначе ему, в принципе, не было бы никакого дела до этого Невлина. Что опять же означает — история уже изменилась, и пока Пандора не вернёт Невлина в его время и реальность, она не сможет вернуться в своё время и свою реальность, потому что на данной момент той реальности из которой она прибыла уже не существует… Хммм… Да уж, — эльфийка задумчиво постучала по своей нижней губе, затем цокнула языком, закусила губу и, наконец, приняв решение, объявила: — В любом случае, решение принимать не мне, а Пандоре, поэтому идём знакомиться с Пандорой.
Кейт, Пандора, Ганимед уже не ужинали, но по-прежнему оставались в беседке. Кейт в буквальном смысле засыпала гостей вопросами о жизни в двадцать втором веке. Её интересовало всё. И достижения в науке, технике и медицине. И то какие танцы танцуют и какие песни поют, и какие причёски и фасоны одежды в моде.
Пандора, которая и сама лишь недавно присоединилась к благам цивилизации будущего, делилась с новой подругой новостями с не меньшим, а возможно, даже и большим воодушевлением.
Обе так увлеклись обменом впечатлениями, что заметили присоединившихся к ним Мириэль, Ингвэ и Дубрева, лишь тогда, когда Дубрев сам обратил их внимание на себя и своих гостей.
— Пандора, Ганимед, разрешите представить вам моих друзей Ингвэ и Мириэль.
Услышав своё имя Пандора, оглянулась на звук голоса и застыла в немом восхищении, уставившись на Ингвэ…
Однако заинтересовали её не широкий разворот плеч мужчины или его в целом совершенных пропорций фигура и не платиновые волосы, отливающие красным золотом в заходящих лучах солнца, и не ясные, удивительно красивые, голубые глаза. Этим её было не удивить. Ибо рядом с ней сидел не менее широкоплечий и во всех отношениях пропорциональный платиново-волосый и голубоглазый образчик совершенства мужской красоты.
Её заинтересовали уши… Заостренные уши.
— Ваши уши?.. Они означают, что вы эльф?
Брякнула она в изумлении. И тут же прижала ладошку к губам. Что я несу? Молодец, Ора. Очень умно, Ора. И главное, так по взрослому, Ора. Отчитала она себя.
К её облегчению этот блондин не имел ничего общего с тем блондином, которого её «добрый» папочка приставил к ней в качестве опекуна. Этот блондин обворожительно и дружелюбно улыбнулся ей и «признался».
— Да, именно это они означают. Я — эльф. А она, — указал он на сестру, распущенные волосы которой закрывали уши. — Эльфийка. И Ингвэ — это я, а она — Мириэль, — эльф склонился перед девушкой в галантном поклоне и протянул руку.
— Пандора, — в свою очередь улыбнулась и представилась юная богиня. — Очень приятно, — проговорила она, протягивая руку.
— А мне как приятно! — сверкнул глазами красавец эльф, явно и даже несколько нарочито флиртуя.
Ладошка девушки утонула в широкой мужской ладони. Тёплой и нежной, как и взгляд мужчины. Взгляд, который откровенно и без обиняков говорил: «Я никогда не видел более прекрасной девушки, чем вы». Столь откровенно и без обиняков, что Пандору даже в жар бросило. У мужчины же покраснели заостренные кончики ушей.
— Мне тоже очень приятно, — пнув брата под ребро, вмешалась в тет-а-тет Мириэль. — Но боюсь, что повод для знакомства у нас не очень приятный…
Улыбка мгновенно сошла с лица Пандоры. Она побледнела как полотно. Отняла руку у эльфа.
— Зеркало решило наказать меня и оставить здесь навсегда? — в ужасе уточнила она.
— Есть и такой вариант, — кивнула эльфийка. — Или же…
И Мириэль передала свой разговор со Стражем, сопроводив рассказ собственными соображениями и подозрениями.
Выслушав эльфийку, Пандора решительно посмотрела на опекуна.
— Даже и не пытайся убедить меня остаться в этом времени, дабы у меня была возможность достаточно «подрасти», возмужать и заматереть для схватки с Хель! Я, возможно, маленькая и глупая, но кроме Кроноса никто не чувствует течение времени, лучше меня, а значит и не знает о нём больше, чем я! И то, что я знаю и чувствую, говорит мне, что, если Невлин действительно настолько важен для истории нашей реальности, то откладывать его возвращение в его время нельзя! — с вызовом в голосе предупредила она возможные возражения во всём и всегда не согласного с ней древнего.
— Хорошо, — пожав плечами, согласился Ганимед. — Даже и не буду пытаться…
Взгляд его при этом был далёким и отстраненным, словно бы он не просто принимал решение, а просчитывал его последствия на столетия вперед.
— Хорошо? — недоверчиво переспросила юная богиня, с подозрением воззрившись на блондина. — Что ты хочешь сказать этим «хорошо»?
— Только то, что я с тобой согласен. Если этот парень столь важен для истории, то откладывать надолго его возвращение в его время нельзя, — с самым серьёзным, даже скорее мрачным видом, изрёк Ганимед. — Мириэль, я ведь правильно понимаю, что под сомнением только методы Стража, но не достоверность его информации?
— Да, правильно, — кивнула эльфийка. — Если чешуйчатый говорит, что возвращение смертного в его реальность и время — это важнейшей миссия за всё время его существования — значит, так оно и есть. Мне, правда, было бы спокойнее, если бы при этом Страж не забыл сообщить также и то, как именно этот Невлин попал в плен к нашей местной Владычице Льда, Тьмы и Смерти. Хотя справедливости ради, должна отметить, что я и сама забыла у него это уточнить.
— Да, узнать, как парень попал к Хель, было бы интересно… — задумчиво согласился Ганимед. — Однако, сейчас меня гораздо больше волнует то, как в кратчайшие сроки подготовить Ору так, чтобы наша спасательная миссия не оказалась экспедицией самоубийц. Да, в ней заключена огромная сила, но она совершенно не умеет ею управлять. К тому же она взбалмошна и безрассудна. Искренне говоря, я её не только против
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обучение по-драконьи или Полевые испытания на эльфах (СИ) - Наталья Шевцова, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

