Том Холт - Переносная дверь

Читать книгу Том Холт - Переносная дверь, Том Холт . Жанр: Юмористическая фантастика.
Том Холт - Переносная дверь
Название: Переносная дверь
Автор: Том Холт
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 5 февраль 2019
Количество просмотров: 108
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Переносная дверь читать книгу онлайн

Переносная дверь - читать онлайн , автор Том Холт
Юные Пол и Софи — новые клерки в обычной лондонской фирме...Обычной? Как бы не так! Фирма эта — СОВМЕСТНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ МАГОВ и ГОБЛИНОВ, и задания Полу и Софи предстоят ВЕСЬМА СВОЕОБРАЗНЫЕ. Поиск древних колдовских кладов — это бы еще ничего...Подливание (совместно с весьма мерзким мелким демоном) приворотного зелья известному киноактеру — ну, бывает и хуже...А вот как насчет спасения при помощи таинственной "ПЕРЕНОСНОЙ ДВЕРИ" застрявших между мирами еще в середине Викторианской эпохи сотрудников, один из которых — ПЕРВАЯ и ПОСЛЕДНЯЯ любовь гоблинской матушки НАЧАЛЬНИКА?!Кошмар?О нет!Дальше будет ЕЩЕ ХУЖЕ!
1 ... 69 70 71 72 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В глазах у Пола зажегся едва заметный огонек, а рука потянулась во внутренний карман.

— Ну разве не чудесно было бы? — спросил он, отворачивая крышку с картонного тубуса, где притаилась переносная дверь.

1

Гари Роде — знаменитый лондонский повар.

2

Портер с лимонадом.

3

Исследователи Арктики.

4

Популярные комические оперетты с элементами сатиры; впервые были поставлены в театре "Савой" в 1875-1896 гг.; периодически возобновляются.

5

Сеть фирменных магазинов самообслуживания.

6

Английское издательство, специализирующееся на любовных и любовно-исторических романах.

7

Участок Бродвея и примыкающих улиц, где сосредоточены театры и другие развлекательные заведения Нью-Йорка.

8

Известный юморист, один из комиков "Братья Маркс".

9

Британский писатель, миллионер, автор детективов и триллеров.

10

конец ("ел.).

11

Роберте — девичья фамилия Маргарет Тэтчер, премьер-министра Великобритании (1979-1990).

12

Свидетельство о внесении определенной суммы в государственную сберегательную кассу Великобритании.

13

Финансово-кредитное учреждение, дающее индивидуальные ссуды на покупку домов или квартир.

14

Одно из крупнейших строительных обществ.

15

Хтоническое чудовище из свода валлийских сказаний "Мабиногион".

16

мыслю, значит, существую (лат.).

17

Член Международного института магии (фр.).

18

Лионский кредит (фр.).

19

Самые известный английские братья-гангстеры из Ист-Энда, создавшие целую империю преступников.

20

Популярная английская семейная комедия.

21

Английский изобретатель; изобрел, в частности, карманный калькулятор.

22

Массачусетский технологический институт.

23

Площадь Сан-Марко (ит.).

24

Да.(ит.)

25

один кофе, пожалуйста (ит.).

26

Пособие "Дейли Телеграф" по управлению инвестициями

27

"Веселье" (букв.) — популярный Лондонский мюзик-холл, существовавший с 1868 по 1939 гг. и ставивший среди прочего мюзиклы все тех же Гилберта и Салливана.

1 ... 69 70 71 72 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)