Елена Жаринова - Охотник на санги

Читать книгу Елена Жаринова - Охотник на санги, Елена Жаринова . Жанр: Юмористическая фантастика.
Елена Жаринова - Охотник на санги
Название: Охотник на санги
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 5 февраль 2019
Количество просмотров: 152
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Охотник на санги читать книгу онлайн

Охотник на санги - читать онлайн , автор Елена Жаринова
Рай и ад существуют, если кто сомневался. Только не совсем в таком виде, в каком нам с детства представлялось. И даже совсем не в таком. Не касаясь преисподней и происходящих в бездне событий, достоверных сведений о которых все равно не существует, автор радует читателя развернутой панорамой горних кущ, где живут – между прочим, по-разному, но уж никак не хуже! – наши собратья по разуму, в разное время и по различным причинам покинувшие земную (или иную) юдоль. Только называется это милое местечко не Эдемом или Гюлистани-Иремом и даже не Валгаллой, а куда как менее благозвучно – Атхартой. Добавим также, что бал там правит не один Господь-Творец-Вседержитель, а целый кагал богов помельче, вследствие чего в Атхарте царит неограниченная свобода и полная демократия. Еще намекнем, что при большом желании и определенной степени изворотливости можно вернуться обратно. И даже кое-что скорректировать…
1 ... 66 67 68 69 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ну что, господа? – Голос Гиппиус казался совсем молодым. – Вам – счастливого пути, мне – счастливо оставаться. Когда-нибудь возвращайся, Базиль. – Проходя мимо, она коснулась сухими пальцами моей руки и шепнула: – Все к лучшему, Егор.

Трап скрипнул под ее ногой.

– Елочки зеленые! Зинаида Николаевна! – вдруг опомнился я. – А корабль… Бэзил, ты в курсе, как им управлять?

Кот зажмурил зеленые глаза.

– Грег… А как ты думаешь, зачем я тебя-то взял? Будешь у меня грести до седьмого пота… Да шучу, шучу! Ты что, забыл? Надо читать стихи – тогда корабль придет в движение. Будем читать по очереди.

– А ты много стихов наизусть знаешь? – забеспокоился я. – Я в школе знал, а теперь наверняка позабыл…

– Ничего, господа, – вмешалась Гиппиус, – когда вы исчерпаете свою память, вам придется сочинять самим. Только и всего!

– Только и всего! – пожимая плечами, подтвердил кот.

– Все, отчаливайте, – неожиданно строго сказала Гиппиус. – Уже светает, а уходить надо затемно. Тогда это похоже на побег. Не беспокойтесь, я почитаю вам вслед. Мои стихи приманивают очень хороший попутный ветер…

Черные паруса развернулись и заслонили от нас рассвет. Бушприт корабля, словно стрелка компаса, вытянулся к горизонту. Я встал у руля. Куда править? Впереди было только море. Впрочем, что еще нужно бродягам, в предрассветной мгле покидающим берег? Только хороший попутный ветер…

И вот паруса задрожали и напряглись. Мы медленно скользили прочь от причала. А следом неслись слова:

Я знаю, друг, дорога не длиннаИ скоро тело бледное устанет.Но ведаю: любовь, как смерть, сильна.Люби меня, когда меня не станет.

Мне чудится таинственный обет…И, ведаю, он сердца не обманет, —Забвения тебе в разлуке нет!Иди за мной, когда меня не станет.

Примечания

1

Извините (исп.).

2

Красавица (исп.).

3

Искусство долговечно, а жизнь (человека) коротка (лат.).

1 ... 66 67 68 69 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)