Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Продираясь сквозь тернии (СИ) - Снежкин Владимир

Продираясь сквозь тернии (СИ) - Снежкин Владимир

Читать книгу Продираясь сквозь тернии (СИ) - Снежкин Владимир, Снежкин Владимир . Жанр: Юмористическая фантастика.
Продираясь сквозь тернии (СИ) - Снежкин Владимир
Название: Продираясь сквозь тернии (СИ)
Дата добавления: 14 октябрь 2022
Количество просмотров: 197
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Продираясь сквозь тернии (СИ) читать книгу онлайн

Продираясь сквозь тернии (СИ) - читать онлайн , автор Снежкин Владимир

После громкого фиаско в жизни наших героев наступает переломный момент. Им предстоит осваиваться в новом коллективе, где они обзаведутся множеством новых знакомых, со многими из которых они бы предпочли никогда не общаться. Кроме того, никто не отменял распоряжений короля, вокруг которых незамедлительно разворачивается волна интриг. Гарету и Содеру предстоит продираться сквозь них, как сквозь тернии, пытаясь достичь поставленных целей и, желательно, остаться при этом целыми и невредимыми.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не вопрос.

Кайл и Дайкерс вернулись к нам с глупыми широкими улыбками, с трудом держа в руках четыре стакана. Я встал и помог поставить их на столик.

— Вот, это вам, — Кайл придвинул поближе к нам два из них.

— Спасибо. О, смотрите туда! Это кто танцует? Неужели Боргильда де Мюррей?

— Где? — повернули головы студиозы.

Содер мгновенно поменял стаканы.

— Не-е-е! — помотал головой Кайл. — Боргильды тут нет. Не пригласили ее. Ну, что, девчонки? Выпьем?

— Выпьем! — я легко подхватил стакан. — Только есть условие.

— Какое? Ик! — Кайл с трудом сфокусировал на мне взгляд.

— Пьем до дна!

С этими словами я первым опорожнил стакан и со стуком опустил его на стол. Остальные поступили точно так же. Кайл сразу же пошатнулся. Еще чуть-чуть, и он упадет прямо тут. Нужно поторапливаться.

— Кайл, — подхватил я его за локоть. — Тут, говорят, есть номера. Может, поднимемся туда? Пообщаемся!

Кайл победно глянул на Дайкерса.

— Ик!!! Идем!

Под редкие взгляды присутствующих гостей, которым в шуме зажигательной вечеринки было не до нас, мы прошли в обнимку с Дайкерсом и Кайлом до лестницы. Там поднялись на этаж выше и встретили администраторшу гостевого дома, скучавшую за маленьким столиком. Повинуясь ультимативному требованию Кайла предоставить нам лучший номер, она проводила нас в конец коридора и отворила одну из двух дверей.

— Номер ваш до утра. Расплатитесь сейчас?

— Да! — Кайл вытащил из кармана пару золотых и передал их женщине. — Сдачи не надо.

Та улыбнулась.

— Тут не будет сдачи. Сумма недостаточна. Номер стоит четыре золотых.

— Ик??? — опешил Кайл.

Пожевав губу и смерив Дайкерса говорящим взглядом, он извлек еще два золотых.

— На! И до утра нас не беспокоить!

— Поняла. Приятного отдыха, — улыбнулась администраторша.

Ввалившись в номер, Кайл и Дайкерс на заплетающихся ногах поковыляли к дивану.

— Вовремя мы их привели, — толкнул меня Содер, когда де Тренозар мешком опустился на пол, так и не дойдя до цели.

Дайкерс последовал его примеру всего на несколько секунд позже.

— Теперь можно уходить, — дернулся к выходу Содер.

Однако теперь этому воспротивился уже я.

— Подожди! Давай их хоть на кровать уложим. Бери Кайла, а я Дайкерса перетащу.

Вскоре два тела лежали рядом на большой двуспальной кровати, изголовье которой было выполнено в форме сердечка. Номера с такими кроватями любят во время путешествий снимать молодожены.

— Теперь идем, — повернулся к выходу Содер.

— Подожди! — я быстро стянул всю одежду сначала с Дайкерса, потом с Кайла.

Американец почесал нос.

— А это зачем?

— Затем, — ответил я, сдвигая парней поближе и накрывая их одеялом, — чтобы утром у них была интрига, кто кого победил! Помнишь, они мечтали о больших победах? Пусть гадают.

Содер хохотнул.

— Ну, ты и гнида, Гарет!

— Будет для них урок, что снотворное детям не игрушка. Вот теперь валим!

Глава 9

Глава 9

Карибы

Светловолосый мужчина в модном белом костюме приоткрыл узкие оконные ставни и с шумом потянул носом воздух. С видимым удовольствием окинул взглядом зеленую лесную полосу, лежавшую у подножия замка, и поднял его выше, устремив взгляд вдаль, к линии горизонта, где синяя водная кромка терялась в сером небесном мареве.

— Определенно, тут лучше, чем в любом из моих имений, — произнес через минуту он и развернулся к окну спиной. — Вы все еще недовольны?

Последние слова были обращены к стайке из четырех девушек, сидевших перед мужчиной на кожаном диване.

— Да, папа, — ответила ему одна из них. — Тут, конечно, хорошо. Мы нашли много чего интересного, и, уверена, обнаружим еще больше, но…

— Что «но»? — поинтересовался мужчина.

То был Талем де Варгас, прибывший на остров с инспекцией. Герцог хотел лично посмотреть, чем тут занимались дочь и ее подруги.

— Никто нас не спросил, желаем ли мы тут находиться или нет! — с вызовом подняла личико Лола.

— Мы еще поговорим с Содером и Гаретом по этому поводу, — буркнула себе под нос Саманта.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Герцог пожал плечами.

— Они приняли очень разумное решение, поделившись вашими планами со мной. Подумайте, что было бы, если бы они взяли вас с собой и там, у кордов, с вами что-нибудь произошло?

Подруги промолчали.

— О масштабах образовавшихся в том случае проблем можно только догадываться, — продолжил де Варгас. — К тому же они и себе вряд ли бы простили, произойди с вами что-то. Девушки, вы хоть отдаете себе отчет, насколько опасна эта экспедиция?

Подруги продолжали молчать, потупившись в пол.

— Она очень опасна! Лола, я тебе уже рассказывал, с какими целями она организована и какие задачи призвана решить. И вы все равно в нее полезли… Еще и дуетесь, что вас от нее отлучили.

— Мы бы вернулись, — пробормотала Синти.

— Неужели? — нахмурился герцог. — Все считают, что участники экспедиции идут в один конец. Честно скажу, не зря считают.

Лола вскинулась.

— И ты позволил отправить туда Гарета и Содера?

— Позволил, — кивнул де Варгас. — Решение принято королем и поддержано всеми членами Совета. Лола, еще раз напоминаю про тот разговор, в котором я подробно объяснил, ЗАЧЕМ всем понадобилась эта экспедиция. Также добавлю, что нисколько не сомневаюсь в том, что в случае угрозы Содер и Гарет в первую очередь полезли бы спасать вас. Против этого не будете возражать?

Возражений не последовало.

— В результате вас бы спасли, но могли погибнуть сами, — сделал вывод де Варгас. — Поймите, без вас у них больше шансов благополучно вернуться живыми. Вы об этом подумали? Или вам все равно на их жизни?

Подруги не нашлись, что на это ответить.

— Они могут в любой момент телепортироваться сюда, — нашлась Саманта.

— Да, — подтвердил де Варгас. — Могут. В любой момент. А с вами не в любой. Улавливаете разницу?

Лола вздернула подбородок.

— Ладно. Убедил. Но я им все равно выскажу!

— Выскажи, — улыбнулся герцог.

— Пап, а ты давно их видел?

— Примерно декаду назад, — припомнил де Варгас.

Девушки многозначительно переглянулись.

— Как я и говорила, есть еще один способ попасть на Карибы, — победно заявила Саманта. — Не только Содер и Гарет могут сюда перемещать людей. Подозреваю, что из Проклятых земель они притащили переносной телепорт, который позволяет это сделать. А то и не один!

Герцог про себя похвалил подруг за сообразительность. Молодцы.

— Один, — не стал отпираться он. — Сразу предостерегаю от попыток его найти. Пока идет экспедиция к кордам, вам надлежит находиться тут. В ином случае мне придется запереть Лолу в одном из имений, а затем связаться с родителями всех здесь присутствующих. Уверен, они поступят в вашем отношении точно так же. Будете сидеть по комнатам в разных частях королевства. С ограниченной возможностью выйти и без возможности общения.

— Нет, нет, — поспешно ответила Саманта. — Мы лучше тут посидим.

— Верное решение, — одобрил Талем де Варгас. — Теперь расскажите, есть что-то интересное на этом острове? Кроме внешних красот и природных достопримечательностей. Их тут много и часть я уже успел лицезреть.

— Пап, ты это серьёзно? — фыркнула Лола. — Знаешь, сколько мы тут всего нашли? Взять хотя бы два древних пещерных комплекса в горах!

— И жилые сооружения под несколькими озерами! — с воодушевлением добавила Кларисса.

— Ого! — слова девушек впечатлили герцога. — Уже исследуете?

— Там, где нет магического фона, исследуем, — ответила Саманта.

— А там, где он есть?

Лола отрицательно покачала головой.

— Туда пока не лезем. Может быть опасно. Лучше привлечь опытных магов-исследователей. Но даже там, куда удалось зайти, мы нашли столько всего потрясающего! Оказалось, что там…

Девушки начали наперебой рассказывать о совершенных находках и открытиях. Герцог внимательно слушал и с каждым их словом все больше склонялся к мысли о том, что предложение Содера и Гарета в отношении этих земель было оптимальным.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)