`

Ведьмино счастье (СИ) - Риш Мартиша

1 ... 59 60 61 62 63 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Томаты являлись истинными уроженцами юга. Крупные, яркие, соблазнительные, они так и говорили: «Ну возьми меня!». Ещё были бархатные персики и волшебного вида яблоки. Я взяла одно и рассмотрела ближе. Яблоко просвечивало на солнечном свету почти полностью. То самое, легендарное, наливное яблоко. Ароматно пахнущее медом. Я выбрала самое прозрачное, надкусила. По губам, щекам и подбородку потёк сладкий сок. Оторваться было невозможно! Дивная сладость. Сок и мякоть в одном фрукте. И привычное яблоко и, в то же время, нечто куда более манящее, чужеземное, с изысканным вкусом и ароматом. Пришлось идти умываться и переодеваться в чистое. Рабы были явно после душа, они сидели за столом и жадными взглядами смотрели на спелые фрукты. Волосы и тела обоих ещё сохраняли на себе капли влаги

— Простите госпожа, пришла Марфа, она занята с коровой. Дневная дойка. Нас она отправила передохнуть. Мы пообедали и скоро продолжим работу, — начал спешно оправдываться Эрлик.

— А почему не берёте фрукты?

— Мы опасались, — ответил Мирэль несмело.

— Чего? Они вкусные и не отравлены.

— Вдруг Вы передумали.

Ну вот что с ними делать? Специально им покупала, чтобы эльф быстрее приходил в себя.

Я двумя пальцами ухватила небольшую гроздь тёмного винограда и протянула Мирэлю. Против моего ожидания, он отклонил голову назад и приоткрыл губы. Я невольно замерла. Длинное великолепие чуть влажных волос цвета спелой пшеницы рассыпалось по его молочно белым плечам, глаза опущены вниз и прикрыты пышными ресницами, нежные розовые губы слегка приоткрыты в надежде сомкнуться на тонкой коже спелой ягоды и насладиться сладким соком, который та скрывает. Кончики удлинённых ушей чуть розовеют, выглядывая из каскада волос. Я чуть опустила руку, и он с жадностью вобрал в себя крупную ягоду. Ресницы затрепетали. Дивное, волнующее ощущение — кормить эльфа из рук.

Если бы он ещё хоть чуть-чуть доверял мне, не вздрагивал при каждом моём невольно резком движении. Чтобы смахнуть наваждение, обернулась к варвару. Тот сидел, замерев, и не мигая смотрел на нас с эльфом.

— Тебя тоже из рук кормить? Или сам возьмёшь?

— Спасибо за заботу, я сам. И схватил коварное яблоко, которое при первом же укусе начало истекать соком по его губам. Эрлик облизнулся и немного покраснел.

— Я ненадолго по делам. Удачи вам с Кло. Да, совсем забыла сказать. Две небольшие шкуры я купила для вас. Заберёте их к себе в комнату.

— Спасибо, хозяйка. Но простите мне мою несообразительность. Зачем? — поинтересовался Эрлик, теребя край стола крупными пальцами.

— Хотите, как коврики перед кроватями, хотите ещё для чего.

В углу спальни ждали стянутые в рулоны шкуры. Та, которую я выбрала для себя, оказалась на удивление лёгкой и поистине огромной. Я раскинула её на полу перед кроватью. Хорошо, что спальня у меня большая. На шкуре я помещалась во весь рост, проверила сразу. Утопала в глубоком шелковом меху, пружиня, он принимал форму моего тела, нежно ласкал ноги, чуть щекотал щёку. Буду теперь тут валяться и читать книги. Волшебно. Но пришлось вставать и идти соскребать по кошелькам и карманам мелочь земных денег. Крупные деньги закончились, карточка представляла собой бесполезный кусок пластика, а душа требовала купить спагетти в комплект к томатам. Бензина в машине тоже было не очень много, и я решила наведаться в местное сельпо.

В этот раз тяжёлую дверь магазина я открыла практически одним рывком. За прилавком была всё та же противная продавец, что и в мой первый визит сюда. Она любезно обслуживала симпатичных парнишек — рыбаков или дачников. Завидев меня у дверей, тут же выставила табличку «учёт». Парни удивились.

— Прокляну, рявкнула я. Сквозняк от окна усилил эффект сказанного и запустил табличку на пол. У остальных покупателей начали округляться глаза. Сейчас, переодевшись, я максимально соответствовала образу лесной ведьмы из сказки. Распущенные волосы цвета воронова крыла, тёмно-зелёное платье в пол, недобрый взгляд. Ну и ладно. Нужно ещё найти полку с макаронами. Порыскав взглядом по полкам, я нашла искомое. Приценилась. Пересчитала мелочь. Хватало аж на две недорогих пачки. Моя очередь подошла тоже довольно быстро.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Мне две пачки спагетти.

— Держите, бросила она на прилавок передо мной искомое.

— Спасибо, милая девушка, жениха тебе красивого и богатого. Из Африки. Чтобы он тебя увез отсюда далеко-далеко к себе на родину, и чтоб жили вы там долго и счастливо. Только б я тебя тут больше не видела!

И аккуратно положила перед ней мелочь кучкой.

— Тут ровно.

Продавец не стала проверять. Лишь аккуратно, линейкой, сгребла деньги в бумажный кулёчек. Словно они были источником всех её потенциальных бед.

Я в обнимку с пачками макарон удалилась. На выходе из магазина меня остановили те самые дачники, с которыми любезничала продавец при моем приходе.

— Скажите, а Вы, правда, ведьма?

— Что вы! Я ещё только учусь. Вообще-то я программист. Буду совмещать.

Парни расхохотались. А я что? Я поехала к эльфу, оборотням и прочим.

***

Эрлик

Чем-чем, а здравомыслием поведение нашей новой хозяйки не отличается. Сначала она приказала Мирэлю отнести лучшие фрукты и вино из обозов, предназначенных для Короля, в наши с ней покои. Потом велела мне совершить подвиг, мимолётно сообщив о помывке какой-то коровы. Я, честно говоря, успел напрячься. Что за подвиг может совершить раб во славу чёрной ведьмы?! Оказалось — помыть корову. Причём шампунями самой Марцеллы. Вышел во двор. Там стояло подлинное чудовище в сопровождении миловидной толстушки. Надеюсь, это чудище не ест варваров и эльфов. Я видел много коров. И в детстве, да и потом. Но они были некрупными ласковыми созданиями. Во дворе стоял монстр превосходящий размером нормальную корову раз в пять. Рога её больше напоминали причудливые пики, чем что-то, что могло принадлежать животному. Вдобавок её кто-то причудливо покрасил. Вряд ли она была такой от рождения. Белая в рыжих пятнах, а поверх ещё в какой-то краске. Мы должны будем смыть работу художника-недоумка. Вот кто в здравом уме стал бы так издеваться над животиной? Красить!

Подходить было немного боязно. Но с другой стороны, женщина же как-то с ней справляется, верно? Я спешно потупил глаза, помня о карах, которые обещала ведьма за любой случайный взгляд на любую из женщин дома, кроме неё самой, и пошёл вниз, к корове, пока Мирэль искал губки.

При моем появлении корова значительно приободрилась и начала махать хвостом.

— Доброе утро, госпожа. Хозяйка велела вымыть эту корову и получить от Вас указания, — сказал я, внимательно глядя на землю у своих ног.

— Доброе, коли не шутишь. Ты, стало быть, Эрлик, верно?

— Да, госпожа.

— Да какая я тебе госпожа? Марфа я, кухарка. Это ж я вам в первый день готовила. Понравилось, хоть? Ох и тощие же вы были. Смотреть аж страшно. Ведьмочка-то наша и не стала вас никому показывать, окромя Мага. Да я из-за угла всё равно поглядела, кого в дом привели. Ты ей только не говори. Сейчас- то смотрю вы уже немного захорошели. Молодец Марцелла, добро за вами следит.

— Спасибо, Марфа.

— Я смотрю сильно-то тебя она и не тронула. Ох и напужались же мы, как она сказала, чтобы, значит, пыточную убрали оборотни. Сколько ей лет никто не пользовался. Целое паучиное царство образовалось. А тут наша хозяюшка туда раба вести собралась. Видать, сильно ты её обидел, парень. Добрая у нас хозяйка, ты за что с ней так? Ещё и Фороса теперь на порог не пускает. А он, знаешь, какие ей подарки шлёт? И драгоценности, и шелка, и сёдла. Ни один не приняла. А то её жених бывший, племянник самого Короля нашего. Как вас и угораздило только её так разозлить? Мы от неё плохого не видели. Она и платья всем справила, и крышу над головой дала, и оберегает. Корову, вон, купила. Хозяйственная. Дом в каком порядке держит. Оборотни и те её уважают. А по мне, Эрхан так и вовсе её побаивается. Что ж вы так-то с лордом? И как не стыдно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 59 60 61 62 63 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьмино счастье (СИ) - Риш Мартиша, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)