Реквизитор & Инквизитор, или 20 процентов волшебства - Виктория Дмитриева
— Одар, Дворжек? — тревога Чижа нарастала.
— М? — отвлеклась от поисков маг.
— Вы в порядке?
— Да. Ты что хотел? — флегматично ответила Грижка.
— Вы просили докладывать, если будет информация про Анну Блайт.
— И что по ней?
— Таможенники передали нам и в Магпотребнадзор, что на её имя была забронирована портальная кабинка.
— Так, и что привлекло их внимание?
— Это был портал из Лесков.
— Час от часу не легче. Чиж, скажи мне, что там всё в порядке с документами и речь не про контрабанду, — напряглась маг Дворжек.
— С документами там вроде всё в порядке, — начал стажёр и замялся.
— Ну, не тяни демона за рога. Что там было такого, что таможня разослала уведомления?
— Миграция, одар.
— Ты шутишь, Чиж? — не поверила своим ушам Грижка.
— Нет, одар. Из Лесков прибыл фавн и две нимфы.
Грижка просто закрыла лицо ладонями и протяжно застонала. Ну вот и случилось то, чего она боялась. Гены Гарри «Крышка» и наследие Блайт породили-таки, метафорически выражаясь, соцветие дикого бешеного огурца. Как только созреют плоды, достаточно будет лёгкого тычка, чтобы взрыв слизи и семян отправился нерадивому исследователю прямо в лицо.
— Не знаешь случаем, кого из Магпотребнадзора закрепили за Анной? — Грижка подумала, что может всё и обойдётся, если девочке в надзиратели достался «правильный» человек.
— Ученика крестоносца.
— Чёрный камзол? — маг Дворджек поняла, что все её призрачные надежды развеяны как дым чародурмана и дело — «труба».
Положив лоб на руки в приступе печали, Грижка опустила голову и заметила, что под столом валяется розовая трубка из кварца. Видимо, закатилась сюда, пока маг лежала в приступе блаженства на ковре. Что ж, хотя бы о том, что Чиж случайно наступит на трубку больше беспокоиться не стоит. Хотя увольнение мага управления контроля за употребление чародурмана на рабочем месте, ни в какое сравнение не идёт с тем, что могут натворить в Полоцке две новоприбывшие нимфы и фавн под предводительством ведьмы из рода Блайт. А в том, что Анна что-то задумала устроить с этими тремя, Грижка уже не сомневалась.
Глава 5
Дом Рокфоров был совершенно не похож на остальные дома Рублёной улицы. Он был невероятно загромождён старинной мебелью, гравюрами, вышитыми салфетками и свежесрезанными цветами в разномастных вазах. Чувствовалось, что совершенно разные люди пытались обустроиться с комфортом в этом белокаменном особняке, но у каждого было своё особое представление об уюте. Возможно, лет двести назад, когда здание только возвели, оно и внушало гостям уважение к владельцам, но в нынешние времена — разве что сочувствие.
В холле на высокой резной подставке самоотверженно чирикали два неразлучника, прыгая по клетке, низ которой был обрамлен цветастой бахромой с колокольчиками. Высокий, крепкий мужчина с заметно выпирающим брюшком пружинящим шагом спускался по полукругу лестницы, основание которой располагалось как раз у обиталища птиц. Хозяин дома был в отличном настроении и даже что-то тихонько напевал. Спустившись, он остановился у клетки и, достав из кармашка жилета что-то жёлтое, попытался просунуть угощение сквозь прутья.
— Папа!!! — девичий крик, наполненный возмущение и истерическими нотками ударил мужчине по ушам.
— Сырочек, ну что ты так кричишь, так ведь и напугать можно.
— Отойдите от клетки с моими птицами!
— А что такого? Я просто хотел немного побаловать твоих любимцев.
— Папа! Вы снова кормили птиц сыром?
— Перестань же визжать, — добавил повелительных ноток в голос отец, — им очень даже нравится.
— Птицам нельзя сыр, папа! Они от него дохнут.
— Что за вздор. Сыр можно всем, да и к тому же они уже пробовали моё угощение пару раз, и, как видишь, живы и даже очень веселы.
— Папа, это уже третья пара птиц, что я покупаю на этой неделе.
— Эдам, молю не нерви-руй девочку, от этого портится цвет ли-ца. Для особ возраста нашей Дел-лы очень важно иметь пра-вильный отте-нок кожи, чтобы удачно выйти за-муж, — наставительным тоном, слегка растягивая слова, попросила графиня Рокфор, выйдя из столовой на звук голосов.
— Маман! — и снова пронзительный девичий крик, полный возмущения, разнёсся по дому.
— Хм, вздор, сыр можно всем, — тихо сказал себе граф Рокфор, тем не менее убрал не тронутый птицами кусочек сыра обратно в карман жилета и, с сожалением отойдя от клетки, направился в столовую.
— Вик, мальчик мой, — увидела графиня сына, спускавшегося по лестнице, — ты разве не поза-втрака-ешь с нами?
— Нет, маман, мне нужно на работу, у нас ЧП, — почтительно-скучающе ответил Чизвик Рокфор, на ходу натягивая чёрные перчатки.
— Пф, на рабо-ту. Сын графа Рокфор не дол-жен рабо-тать, — судя по сильно проявившемуся акценту, тема очень волновала женщину.
— Возможно, но пока это единственный способ для сына графа Рокфор хотя бы в будущем иметь возможность съехать от родителей, — недовольно констатировал молодой человек.
— Не я уста-навлива-ю э-ти пра-вила, прини-май семей-ный биз-нес или женись и ка-тись на все че-ты-ре сто-ро-ны, друго-го не дано, — нервы графини были на пределе.
— Ну, посмотрим, дано или не дано, — этот разговор уже затевался чуть ли не в сотый раз.
— Вик! — графиня недовольно стукнула сына по плечу рукояткой лорнета.
— Не переживайте маман, тридцать мне исполнится только через полгода, да и всегда же есть ещё варианты, если хорошо поискать.
— Толь-ко не в бор-дель!
— Ну почему сразу бордель, хотя идея интересная.
Графиня снова замахнулась лорнетом, но Чизвик перехватил руку матери и почтительно поцеловал в тыльную сторону ладони. И пока родительница приходила в себя, сын графа Рокфор покинул дом. Графиня с грустью посмотрела ему вслед. Ей тоже не нравился этот дурацкий выбор: «женись или умри», в том, что Чизвик по доброй воле не встанет во главе семейной сыроварни, стало понятно давно. Юному Чиззи было лет семь, когда, оставшись без присмотра отца на производстве, он взорвал чан с шоколадным сыром. Тогда мальчик заполучил не только ожоги, и впоследствии и шрамы, из-за которых постоянно носил перчатки, но и стойкую ненависть к фамильной профессии. Графиня неожиданно уловила в воспоминаниях что-то важное. Да, конечно! Он же тогда сказал, что лучше жениться на Кристин, когда придёт время, чем снова вернётся на сыроварню. Он же дал слово, а слово сына графа Рокфор — не пустой звук.
* * *
Анна стояла у входа в свою лавку в воинственной позе, уперев руки в бока, так чтобы её фигура казалась крупнее, чем есть на самом деле. Дешёвый приём на инквизиторе не сработает, но надо было использовать всё, что можно, чтобы пережить этот разговор достойно. А вон и надзиратель идёт, торопится, свеженький такой, он в отличие от Анны сегодня, наверное, выспался, принял ванну, позавтракал, вон даже волосы аккуратно собрал у основания шеи чёрной лентой с бантом. А Анна козлами провоняла из-за того, что всю ночь разбирала привезённое из Лесков, хоть сейчас эссенцию делай, да продавай как противоприворотное зелье.
— Прич, Блайт, — официально кивнул, подошедший к входу в заведение, мужчина в чёрном камзоле.
«Припёрся, убогий, тебя только и ждали», — завёлся внутренний голос Анны — Одар, надзиратель, какими судьбами? — девушка слегка сменила позу, засунув руки в карманы юбки, а всё потому, что при виде инквизитора ладони предательски начинали потеть.
— Шутки кончились, прич, или вы этого ещё не поняли? Что и кого вы вчера завезли в магазин? — мужчина начинал злиться.
— Кажется, это вы кое-чего не поняли, одар. Перед вами не магазин, а лавка! Вы же лично деактивировали моё клеймо магстера. В этом помещении нет ни одного предмета, содержащего хотя бы одну десятую процента добавленного волшебства. Пожалуйста, сканируйте, я подожду, вы всё равно ничего не найдёте. Теперь это обычная лавка. Обычная. А раз это не магазин, то Магпотребнадзор не имеет тут никаких полномочий.
Маг молчал, может, сканировал лавку, может, обдумывал услышанное. Он как будто смотрел сквозь Анну. Что там у него в голове сейчас происходит? Мартышка бьёт в цимбалы, или молоко вот-вот из котла убежит?
«Выкуси чернобровый», — торжествовал внутренний голос и девушка даже не заметила, что на лицо поползла змеиная улыбка.
— В помещении находятся четыре магических создания, — наконец отмер надзиратель, поэтому я в своём праве.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Реквизитор & Инквизитор, или 20 процентов волшебства - Виктория Дмитриева, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





