`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Сага о Головастике. Изумрудный Армавир - Александр Нерей

Сага о Головастике. Изумрудный Армавир - Александр Нерей

1 ... 57 58 59 60 61 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
паратунька? Как правильно? — уточнил я, на всякий случай.

— А никак не правильно. У всяких мест свои имена имеются, как у людей. Это мы по серости своей их обобщаем этим словом. А смягчать его или нет, каждый сам решает. Просто, ежели ты скажешь, что собрался на Генеральские ванны, тебя не все поймут. Даже на тех же Курилах. А вот ежели скажешь, что в паратуньку едешь, тут тебя, почитай, весь Дальний восток уразумеет.

— Лишь бы там никого не было. Там же день уже. Ещё и Чистый четверг. Небось, очередь в бассейн твой будет.

— Из медведей, что ли? Или ты голых девок испугался? Так они там редко оголяются. И глаза у них, ежели что, отведёнными будут. Никого там в это время не бывает. А настоящий Чистый четверг только раз в году на Страстной неделе. Так что, твоё дело париться и на ус мотать. Вдруг, кому такая «горячая» помощь понадобится? Тому же батьке. Завернёшь его, болезного, в покрывало, и в вулкан на распаривание. Только и глаза, и думки его с помощью товарища «Эс» подправишь.

Я в самом начале откровений деда о медведях и голых девицах уже был с открытыми глазами и перевёрнутой мировой картинкой, а при упоминании товарища «Эс», так и подпрыгнул в этой картинке прямо… Вниз. Чуть с Америки не свалился.

«Выходит, Павел знает и помнит имя Скефия. “Товарищ Эс”. Придумал же. Как бы его расспросить?.. Может, не надо? Но всё равно же не утерплю», — замелькало в перевёрнутой голове вывернутыми наизнанку мыслями.

— Что за зверь? Товарищ этот, которого ты назвал, «Эс», — еле сдерживаясь от дрожи в голосе, спросил у деда.

— Бог его знает. Это ещё пращуры от нашего ремесла так мир обзывали. Планету нашу. После и на аглицком переврали. «Эс» или «Ес», или «Ёс». Что-то подобное, — разъяснил Павел.

— Earth. Так вот, откуда у американеров и англичан название земли. Думают, что мир землёю называют? Или землю миром? Товарищ Эс. А я-то, дубинушка, Бог знает, что подумал, — разочаровался и возгордился я одновременно.

«Получается, что по родному Скефию и все остальные миры по-английски товарищами Эс кличут. Заглавный товарищ, который сегодня совсем не товарищ», — соображал я перевёрнутыми мозгами.

Тем временем мы уже вовсю неслись над морем.

Неудобно разглядывать всё вверх ногами, но всё равно интересно. Синее-синее море с барашками на гребнях волн напоминало синее небо с облачками, и когда наша Америка приступила к взлёту в это самое море, я вздрогнул и зажмурился.

Не мог справиться с чувствами взлёта, который на самом деле был посадкой. Снижением, а не подъёмом. Может, поэтому пропустил все подробности посадки на остров. На первый в моей жизни остров со спавшим вулканом и гейзерами.

— Распрягайся. Мы на месте, — доложил дед, и я раскрыл глаза.

— Где же вулкан? — опешил, когда не увидел из-за тумана вершину горы с кратером на макушке.

— А ваше благородие уже выздоровели? — покосился на меня дед.

Пока соображал, о чём он спрашивает, дед начал раздеваться прямо на бережку небольшой, но достаточно глубокой лужи, со всех сторон обложенной валунами и камнями. В эту лужу или, скорее, маленькое озерцо впадал, а потом вытекал прозрачный ручеёк с горячей водой, отчего и она сама, и вся округа была погружена в бледный еле прозрачный туман.

— Меня что, уже простили? Дед, мне снова мозги на место вправили. Я теперь всё вижу, как обычно. Всё ногами вниз, — обрадовался я подарку товарища Эс.

Дед сначала раздевался и складывал свои вещи на Америку, которая вросла в землю рядом с озерцом-запрудой, а потом неожиданно зашвырнул всю эту охапку в воду чуть ниже по течению горячего ручья, со всех сторон заросшего буйной осенней растительностью.

— Мир, сделай старику доброе дело. Простирни покуда я на процедурах, — попросил он Скефия и, отбросив палку в сторону, начал осторожно входить в подобие заводи не более метра в глубину.

Дедовские тряпки сначала нырнули в воду, потом покрылись какой-то мутью с пузырьками воздуха, потом муть и пузырьки унесло вниз по течению, а вещи остались плавать возле бережка.

Павел опустился в бассейн в рубахе и трусах, которые прямо на нём покрылись той же пузырившейся мутью, и «стирка» повторилась.

— Обнажайся и в воду! После взлёта разглядишь остров и океан. И простирни всё, что на себе. Мир о том попроси. За минуту всё высохнет, вот увидишь. Он нынче добрый.

Согласился же на счёт твоего прощения, так что, получай удовольствие. Это и есть паратунка или паратунька. А я, с твоего позволения, расслаблюсь.

Дед зажмурился и повис в толще горячей воды, раскинув руки в стороны, оставаясь на поверхности только своей бородой и лицом, а я, перестав озираться по сторонам, снял с себя обувь, куртку и оставил их вместе с полотенцем на Америке. Потом прямо в одежде залез в кипяток, выбрав место, которое было помельче, чем дедово, после чего попросил Скефия о стирке.

Поначалу вода просто обжигала и никакого удовольствия от вулканического погружения я не получил, а вот, когда всё тело привыкло к теплу, оказавшемуся не таким уж и кипящим, я тоже воспарил, оставив над водой только нос и глаза.

Наш каменный бассейн был не более двадцати шагов в длину и пяти-шести в ширину. Течение в ручье оказалось довольно ощутимым, и по телу то и дело пробегали волны более тёплых струй, доставая до кожи через одежду. Получался какой-то водный массаж с тепловыми контрастами, от которого я расслаблялся ещё больше.

«Спасибо тебе, Скефий. Спасибо за стирку. Спасибо, что ты незлопамятный и невредный. Конечно, нужно нашего брата в рамках держать, но и Горынычей для него тоже надо иногда запускать», — грезил я, паря в небесах, а не в горячей ванне на склоне невидимого вулкана.

— Вылезай. Перекури малость. Отдышись минут пять. Для сердца так надо. Потом, когда зябнуть начнёшь, обратно в воду. И не больше трёх заходов, запомни. А шмотки на ветки развесь. Пусть проветриваются, — вернул меня на грешную землю руководитель вулканической экспедиции.

Дед оказался на бережку и уже без рубахи. Его вещи были выжаты и одни из них свисали с тонюсеньких веток каких-то кустов, а другие валялись на гладких валунах у берега ручья.

Я выбрался из воды и последовал его примеру. Снял с себя всё, кое-как выжал, потом часть разбросал на камнях покрупнее,

1 ... 57 58 59 60 61 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сага о Головастике. Изумрудный Армавир - Александр Нерей, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)