Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Эми Эванс
Эти слова я восприняла как призыв к действиям, и вскочила на ноги. Силы природы откликнулись на мой зов и дали мне фору, но теперь мое спасение только в моих руках.
Каролина была занята тем, что пыталась справиться с гримуаром, а Дебби зажечь спички под проливным дождем. Но Джозеф заметил мою попытку скрыться и кинулся в мою сторону, едва я успела пересечь черту начерченной на земле пентаграммы.
Ему практически удалось добраться до меня, потому что мои ботинки то и дело увязали в грязи, не давая возможности быстро двигаться. И я уже приготовилась к тому, чтобы отбиваться от мужчины. Но между нами неожиданно появилась темная фигуру, сбивая господина Хоранта с ног.
И только в свете еще одной вспышки молнии я заметила знакомую пепельного цвета макушку.
Я замерла на месте, не в силах сдвинуться и с места, и с широко открытыми глазами наблюдала за тем, как, повалив господина Хоранта на грязную землю, господин Инквизитор принялся методично его избивать.
Джозеф, которого смогли застать врасплох, впрочем, быстро пришел в себя, и пытался скинуть с себя господина Ламберта, нанося ему ответные удары.
Темные ведьмы тоже отвлеклись от своего занятия, заметили новое действующее лицо на заднем дворе обветшалого дома и двинулись в мою сторону.
Как раз в этот момент из кустов раздалось яростное шипение:
— Эли, что ты встала как вкопанная? Шустрее шевели ногами.
Голос Селима я узнала сразу и, словно очнувшись от какого-то странного оцепенения, поспешила в направлении, где предположительно скрывался кот.
Но не успела я добраться до кустов, которые выбрал в качестве укрытия мой фамильяр, как вслед мне что-то полетело.
— Эли, осторожно! — раздался в темноте взволнованный голос кота.
Едва успела увернуться и выругалась сквозь зубы, понимая, что здесь ни я одна такая одаренная и обладающая тайными знаниями. Сестрички тоже время не теряли и решили показать все, на что они способны.
Даже знать не хочу, что за вязкое темное нечто пролетело мимо меня, затем над кустами и, в итоге, врезалось в широкий ствол старого дерева, медленно стекая вниз.
Обернувшись на мгновение, увидела перекошенные от злости лица Дебби и Каролины. Потом перевела взгляд на господина Инквизитора, который продолжал валять Джозефа по грязной земле.
У последнего точно не было шансов. Но как нам справиться с сестрами?
— Элаин Мурай! — заверещал фамильяр из своего укрытия, — Какого лешего ты там топчешься?! Или так не терпится расстаться с жизнью?
Сомневаюсь, что кусты станут мне надежным щитом от двух темных ведьм. Но всяко лучше иметь хоть какое-то укрытие, а не стоять посреди заднего двора заброшенного дома рядом с начерченной пентаграммой.
Бросилась к кустам, сходу пробираясь сквозь колючие ветки. Надеюсь, у Селима есть хоть какой-то план.
На другой стороне живой изгороди меня действительно ждал фамильяр. Селим притоптывал от нетерпения, нервно вилял пушистым хвостом, и постоянно выглядывал в пространство между веток.
— Надо бежать, — твердо произнес кот, увидев меня.
— Как бежать? — опешила я, оглянувшись назад.
Туда, где на поляне перед домом остался господин Инквизитор в окружении темных ведьм.
— Да ничего с твоим ухажером не станется, — верно понял фамильяр мои сомнения, — Эти подранные метелки все равно за нами кинутся, поэтому надо скорее уносить ноги, — уверял меня кот.
Времени на раздумья у нас не было, и я уже была готова броситься вслед за Селимом, но из тени внезапно отделилась еще одна фигура.
Захрустели ветки под ногами, заставляя фамильяра навострить уши и медленно обернуться. Фигура в темном плаще неспешно приближалась к нам.
Селим ощетинился и зашипел на темную фигуру, готовый броситься на мою защиту.
— Фу, как некультурно, — ответили из-под капюшона смутно знакомым голосом, — Где ваши манеры, молодой человек?
Фамильяр опешил от столь неожиданной реакции и нетипичного обращения, что даже шипеть перестал.
— У меня есть идея получше, чем побег, — продолжила фигура в темном плаще, а затем скинула с головы капюшон.
Селим побледнел до полуобморочного состояния. Да и я сама находилась в полном замешательстве, никак не ожидая увидеть здесь дорогую родственницу.
— Бабуля, — сладко протянул кот, нервно оскалившись.
— С вами двумя я разберусь позже, — многообещающе произнесла Моралес Грэхэм, сверкнув зелеными глазами.
За то время, что я не видела бабушку, она ничуть не изменилась. Та же гордая осанка, тот же строгий вид, хищный блеск зеленых глаз и пепельные волосы, которые давно тронула седина, собранные в высокую строгую прическу.
— Где они? — сухо поинтересовалась бабушка, но этот тон не предвещал ничего хорошо.
— Там, — тут же наябедничал Селим, указав лапой за кусты.
Темные ведьмы, которые едва пробрались сквозь живой щит, завидев помимо меня и кота еще одно действующее лицо, вздрогнули и попятились обратно.
Не сдержала торжествующей ухмылки, то есть бабушку они узнали. За что тут же получила от последней строгий взгляд.
— Ждите здесь, — бросила она через плечо, направляясь следом за сбежавшими сестричками.
Мы с Селимом переглянулись и бросились вслед за бабушкой.
Когда мы вновь оказались на поляне перед домом, я сразу же начала искать взглядом господина Инквизитора. Мужчина сейчас сидел сверху на господине Хоранте, который, похоже, находился уже без сознания, и связывал ему веревкой руки.
— Быстро он его, — протянул Селим с уважением.
Но почти сразу наше с ним внимание вновь вернулось к двум темными ведьмам и одной очень строгой бабуле.
— Так-так-так, юные леди, — неспешно произнесла бабушка, сложив руки за спину и вальяжной походкой приближаясь к испуганным сестричкам, — А что это вы здесь устроили? Незаконные ритуалы, темное ведьмовство, похищение человека и попытка жертвоприношения. Или это должно было быть убийство? — поинтересовалась бабуля у ведьм с таким видом, будто спросила у них про погоду.
Те же тут же растеряли всю свою разговорчивость и не произнесли ни слова, продолжая отступать и затравленно смотреть на Верховную ведьму ковена.
— Сложно однозначно сказать, глядя на пентаграмму, — продолжала бабуля, со скучающим видом взглянув на пентаграмму, где чуть не убили ее единственную внучку, — На казнь прегрешений наберется, — вынесла она вердикт.
— Ну, что юные леди, сами сдадитесь или придется применять грубую силу? — усмехнулась бабушка, но глаза ее оставались серьезными.
Вряд ли сестрички были способны это заметить, но я видела, какие молнии метают эти зеленые глаза, обрамленные морщинками. И понимала, выволочка какого масштаба ждет меня,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Эми Эванс, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

