Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога
На этот раз стражники не шутили и не ухмылялись. Тот, что послал его к Сенессону, извинился, второй предпочел промолчать.
- Жаль, что Сенессон не воспользовался твоими услугами, но ничего другого предложить не могу. Хотя наверняка найдутся купцы, которым требуются люди для разгрузки фургонов.
Келдер хотел что-то ответить, но тут у его ног мяукнула кошка. Он повернулся и увидел Ирит.
- Боги и демоны! - испуганно воскликнул один из стражников.
- В чем дело? - не понял Келдер.
- Она же возникла ниоткуда. Не было - и вдруг появилась. Как она меня напугала! Я думал, у меня разорвется сердце.
- Это Ирит Летунья, - улыбнулся второй стражник. - Она и не такое умеет.
- Я знаю Ирит, - ответил первый, - но никогда не видел, как она это делает, вот и перепугался.
- Привет, - прервала дискуссию Летунья. - Я пришла повидаться с королевской чародейкой. Она по-прежнему живет в замке?
Стражники переглянулись.
- В прошлый раз я с ней общалась. Ее зовут Перина.
- Перина Мудрая, - уточнил стражник. - Живет. А кроме нее, есть еще две ведьмы и колдун.
- Меня интересуют только чародеи, - ответила Ирит. - Мы можем пройти?
- Мы?
- Он со мной. - Ирит взяла Келдера за руку.
Стражники вновь переглянулись, один пожал плечами:
- Черт с ними, пусть идут.
- Я думаю, лучше дать им сопровождающего, - ответил второй.
Его напарник подумал и согласился.
- Подождите здесь. - Он повернулся и прошествовал в замок.
- Тут неподалеку живет еще один чародей, - поделился Келдер с Ирит. - Его зовут Сенессон из Молдера. Может, ему известно контрзаклинание?
- Кто знает? - пожала плечами Ирит. - Старикашка он мерзкий, но спросить можно.
Келдер кивнул и хотел рассказать ей о встрече Азраей, но тут вернулся охранник, ведя за собой замкового служителя.
- Я провожу вас в мастерскую чародейки, - объявил вновь прибывший.
- Спасибо, - поклонился Келдер. - Пошли.
В мастерскую вела длинная крутая лестница. Когда до цели осталось совсем немного, Келдер тяжело дышал, да и Ирит с трудом переставляла ноги.
- Ты как хочешь, - пробормотала она, - а я вниз полечу.
Девушка остановилась, выпрямилась, коснулась рукой Кровавика. Усталость вроде бы как рукой сняло, и она легко преодолела последние ступени.
- И правильно, - усмехнулся Келдер. - Я бы сам слетел, если б мог.
Служителю же подъем не доставил никаких хлопот. Он подождал несколько секунд, чтобы его спутники могли перевести дыхание, по мнению Келдера, меньше, чем следовало бы, затем постучал в черную деревянную дверь.
На черном фоне ярко вспыхнула сложная, незнакомая Келдеру руна, глуховатый женский голос спросил: “Кто здесь?”
Как отметил Келдер, на торговом наречии.
- Двое гостей к Перине Мудрой, - отчеканил служитель, как показалось Келдеру, на ломаном этшарском. Но юноша тут же понял, что это - критимионский. - Одна - Ирит Летунья. Второго я вижу впервые.
- Келдер из Шулары, - представился Келдер, гадая, почему вопрос звучал на одном языке, а ответ другом.
Мгновение спустя дверь распахнулась, и женщина заговорила уже на критимионском:
- Входи, Ирит, и пригласи своего друга. Благодарю тебя, Келдер. Ты можешь идти.
Келдер замялся, а служитель поклонился и шагнул назад.
- Подождите, - остановил его Келдер. - Она сказала - Келдер...
- Это я, - ответил стражник. - Келдер Высокий. Только, пожалуйста, никаких шуток. - И его сапоги застучали по лестнице.
- Не мне же отпускать шутки насчет этого имени, - пробормотал Келдер, следом за Ирит переступая порог.
Они оказались в просторной комнате с окнами в трех стенах. Повсюду стояли столы, шкафы, полки с книгами, на полу лежали пушистые ковры, в центре находилась спиральная лестница, ввинчивающаяся в потолок. На ней и стояла симпатичная женщина средних лет с белоснежной прядью в черных волосах.
- Ирит, - чародейка спустилась вниз, - как приятно вновь увидеть тебя. - Говорила она на критимионском, но Келдер достаточно хорошо ее понимал.
- Привет, Перина. - Ирит ответила на том же языке и закрыла за Келдером дверь. - Это Келдер из Шулары, в последнее время он мне помогает.
Такая рекомендация Келдеру совсем не понравилась, но он улыбнулся и поздоровался:
- Привет.
- Я же не видела тебя больше года. - Келдера Перина словно не замечала. - Каким ветром тебя принесло сюда?
- Мне нужно заклинание. Вернее, контрзаклинание.
Перина взяла девушку за руку.
- Давай присядем, и ты все мне расскажешь. - Она повела Ирит к маленькому диванчику, обитому бархатом с золотым шитьем.
- Так уж получилось, что я зачаровала одного человека. Хотя вроде бы и не хотела.
Ирит села. Перина устроилась рядом, Келдер, увидев, что на диванчике места больше нет, проследовал к ближайшему шкафу.
- Я наложила на него заклинание, - продолжила Ирит, - и думала, что с годами чары спадут сами по себе, но они никуда не делись. Теперь он - старик, а мое заклинание по-прежнему действует, и это ужасно. Так что мне хотелось бы найти способ снять его.
Келдер внимательно изучал выставленные на верхней полке черепа, задавшись целью определить, где чей. С человеческим проблем у него не возникло, опознал он кошачий, собачий и лошадиный, а вот на остальных запнулся.
- Действительно, печальная история. - Перина похлопала Ирит по колену. - И что это за заклинание, дорогая?
- Фенделова Ослепляющая Влюбленность, - ответила Ирит. А потом добавила: - Я так думаю.
Келдер повернулся к ней, забыв о странном черепе с рогами. Он впервые услышал, что Ирит не очень-то помнит, какое заклинание наложено на Эздрела.
- Да, тяжелое дело. - Перина поцокала языком. - Непредсказуемое это заклинание, знаешь ли. Может привести совсем не к тому результату, на который рассчитываешь.
Келдер с надеждой посмотрел на чародейку и вновь повернулся к шкафу. Следующую полку занимали бутыли и бутылочки, все без наклеек, так что оставалось только дивиться, каким образом Перина могла определить, что в какую налито.
- Ты его знаешь? - спросила Ирит.
- Скорее нет, чем да, - призналась Перина. - Я о нем слышала, но есть куда более практичные заклинания, и этим я никогда не пользовалась. Ходят же истории о том, как люди влюблялись не в тех, в кого хотелось, даже в животных! - Она скорчила гримаску. - Фендел - умнейший человек, но даже лучшие из нас далеки от совершенства, от его заклинания можно ждать только неприятностей. Почему ты им воспользовалась?
- Потому что не знала другого любовного заклинания. В Книге Калирина, у которого я училась было только оно.
- Действительно, старик... Калирин, не так ли? Твой мастер?
Ирит кивнула.
- Да уж, он, полагаю, особой потребности в любовных заклинаниях не испытывал. Жаль, конечно.
Келдер тем временем гадал, для чего может понадобиться бутыль с двумя горлышками, свернутыми в кольца. Или как используется синее стекло?
- Значит, контрзаклинания ты не знаешь? - спросила Ирит.
- Боюсь, что нет. - Перина вновь похлопала Ирит по колену. - Очень сожалею.
На третьей полке тоже стояли бутылки, по форме больше напоминавшие винные. Только во второй слева что-то шевелилось, а четвертая справа разглядывала его зелеными стеклянными глазами.
- Кажется, для этого контрзаклинания нужна кровь, - задумчиво молвила Перина. - Вроде бы я об этом слышала.
- Кровь девственницы? - уточнила Ирит.
Перина покачала головой:
- Нет, кажется, нет. Впрочем, точно не помню.
В этот момент Келдер заметил тонкое черное щупальце, высунувшееся откуда-то снизу и подбирающееся к его ноге. Он отпрянул и едва не наступил на ногу Ирит. Щупальце, однако, ретировалось.
- Послушай, если ты найдешь контрзаклинание, расскажи мне о нем, хорошо? Может пригодиться, знаешь ли.
- Конечно, - кивнула Ирит. - А если ты что-то услышишь, дашь мне знать?
- Обязательно!
На нижней полке стояли цветочные горшки. Растения, которые были в них посажены, Келдер видел впервые. Щупальце вроде бы вытянулось из горшка, где росло нечто напоминающее кочан капусты.
Может, это и есть чудище, упомянутое в пророчестве? Или под эту категорию можно подвести существа в бутылках? Конечно, без магии тут не обошлось, но Келдер не мог сказать, насколько она всесильна.
- Кто, по-твоему, может знать это контрзаклинание? - спросила Ирит. - Мы идем на запад... рассчитываем найти в Этшаре опытного чародея.
Перина задумалась, а Келдер перекочевал к другому шкафу. В нем стояли книги, выглядевшие совсем неопасными.
- Я уверена, что в Этшаре есть люди, которые наверняка знают контрзаклинание. К примеру, Торум-Маг с Улицы Чародеев. Если сам он его не знает, то обязательно посоветует, к кому обратиться. Милейший человек.
Ирит кивнула. Келдер пытался прочесть названия книг на корешках, но обнаружил, что написаны они на незнакомых языках.
- Иридит из Этшара, если ты сможешь ее найти, - продолжала Перина. - Думаю, что уж такая-то чародейка знает все. Правда, я понятия не имею, где она живет. Она никому этого не говорит. - Перина улыбнулась. - И уж конечно, всегда есть Фендел Великий... Ходят слухи, что он до сих пор живет отшельником в Тинталлионе или где-то в тех краях.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


