Дракон украл невесту (СИ) - Светлана Калинникова
- Там изображены все драконьи ипостаси королевской семьи, даже тех, кто жил несколько столетий назад. Ты знала об этом?
- Нет, - она подняла голову и посмотрела наверх. – В первый раз слышу. Как интересно! И какое уважение к памяти своих предков.
Он хотел ей ответить, что память предков живёт в сердце, но эту банальность он так и не успел озвучить. В дверях появился придворный, сообщивший, что сейчас в зал для аудиенции зайдёт Его Величество король Дракон Альтева. Алекс выпустил руку жены, чтобы они могли поклониться королю.
Двери отворились, и главный дракон Дракогора появился в проёме. Никакой короны или плаща из золотой чешуи: обычный камзол, высокие сапоги и заправленные в них штаны. Даже Алекс выглядел более торжественно.
- Рад видеть вас! – буднично поздоровался король. – Уверен, что вы уже торопитесь вернуться в поместье, чтобы продолжить наслаждаться лучшим временем для молодожёнов.
- Если мы можем быть чем-то полезны Вашему Величеству, то я и герцогиня готовы провести в столице столько времени, сколько понадобится. Это лучшее, что только могло случиться для нас обоих.
- Ну уж, конечно! – расхохотался король Дракон Альтева. – Только и мечтали о дворцовых интригах и бальных залах. Не поверю! Но я порадую вас тем, что после сегодняшней беседы, дорогие молодожёны, вы можете быть абсолютно свободны.
Он вытащил из внутреннего кармана своего камзола запечатанное письмо, внимательно посмотрел на него и сказал:
- Ваш дедушка оставил его мне. Несколько лет назад, когда ваш дедушка, Аника, был уже немощен и отягощён мыслями о вашем будущем, у нас состоялся разговор. Мне был нужен его ценный совет по внутренним вопросам государственного положения, и он, вопреки болезни и возрасту, явился во дворец. Как только мы обсудили то, ради чего я и просил его приехать, я поинтересовался, чем могу быть ему полезен. И ваш дедушка озвучил желание не оставлять без присмотра его внучку. Даже у самого благоразумного и серьёзного человека могут быть слабости и горечь воспоминаний. Он вручил мне письмо и сказал, что просит отдать его леди Анике накануне её совершеннолетия. Через несколько месяцев вам двадцать,леди Викардинг. Я прошу вас открыть его и прочесть в день вашего рождения. Обещаете?
- Да, конечно, - сказала Аника.
- Я знаю его содержание, - тихо сказал он. – Оно очень важно для вас, леди Аника. Помните также и о том, что вы теперь не одна, вы замужем и под защитой имени и шпаги герцога Викардинга. Но если вам понадобится помощь, вы всегда найдёте её, приехав в королевский дворец.
Маленькое письмо, сложенное в несколько раз, с печатью, которую Алекс не разглядел, скрылось в сумочке его супруги.
- Ну а теперь я не держу вас. Вы можете возвращаться в поместье или остаться в столице, у меня нет желания вас к чему-то принуждать.
Аника и Алекс снова поклонились, и король удалился.
В карете, когда они ехали в трактир, Алекс спросил жену, не пожелавшую совершить прогулку и заехать в кондитерскую, хорошо ли она себя чувствует.
- Не слишком хорошо, - тихо сказала она.
- Что-то болит или беспокоит?
- Письмо, - ответила Аника. – Оно жжёт мне руку даже через ткань сумки.
ГЛАВА 26, в которой Ведьму похитили снова.
День не заладился с самого начала: Аника считала, что, получив от короля письмо, которое почему-то следовало открыть только в день совершеннолетия, все дела завершены, а муж настаивал на том, что в столице следует задержаться хотя бы ради пары прогулок в Лирс-парке.
- Мы не попробовали все десерты в кондитерской! – использовал он последний аргумент.
- Нет! – категорично сказала Аника.
- В недавней беседе с твоим ненаглядным Кныром он высказал пожелание хоть одним глазком посмотреть столицу, а не четыре стены в трактире.
Аника задумалась, потому что лично её кролик ничего об этом не говорил: наоборот, он мечтал вернуться в поместье, о чём твердил почти ежечасно.
- Я ничего об этом не слышала, - она сложила на груди руки, дав понять, что она не верит ни слову.
- Так спроси у него! – пожал плечами дракон. – Только будь любезна, передай ему, что мальчишка-посыльный по-прежнему может поговорить с людьми из Гвардейского городского корпуса.
- При чем тут посыльный? – удивилась Аника.
- Просто они очень подружились с Кныром. Только парень оказался довольно задиристым, а Кныр с его тонкой душевной организацией очень переживает за него.
Всё это звучало очень странно и подозрительно, но Анике было лень разбираться в хитросплетениях отношений Кныра и её мужа, наоборот, их мелкие ссоры и споры бывали довольно забавными. Она в точности передала слова мужа кролику, и тот, потеребив лапками уши, сказал:
- Ну я бы хотел побывать в парке, да и в кондитерской тоже.
Аника кивнула и сказала мужу, что согласна остаться в столице не больше, чем на пару дней.
- Только сегодня я хотела бы отдохнуть, - сказала она. – Я всё ещё не восстановилась.
Аника терпеть не могла валяться в кровати, но магическое истощение после применения заклятья на балу у графа Формса привело и к физической усталости. Эва отпросилась у неё сходить на местную ярмарку вместе с горничной одной из постоялиц трактира, а Кныр был занят тем, что перебирал содержимое своей сумки: от завалявшихся сухарей и сушёной морковки до рассыпанных игральных карт.
Едва она обустроилась на гостевом диванчике, свернувшись клубочком, как раздался стук в дверь. Чертыхаясь, она встала с мыслью обругать того, кто нарушил её планы подремать.
- Вас спрашивают, Ваше сиятельство, – сказала одна из горничных, рассматривая её как диковинную зверушку.
- Спрашивают? – Аника нахмурилась. Она никого не знает в столице, не имеет ни друзей, ни родственников. - Кто?
- Мужчина, - улыбнулась она. – Он назвал себя Вильсендом Дарлем и сказал, что не хочет встречаться с вашим мужем.
- Это мой отец, - вздохнула Аника. Девушка не хотела, чтобы эта странная горничная подумала, что она, приехав в Партодор с мужем, встречается с каким-то мужчиной. Она велела пригласить его в гостиную.
- Он просил вас спуститься к нему. Мужчина сказал,


