`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Генри Каттнер - Пять рассказов о Гэллегере

Генри Каттнер - Пять рассказов о Гэллегере

1 ... 29 30 31 32 33 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Не отпускайте, – упорствовал Хоппер. – И вообще, кто вы такой? Капитанишка космического корабля?

Загорелое лицо Уолла посерело. Он вынул из кармана кожаный футляр, показал значок.

– Командор Уолл, – представился он. – Из Правительственной Комиссии по Астронавтике. Назначаю тебя, – он указал на Нарцисса, – временным правительственным уполномоченным. Если эти полицейские в течение пяти секунд не освободят мистера Гэллегера, можешь разбить им головы.

Впрочем, этого уже не требовалось. Комиссию по Астронавтике уважали все! За ней стояло правительство, а в сравнении с ним местные власти мелко плавали. Полицейские поспешно отпустили Гэллегера и сделали вид, будто вообще его не трогали.

Хоппер, казалось, вот-вот лопнет.

– По какому праву вы становитесь на пути закона, командор? – потребовал он объяснений.

– По праву приоритета. Правительству необходимо устройство, и мистер Гэллегер сделал его для нас. Он, по крайней мере, имеет право на то, чтобы его выслушали.

– Нет, не имеет!

Уолл смерил Хоппера ледяным взглядом.

– Если не ошибаюсь, несколько минут назад мистер Гэллегер сказал, что ваш заказ тоже выполнен.

– Вот это что ли? – Здоровяк указал пальцем на машину. – По-вашему, это похоже на стереоскопический экран?

– Нарцисс, дай-ка мне ультрафиолетовую лампу, – сказал Галлегер и подошел к машине, молясь, чтобы его предположение оказалось верным. Впрочем, иной возможности просто не было. Исключите азот из почвы и камня и вы получите совершенно инертную материю.

Гэллегер щелкнул выключателем, и машина запела «Больницу Святого Джекоба». Командор Уолл смотрел на нее удивленно и не так уж доброжелательно. Хоппер фыркнул, а Смейт подбежал к окну, и замер в экстазе, глядя, как длинные щупальца пожирают землю, безумно мельтеша в дыре.

– Лампу, Нарцисс.

Лампа была уже подключена к удлинителю, и Гэллегер медленно пошел с нею вокруг машины. Вскоре он оказался возле диска с канавкой.

Что-то голубовато блеснуло, оно выходило из небольшого отверстия в трубке, огибало диск с канавкой и витками ложилось на пол. Гэллегер коснулся выключателя; когда машина остановилась, отверстие закрылось, отрезая голубое нечто, выходящее из трубки. Гэллегер поднял его, выключил лампу, и моток исчез. Он включил ее снова – и провод появился вновь.

– Прошу, командор, – сказал Гэллегер. – Можете это опробовать.

Уолл искоса взглянул на него.

– Сопротивление на растяжение?

– Очень большое, – ответил Гэллегер. – Это минеральная составляющая земли, спрессованная в провод. Разумеется, у него небывалая сопротивляемость растяжению. Правда, тонны груза на нем не поднять.

Уолл кивнул.

– Понимаю. Он пройдет сквозь сталь, как игла сквозь масло. Превосходно, мистер Гэллегер. Мы должны провести испытания…

– Сколько угодно. Я в нем уверен. Этот провод можно вести под любым углом с одного конца корабля на другой, и он никогда не порвется от тяжести. Он слишком тонок, и потому просто не может быть нагружен неравномерно. Проволочный трос тут не подходит – вам нужна была эластичность, которая не снижала бы сопротивления растяжению. Единственным возможным вариантом был тонкий прочный провод.

Командор улыбнулся.

– Мы проведем испытание, – сказал он. – Вам нужны деньги? Я могу заплатить еще, в разумных пределах, конечно. Скажем, тысяч десять.

Хоппер протиснулся вперед.

– Я не заказывал никаких проводов, Гэллегер, значит, моего задания ты не выполнил.

Гэллегер не ответил, он настраивал лампу. Провод стал желтым, потом красным.

– Вот твой экран, умник, – сказал он. – Видишь эти цвета?

– Конечно, вижу! Я же не слепой, но…

– Разные цвета в зависимости от длины световой волны. Смотри: красный, голубой, снова красный, желтый…

Провод, который все еще держал Уолл, стал невидимым. Зачарованный Хоппер с отчетливым звуком закрыл рот и подался вперед.

– У провода тот же показатель преломления, что у воздуха, – сказал Гэллегер. – Я специально сделал так.

Он был достаточно порядочен, чтобы покраснеть. Ничего, за это он поставит Гэллегеру Бис выпивку.

– Специально?

– Вам нужен стереоэкран, на который можно смотреть с любой стороны и видеть изображение без искажений. И в цвете, естественно. Вот это он и есть.

Хоппер тяжело дышал. Гэллегер улыбнулся.

– Возьмите каркас куба и обтяните его этим проводом. Потом сделайте со всех сторон экран из густой сетки и натяните побольше провода внутри куба. В конце концов образуется невидимый куб, целиком сделанный из этого провода. Теперь подавайте на него сигнал в ультрафиолете и получите цветовые узоры, зависящие от длины волны. Иными словами, изображение. Цветное и трехмерное, поскольку транслируется оно на невидимый куб. И кроме того, на него можно смотреть под любым углом, поскольку это не оптическая иллюзия, а настоящее трехмерное изображение. Ясно ли?

– Да… – слабым голосом произнес Хоппер. – Почему… почему вы не сказали мне раньше?

Гэллегер предпочел сменить тему разговора:

– Командор Уолл, мне нужна охрана. Некий бандит по имени Макс Кафф пытался прибрать к рукам эту машину. Его люди похитили меня сегодня и…

– Препятствование выполнению правительственного задания? – зловеще вопросил Уолл. – Знаю я этих мелких политиканов. Макс Кафф больше не будет вам мешать… Можно позвонить?

Смейт расплылся в улыбке при мысли, что Кафф получит по лапам. Гэллегер встретился с ним взглядом, подмигнул и предложил всем гостям выпить. На этот раз не отказался даже командор. Закончив разговор, он повернулся и принял стакан от Нарцисса.

– Ваша лаборатория будет охраняться, – сообщил он Гэллегеру. – Больше неприятностей не будет.

Уолл выпил и пожал конструктору руку.

– Я должен обо всем доложить. Удачи вам и огромное спасибо. Мы позвоним вам завтра.

Он вышел, пропустив вперед обоих полицейских.

– Я должен перед вами извиниться, – сказал Хоппер и осушил свой стакан. – Что было, то прошло, верно, старина?

– Да ладно уж, – сказал Гэллегер. – Но вы должны мне деньги.

– Тренч вышлет чек. И… гм… и… – Слова застряли у него в горле.

– Что случилось?

– Ничего… – просипел Хоппер, медленно зеленея. – Немного воздуха… о-о!.

Дверь за Хоппером захлопнулась. Гэллегер и Смейт удивленно переглянулись.

– Странно, – заметил Смейт.

– Может, он вспомнил что-то срочное? – предположил Гэллегер. – Неисповедимы пути господни.

– Я вижу, Хоппер уже исчез, – сказал Нарцисс, появляясь с новой порцией выпивки.

– Да. А что такое?

– Я предвидел, что так и будет, потому что налил ему чистого спирта, – объяснил робот. – Он ни разу не взглянул на меня. Я не заносчив, но человек, настолько невосприимчивый к красоте, заслужил урок. А теперь не мешайте мне. Я пойду на кухню танцевать, а вы можете поупражняться с органом. Если захотите, приходите полюбоваться на меня.

И Нарцисс покинул лабораторию, жужжа всеми своими внутренностями. Гэллегер вздохнул.

– Вот так всегда, – сказал он.

– Что именно?

– Да все. Я получаю заказ на три совершенно разные вещи, надираюсь и делаю нечто, решающее все три проблемы. Мое подсознание идет по пути наименьшего сопротивления, но, к сожалению, когда я трезвею, путь этот становится для меня слишком сложен.

– А зачем трезветь? – спросил Смейт, попадая точно в десятку. – Как действует ваш орган?

Гэллегер показал ему.

– Я ужасно себя чувствую, – пожаловался он. – Мне нужна неделя сна или…

– Или что?

– Выпивка. Наливай. Знаешь, меня беспокоит еще одно.

– Что именно?

– Почему эта машина, когда работает, поет «Больницу Святого Джекоба»?

– Это хорошая песня, – сказал Смейт.

– Верно, но мое подсознание всегда действует логично. Конечно, это логика безумца, но…

– Наливай, – ответил Смейт.

Гэллегер расслабился, ему делалось все лучше и лучше. По телу расходилось приятное тепло, в банке были деньги, полиция отстала, Макс Кафф наверняка расплачивался за свои грехи, а тяжелый топот доказывал, что Нарцисс действительно танцует на кухне.

Было уже заполночь, когда Гэллегер поперхнулся выпивкой.

– Вспомнил! – воскликнул он.

– Чт-то? – удивленно спросил Смейт.

– Я хочу петь.

– Ну и что?

– Я хочу петь «Больницу Святого Джекоба».

– Ну так пой, – предложил Смейт.

– Но не один, – подчеркнул Гэллегер. – Я люблю ее петь, когда накачаюсь, но, по-моему, она лучше звучит дуэтом. А когда я работал над машиной, то был один.

– И?

– Видимо, я встроил в нее проигрыватель, – сказал Гэллегер, думая о безумных выходках Гэллегера Бис. – О боже! Эта машина делает четыре дела сразу: жрет землю, выпускает тяги для у вращения космическим кораблем, создает стереоскопический экран без искажений и поет со мной дуэтом. Удивительная штука!

1 ... 29 30 31 32 33 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Генри Каттнер - Пять рассказов о Гэллегере, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)