Генри Каттнер - Пять рассказов о Гэллегере
– Ладно, – сказал он. – И как ею пользоваться?
Гэллегер ухватился за соломинку.
– Лучше я вам покажу, – предложил он, подошел к окну и передвинул рычажок. Машина тут же запела «Больницу Святого Джекоба», щупальца удлинились и начали пожирать землю. Дырка в трубке открылась, диск с канавкой закружился.
Хоппер ждал.
– Ну и что? – сказал он наконец.
– Вам не нравится?
– Откуда мне знать? Я даже не знаю, что она делает. Экрана нет?
– Разумеется, есть, – сказал Гэллегер, совершенно сбитый с толку. – Он в этом цилиндре.
– Где?! – Хоппер набычился. – В этом цилиндре?
– Угу.
– За… – похоже было, что Хоппер сейчас задохнется. – За каким дьяволом он там? Ведь у человека нет рентгеновских глаз!
– А должны быть? – пробормотал Гэллегер, совершенно запутавшись. – Вы хотели экран для рентгеновских глаз?
– Ты все еще пьян! – рявкнул Хоппер. – Или совсем спятил.
– Подождите минутку. Может, я ошибся…
– Ошибся?!!
– Скажите мне только одно: что я должен был для вас сделать?
Хоппер трижды вдохнул и выдохнул.
– Я спросил тебя, – произнес он холодным, размеренным голосом, – можешь ли ты разработать метод проекции трехмерного изображения, которое будет видно под любым углом – спереди, сзади или сбоку – без искажения. Ты сказал, что сможешь, и я дал тебе тысячу кредитов аванса. Я уже присмотрел несколько фабрик, чтобы можно было сразу же начать производство, мои люди ищут подходящие зрительные залы, я планирую кампанию по продаже приставок к домашним телевизорам. А сейчас, мистер Гэллегер, я пойду к своему юрисконсульту и скажу ему, чтобы он прижал тебя как следует.
И он вышел, фыркая, как разъяренный кот. Робот тихо прикрыл дверь, вернулся и, не дожидаясь приказания, отправился за пивом. Гэллегер остановил его.
– Мне нужно покрепче, – простонал он, смешивая себе выпивку. – Нарцисс, выключи эту чертову машину. У меня уже сил нет.
– Во всяком случае, кое-что ты узнал, – утешил его робот, – эту машину ты сделал не для Хоппера.
– Точно. Я сделал ее для… гмм… или для Дж.У., или для Толстячка. Еще бы узнать, кто они такие…
– Тебе нужно отдохнуть, – сказал робот. – Почему бы тебе не расслабиться, слушая мой пленительный мелодичный голос? Я могу почитать тебе.
– Он не мелодичный, – ответил Гэллегер. – Скрипишь, как несмазанная дверь.
– Это для твоих ушей. А у меня другие чувства. Для меня твой голос звучит кваканьем жабы-астматички. Ты не можешь видеть меня, как я себя вижу, и точно также не можешь меня слышать, как я себя слышу. Что ж, может, это и к лучшему. Ты бы упал в обморок от наслаждения.
– Нарцисс, – терпеливо произнес Гэллегер, – я пытаюсь сосредоточиться. Ты не мог бы заткнуться?
– Мое имя не Нарцисс, – ответил робот. – Меня зовут Джо.
– Значит, отныне у тебя другое имя. Давай-ка вспомним… Я проверял «Любые Задания». Что это был за номер?
– RED 4-1400-М.
Гэллегер сел к видеофону. Секретарша, с которой он связался, рада была бы помочь ему, но не могла сообщить ничего важного.
«Любые Задания» была акционерной компанией со связями по всему миру. Когда какой-нибудь клиент что-то ей заказывал, она через других своих клиентов связывалась с подходящей фирмой и заключала контракт. Суть заключалась в том, что «Любые Задания» финансировала эти операции и получала комиссионные. Это было довольно сложно, и Гэллегер ничего не понял.
– Скажите, в вашей картотеке есть моя фамилия?.. А можете вы сказать, кто такой Дж.У.?
– Дж.У.? Простите, но мне нужна полная фамилия…
– Мне она неизвестна. А дело важное.
Гэллегер долго упрашивал и наконец уговорил секретаршу. Единственным работником «Любых Заданий», имеющим инициалы Дж.У., оказался некий Джексон Уордел, пребывающий сейчас на Каллисто.
– И давно он там?
– Он там родился, – ответила секретарша, – и никогда не бывал на Земле. Я уверена: мистер Уордел не может быть человеком, которого вы ищите.
Гэллегер согласился с нею. Спрашивать о Толстячке было бесполезно, и он с легким вздохом выключил видеофон. И что теперь?
Зазвонил видеофон, и на экране появился толстощекий лысеющий человечек, он морщил лоб от напряжения. При виде конструктора он облегченно рассмеялся.
– Наконец-то, мистер Гэллегер, – сказал он. – Я уже час пытаюсь с вами связаться. Наверное, линия не в порядке. Боже мой, я думал, вы сами свяжетесь со мной!
Сердце Гэллегера радостно стукнуло. Толстячок… ну конечно!
Наконец-то колесо фортуны завертелось. Толстячок – восемьсот кредитов. Аванс. Но за что? За машину? Может, он сделал машину для Толстячка? Гэллегер молил судьбу, чтобы Толстячку требовалась машина, которая пожирает землю и поет «Больницу Святого Джекоба».
Изображение на экране затуманилось и замерцало.
– Что-то неладно на линии, – торопливо произнес Толстячок. – Мистер Гэллегер, вы нашли способ?
– Разумеется, – сказал Гэллегер. Если бы только он мог что-нибудь вытянуть из этого типа, хоть какое-то указание о сущности заказа…
– Чудесно! «Любые Задания» подгоняют меня. Я тянул, сколько мог, но ждать вечно они не будут. Кафф усиливает нажим, а я не могу обойти старый устав…
Экран погас.
В бессильной ярости Гэллегер едва не откусил себе язык. Он принялся быстро расхаживать по лаборатории. Толстячок позвонит еще раз, это несомненно. И тогда первым вопросом, который задаст ему Гэллегер, будет: «Кто вы такой?»
Время шло.
Гэллегер застонал и попытался сам связаться с Толстячком: попросил коммутатор проверить, с каким номером он говорил.
– Извините, сэр, но связь была не через коммутатор. Мы не можем установить, с кем вы говорили.
Десять минут спустя Гэллегер перестал ругаться, дернул шляпу с железной статуи собаки, некогда украшавшей газон, и направился к двери.
– Я ухожу, – бросил он Нарциссу. – Следи за этой машиной.
– Хорошо, но только одним глазом, – согласился робот. – Второй нужен мне для созерцания собственной красоты. Почему бы тебе не выяснить, кто такой Кафф?
– Кто?
– Кафф. Толстячок упомянул о нем. Сказал, что он усиливает нажим…
– Точно! О чем же он еще болтал? Что не может обойти старой заставы…
– Устава. То есть закона.
– Да знаю я, что такое устав! – рявкнул Гэллегер. – Не полный же я идиот… по крайней мере, пока. Ты говоришь, Кафф? Попробую воспользоваться информатором еще раз.
В списке оказалось шесть человек с этой фамилией. Учитывая пол, Гэллегер вычеркнул половину, затем исключил фирму «Кафф-Линкс Мэньюфэкчуринг Компани» и осталось двое: Макс и Фредерик. Соединившись с Фредериком, он увидел худого пучеглазого парнишку, явно не достигшего совершеннолетия. Гэллегер окинул его убийственным взглядом и разъединился, оставив остолбеневшего Фредерика гадать, кто же это звонил.
Оставался еще Макс Кафф. Вероятно, он и был искомой персоной. Гэллегер убедился в этом, когда камердинер Макса Каффа переключил разговор на городскую контору, где секретарша сообщила, что мистер Кафф проводит время в клубе «Аплифт».
– Вот как? А кто такой этот Кафф?
– Я вас не понимаю.
– Ну, чем он занимается?
– Мистер Кафф ничем не занимается, – ледяным тоном сообщила девушка. – Мистер Кафф – муниципальный советник.
Это было интересно. Гэллегер поискал шляпу, нашел ее у себя на голове и попрощался с роботом, который даже не потрудился ответить.
– Если Толстячок позвонит еще раз, – сказал конструктор, – спроси, как его зовут. Понял? И следи за этой машиной – вдруг она захочет преобразиться или что-нибудь в этом роде.
Позаботившись обо всем, Гэллегер вышел из дома. Дул холодный осенний ветер, обрывая сухие листья с деревьев. Пролетело несколько воздушных аэротакси, но Гэллегер остановил наземное, желая знать, как они поедут. У него было смутное предчувствие, что звонок Максу Каффу даст ему немного. С таким типом нужно держать ухо востро, особенно если он может «усиливать нажим»…
– Куда едем?
– Клуб «Аплифт». Знаете, где это?
– Нет, – ответил водитель, – но сейчас узнаю. – Он нажал клавишу информатора на приборной доске. – В городе, но довольно далеко.
– Вот и хорошо, – сказал Гэллегер и откинулся на сиденье, погрузившись в мрачные мысли.
Почему все клиенты были такими неуловимыми? Как правило призраки не пользовались его услугами, однако Толстячок оставался лицом без фамилии, просто лицом, совершенно не знакомым Гэллегеру. А кто такой Дж.У. вообще неизвестно. Только Делл Хоппер обрел реальную форму, и Гэллегер очень жалел об этом – повестка в суд лежала у него в кармане.
«Мне нужно выпить, – сказал сам себе Гэллегер. – Вот и все дела. Я давненько не был пьян. Во всяком случае, по моим меркам».
Через некоторое время такси остановилось у здания, которое когда-то было особняком из кирпича и стекла. Заброшенное, теперь оно выглядело довольно мрачно. Гэллегер вышел из машины, расплатился с водителем и подошел к дому. Небольшая вывеска извещала, что это и есть клуб «Аплифт». Поскольку звонка не было, Гэллегер просто открыл дверь и вошел.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Генри Каттнер - Пять рассказов о Гэллегере, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

