`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Александр Афанасьев - Алая кровь на белых крыльях

Александр Афанасьев - Алая кровь на белых крыльях

Перейти на страницу:

На морской воде покачивались рядом два судна - огромная белая яхта, от размеров которой наверное удавились бы от зависти и Морган Пирпонт-младший, и Морган Пирпонт-средний, и Морган Пирпонт-старший, ну и все братья Ротшильды, а также сухогруз "Монблан" чуть большего размера. Зрелище было довольно странное - матросы сухогруза перекрашивали свой корабль в другой цвет. Ну и что тут такого спросите Вы? Ну захотелось капитану судна или судовладельцу перекрасить свою собственность, ну и что с того? Обычное явление! Действительно обычное, тут мы с Вами полностью и целиком согласны - тем более, что дело происходило ночью, когда красить лучше всего - ничего не видно. Именно поэтому прожекторы с яхты были направлены на борт сухогруза. Работа кипела во всю. За борт полетел кусок дымовой трубы, и стеньга от фок мачты - видимо владельцу они не были нужны, на корме искрилась сварка - там возводили какую-то надстройку из железных листов. К рассвету все было завершено. Обновленное, свежевыкрашенное судно с названием "Палермо" начало движение в Средиземное море. Настоящий капитан "Монблана" - Джон Трумалс покоился на дне морском в кампании с прикрепленному к ногам путем застывания тазика с цементом. Сам же экипаж, набранный незадолго до выхода в море был укомплектован поляками-эммигрантами говорящими с восточно-германским акцентом. Точнее сказать подданными князя Люблинского Калиты и моряками германского флота. Где-то через три часа после дачи хода, радист "Палермо" отстучал в эфир: " Я "Монблан" Странное свечение впереди по курсу. Не могу…"

Из газеты "Нью-Йорк Таймс":

"Вчера нескольк обереговых радиостанций приняли странную радиограмму: " Я "Монблан" Странное свечение впереди по курсу. Не могу…" Попытки командования ВМС САСШ выйти на связь с судном успехов не принесли. Начаты поиски… Приблизительные координаты потери связи с "Элриджем" 27 гр. С.ш. и 69 гр. З.д… "

"Ну вот Джузеппе, а ты боялся, хватит ли тебе денег, чтобы открыть новое дело, - размыщлял Джузеппе Карлеоне, сидя за столиком прибрежного ресторана и любуясь видом на гавань - "Палермо", "Торонто", "Сицилия", "Марио", "Джульетта", "Ромео" - замучаешься перечислять - два десятка торговых судов за несколько месяцев, конечно это не все мое, даже сказать совсем не мое, но платят мне не плохо. Нужно поинтересоваться, Калита - это не сицилийская фамилия?. Тс! За такие мысли в слух Джузеппе, твое счастье может закончиться! Омерта!".

Из указания Начальника ООООО князю Калите: "Кирилл Сергеевич! Ваша черезмерная деловая активность в треугольнике между Бермудскими островами, Пуэрто-Рико и полуостровом Флорида, начинает настораживать нашего противника. Сбавить тем приватизации вражеских плавсредств немедленно! Не жадничайте!"

Кирилл Сергеевич был умным человеком, и не любил наступать на грабли, поэтому темп сбавил. Но он также был и хитроумным человеком, поэтому решил, что можно заработать деньги и на снижении темпов данного способа воровства чужой собственности.

Из газеты "Нью-Йорк Таймс":

" Сенсационное открытие Великой Просветительницы Ларисы Рейснер - "Волна-убийца" в "Бермудском треугольнике"! По мнению Нобелевского комитета данное окрытие заслуживает присуждения госпоже Рейснер Нобелевской премии в области науки."

Из газеты "Лондон Таймс"

" Нобелевский лауреат Анатолий Вассерман, получил вторую Нобелевскую премию за открытия "природных лучей смерти" уничтожающих суда и корабли в "Бермудском трегольнике". Великая Лариса Рейснер награждена сразу двумя премиями - за открытие аномальной зоны - именуемой "Бермудский треугольник", а также за открытие "волн-убийц" существующих на территории этого объекта. В числе награжденных премией также князь Люблинский Калита - за выдающийся вклад в дело мира…"

Из журнала "Лайф":

" По оценке американских и европейских экспертов, тремя самыми популярными писателями на данный момент являются Лариса Рейснер, Анатолий Вассерман, князь Люблинский Калита, их книги о тайнах "Бермудского треугольника" разошлись много миллионными тиражами и переведены на все известные языки мира, четвертое место занимает Великий Герцог Донжунаномальский Александр Неменко, а пятое небезызвестный Дж.Р.Дж.Толкин, особой популярностью пользуются книги Л.Рейснер "Ночь любви в треугольнике смерти" и "Мультиоргазм на волне-убийце".

Глава 93 Лето 1921 года. Почем опиум для народа.

Виктор в нетерпении прохаживался по палубе. Чтобы не тратить зря в время он совмешал хождение по палубе в ожидании лорда Спенсера с упражнениями Ци-Гун. Ему было жаль этих европейцев. Жаль потому что товар, который он привез очень многих отправит в могилу. Барк "Си Лайон" владельцем которого он числился, принадлежал национальной партии Китая. Команда была укомплектована китайцами, корейцами и немцами, точнее сказать норвежцами, ибо по документам они проходили как норвежцы. Прибыл он в Лондон с грузом опиума, и частично чая, точнее сказать чая и частично опиума (естественно, что опиум нигде по документам не проходил). Помимо жалости к этим европейцам, внутри Виктора было и чувство презрения к этим же самым людям. Зло, которое они творили на протяжении многих лет, к ним же и возвращалось. Европейцы для него были разные и делились на этих и тех. Не эти снующие по улицам строили больницы и школы, не эти строили дороги и мосты, а те, которые живут с ними по соседству. Те, которые воюют с этими и не собираются сдаваться. Именно им он и помогал. Ему довелось увидеть руины их городов, и он тогда понял, что людей нужно различать не по цвету кожи или разрезу глаз, а по наличию совести. И те у кого ее нет, получат сегодня то, о чем они мечтают.

Наконец его ожидание подошло к концу. На причал въехал "Роллс-Ройс" серебряного цвета..Из машины привлекая всеобщее внимание вышел странного вида человек и направился к сходням "Си Лайона" Одет он был в шинель явно русского покроя, с "разговорами", на его голове был странный суконный головной убор с заостренным навершием. Шею его украшал сине-белый шарф. Также на нем были одеты шаровары из темно-синего материала, боковые стороны которых с каждой стороны украшали по три белых полосы, наподобие генеральских лампасов. Штаны были заправлены в высокие ботинки. Это был лорд герцог Спенсер. Взлетев стремглав на борт барка по трапу он сходу бросил: "Ну что, Витя! Почем опиум для народа?". Виктор улыбнулся и проводил гостя себе в каюту.

Лорд герцог Спенсер, в соответствии с директивными указаниями полученными от Лаврентия Павловича Берии, производил культурную революцию на берегах туманного Альбиона. Под его чутким аристократическим крылом собрались высланные в эмиграцию все сливки новой русской творческой интеллигенции: Казимир Малевич с бригадой маляров шестого разряда, Гена Шекспироффски, Леля Стихоффа и многие другие светочи русской культуры. Они несли новое искусство в инертное и консервативное британское общество. Сеть культурных элитных салонов организованных герцогом Спенсером стала очень популярна по трем причинам. Во-первых, эти салоны очень хорошо охранялись, ибо лорд герцого Спенсер был очень высоким должностным лицом и пользовался покровительством британской королевской семьи. Во-вторых, в его салонах можно было не только приобщиться к высокому миру искусства, но и окунуться в мир грез с помощью очень высококачественного китайского опиума, поставки которого осуществлялись от обладающего серьезной деловой репутацией производителя. В-третьих, в салонах можно было провести очень весело время с жрицами любви, как женского, так и мужского пола. Сервис был на таком выском уровне, что ходили слухи о том, что в элитный салон "Альбион" любят захаживать практически все представители королевской семьи. Конкурирующие салоны, и заведения более низкого уровня лорд Спенсер методично разыскивал по всей Англии, а затем либо закрывал, либо конфисковывал используя свое высокое служебное положение.

Его деятельность на данном поприще была высоко оценена и Королевской семьей, и правительством Великобритании, и всем британским обществом. Опиум становился такой же незыбленной британской традицией как файф-о-клок, овсянка, чай, чтение "Таймс". Учитывая же то, что элита САСШ, несмотря на всяческие крики об убогости англичан, на самом деле стремилась перенимать все привычки британской аристократии, трубочка опиума становилась очень популярной и в америганском Сенате, а также у простых американцев. Это был так сказать британский ответ на "Рейснероманию" и американские эротические журналы затопившие цивилизованную Европу.

Из дневника Гены Шекспирского (Герцля Моисеевича Гершерзона):

" Сегодня Лелечка Стихова была в ударе! Ее новые стихи были восприняты восторженно всеми собравшимися:

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Афанасьев - Алая кровь на белых крыльях, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)