Злая мачеха против! (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна
Арнольд что-то рычит в ответ. Отворачивается. Делает вид, будто ищет какие-либо ценности в старом серванте, но через некоторое время, как я и ожидала, все же начинает говорить.
— Я полюбил девушку. Она была дочерью нашего генерала. Анита… Тогда она казалась мне самой красивой и замечательной. Я не прикасался к ней более, чем соприкоснуться рукавами или же дотронуться до кончиков ее пальцев, передавая платок или перчатку. В мгновенье ока мы были помолвлены. И каково же было мое изумление, когда я узнал, что Анита…Я застал ее с другим офицером полка. Скоропостижно разорвав помолвку, я …
— Стал заглушать боль? — подсказала я.
— Да. Именно так. Генерал же посчитал разрыв помолвки скандалом. Мое поведение — недостойным. Так… И как умирали ваши мужья?
— Умерли муж номер один и три.
— А что с номерами два и четыре?
— Опять два вопроса, — смеюсь я, — Будь осторожнее, так я не отвечу тебе ни на один.
— Ладно. Перефразирую, — соглашается Арнольд, — Что случилось с номерами один и три?
— Три — был убит мужем своей любовницы.
— Понимаю мужа, — фыркает Арнольд.
— Номер один умер от старости.
Арнольд смеется.
— Жизнь с вами так тяжела?
— Снова вопрос, — напоминаю я.
Арнольд прикусывает губу. Приходит моя очередь задавать вопрос.
— Тебя разжаловали до рядового солдата?
Ответ краток.
— Да. Так что вы сделали с мужем номер один?
— Я уже ответила. Он умер сам. От старости. Ему было восемьдесят лет.
На лице Арнольда проскакивает странное выражение. Что это? Отвращение? Недоверие?
— Сколько было вам?
Это вопрос вне игры, но я все же отвечаю. Наверное от того, что мне хочется кому-то ответить на этот вопрос.
— Когда меня выдавали замуж, мне было шестнадцать. Как скоро будет Амелии. Мы прожили в браке четыре года.
Теперь выражение лица Арнольда читается четко. Ему противно.
— Мне очень жаль, — бормочет он.
Но сейчас время моего вопроса. Я его заслужила.
— Ты дезертировал? — напрямую спрашиваю я.
Арнольд кивает в ответ. Вот и все… теперь мы знаем друг о друге больше чем должны, и, наверное, больше чем хотели бы.
Разговор "по-душам"
Вечером я обнаруживаю в одном из ящиков кухонного комода бутылку вина. Судя по количеству пыли на ней-очень старую. Но глядя на этикетку-вряд ли коллекционную.
— За сколько можно ее продать? — приходит ко мне первая мысль.
Но вторая мысль совершенно иная, и через полтора часа я нахожу себя разговаривающей с домовой мышью.
— Вот все вы помогали Золушке, — отчитываю я мышь, — Пуговки ей на платья таскали, крупу перебирали, даже, если я не брежу, полы за нее мыли.
Мышь виновато молчит, забившись в угол мышеловки.
— Нет чтобы помочь кому-то, кому помощь эта действительно нужна!
Мышь задумчиво почесала лапкой за ушком.
— Вот например, научили бы Амелию прясть пряжу…Или это надо к паукам обращаться?
Моя собеседница предательски молчала.
— Ну или хоть что-то полезное сделали бы в Холсноу!
Мышь снова меня игнорирует, но подбегает к кусочку сыра, изначально служившему приманкой в мышеловке.
— Ну да, — бормочу я, — нахлебников у меня в этом доме и так полно. И никакой помощи! Все потому, что я-не золушка…
Моя собеседница бросает на меня косой взгляд. Да-да, Золушка точно никогда не держала своих мышей в мышеловках. Она выпускала их, шила им шапочки и камзолы. Одним словом-девчонка была явно психически больна.
С другой стороны, это я — кто сейчас разговаривает с мышью. И разговор наш малопродуктивен.
— Все, можешь идти, — открываю я дверцу мышеловки.
Грызун недоверчиво смотрит на меня.
— Пошла вон! — огрызаюсь я.
Мышь выбегает из клетки и быстро скрывается в подполье.
— Эх, опять все самой делать, — вздыхаю я.
Утром я просыпаюсь на кухне. Голова болит и мой внешний вид далек от идеала. Поэтому то, что Юджин склонился надо мной и брызгает на лицо водой из графина-меня вовсе не радует.
— Доброе утро, Эстэлла…Разбудить тебя сложней, чем спящую красавицу!
Я показываю учителю один из тех пальцев, что так любит демонстрировать мне Арнольд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну-ну, Эстэлла. Я думал вы-леди.
— Чтобы быть леди нужно как минимум иметь на это деньги. У меня же есть лишь чужие долги и чужие дети.
— А у меня для тебя хорошие новости…
Я встаю из-за стола, за которым спала, поправляю платье и спрашиваю, не нашел ли Юджин кого, чтобы скупить барахло из Хилсноу.
— Нет, это деликатное дело и надо больше времени.
— Тогда чем ты хотел меня порадовать?
— Я слышал в городе, что у графини Бретинской сегодня клубный день. Ты знаешь: тот самый клуб для ее подруг из высшего общества…
Юджин говорит медленно, наслаждаясь моим замешательством и тем, что мне неприятно даже думать о клубе, куда меня уже никогда не примут.
— А у кухарки графини грипп.
— Мои поздравления…
— Так вот, Амелия говорила т хорошо печешь. И я…
Паника охватывает меня. Я подлетаю к Юджину и крепко сжимаю его плечи.
— Только посмей сказать, что предложил Бретинской меня вместо кухарки!
Юджин отводит мои руки в сторону. Нежно сжимает запястья.
— Я лишь сказал, что знаю одну даму, которая отлично печет. И меня попросили передать заказ на три дюжины кексов.
После этого Юджин озвучил кругленькую сумму, и меня начало мутить.
В кухарках у Бретинской! До чего я докатилась?! Но разве у меня есть выбор?
— Все будет инкогнито, — продолжает Юджин, — И я сам доставлю кексы. Все еще хочешь отказаться?
— Нет, — твердо отвечаю я, — Позови мне Амелию. У нас много работы.
Рецепты
— А разве когда печешь, в это не стоит вкладывать свою любовь? — спрашивает Амелия, помогая мне замешивать тесто.
— Это ты в своих книгах прочла? — вопросом на вопрос отвечаю я.
— Нет…То есть да…Но…
Девочка заминается, не зная, как объяснить свою мысль. Мне бы помочь ей, но в данный момент меня волнует лишь количество изюма в кладовой. Хватит ли?
— Я представляла это себе по-иному, — наконец сообщает мне Амелия.
Так, будто бы меня волнует, как и что она себе представляла.
— Я думала, — продолжает падчерица, — Что буду печь для людей, которые мне хотя бы нравятся. А ведь графиню Бретинскую вы, маменька, терпеть не можете…
— С чего ты взяла? — спрашиваю я, яростно нарезая курагу помельче.
— Я вижу многое, — спокойно говорит падчерица, — И это в первую очередь.
— Тогда "ура" твоей проницательности, — поздравляю ее я, — Ты закончила месить тесто?
Амелия показывает мне липкие, грязные руки.
— Ну как ты смогла вырасти такой неумехой! — вслух возмущаюсь я, — Чтобы руки не были в тесте, их надо чуточку покрыть мукой!
— Вот так? — Амелия окунает грязные руки в муку, отчего они становятся похожими на руки в толстенных перчатках.
— Нет.
Я беру Амелию под локоть. Веду ее к умывальнику. Оттираю ее руки. Затем хорошенько их высушиваю полотенцем. Чуточку окунаю в муку.
— Попробуй теперь, — говорю я падчерице.
Амелия прикасается к тесту. Оно больше не липнет в рукам. Огромные зеленые глаза падчерицы светятся таким счастьем, будто я показала ей настоящую магию, а не бытовой прием.
— Теперь добавим чуточку цедры, немного, буквально несколько семян, гвоздики, щепотку перца…
— Перца? — изумленно повторяет Амелия.
— Да. Даже в самом сладком блюде должно быть что-то, что оттеняет вкус. Иначе — десерт не будет столь изысканным.
— Откуда вам знать? — недоверчиво глядит на меня Амелия.
О..о кексах, тортах, пирогах я знаю много. Моя мама была кухаркой. Всю жизнь простояла на кухне. Готовила то для одного, то для другого хозяина. Особенно хорошо у нее получались десерты. Иногда она тайком приносила мне с хозяйской кухни какое-нибудь свое творение. Я ела, а она, словно сказку на ночь, рассказывала мне рецепт…Потом, когда я уже сама стала матерью, я готовила по этим рецептам своим дочерям. Не часто, но когда те болели, или им просто бывало грустно. Конечно, то что я пеку — было строжайшим секретом нашей маленькой семьи. Никто из моих мужей не должен был знать моего истинного происхождения. По правде говоря, я сама почти забыла, что умею это готовить. Ведь девочки мои давно выросли. Теперь им более не нужны маленькие мамины утешения. Да и при всех своих делах я редко наведывалась на кухни домов моих мужей. А теперь пришло такое странное время, и я снова вынуждена стоять в фартуке на черной кухне. И странно, но я даже счастлива. Будто бы возле меня снова стоит моя матушка, и шепчет мне сколько нужно сахару, чтобы растопить самую холодную душу, и сколько цукатов, чтобы человек смог почувствовать лето.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злая мачеха против! (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

