Энн Маккефри - Белый дракон
Крышка люка медленно отодвинулась внутрь, а потом — кто бы мог подумать — скользнула в сторону и спряталась под обшивкой. Застоявшийся воздух с шумом вырвался наружу, принудив всех отскочить. Когда же они снова заглянули в проем, их глазам предстал уходивший во тьму коридор. Солнечные лучи освещали лишь маленький участок пола: он был темнее корпуса корабля, но явно сделан из того же удивительного материала. Кузнец постучал по нему костяшками пальцев. — Погодите входить, — предостерег он остальных. — Дайте проникнуть свежему воздуху. И потом — светильники привезли?
— Сейчас привезу из холда! — Джексом подхватил летный костюм и. натягивая шлем, помчался к Руту. Он не позаботился застегнуться, и после работы на солнцепеке ледяной холод Промежутка подействовал, точно ожог. В холде Джексом собрал все светильники, какие смог унести. Когда же он возвратился к кораблю — ему показалось, что за время его отсутствия никто даже не сдвинулся с места. Всех властно удерживало неведомое, притаившееся за порогом. «А может, боятся, что здесь нас ждет такая же пустышка, как и на плато…» — подумалось Джексому.
— Ну, не век же стоять здесь столбами, — забирая у Джексома один из светильничков, сказал Робинтон. — Этак мы ничего не узнаем!
И решительно шагнул внутрь корабля.
«Он заслужил право войти туда первым!» — думал Джексом, раздавая светильники. Фандарел, Ф'лар и Лесса разом переступили порог. Джексом подмигнул Паймуру и Менолли, и трое молодых людей отправились следом.
Вскоре им встретилась еще одна дверь — с круглым воротом посередине и тяжелыми запорами от пола до потолка; она была гостеприимно раскрыта. Мастер Фандарел трогал стены и, невнятно восторгаясь, присматривался к разноцветным кнопкам и рычагам. Углубившись внутрь корабля, они обнаружили еще две двери. Одна, распахнутая, вела налево. Другая, запертая, вела направо — как предположил Фандарел, в хвостовую часть корабля, ту, что была увенчана кольцами трубок.
— И как такое громоздкое, почти бескрылое сооружение умудрялось летать при помощи каких-то трубок? — размышлял Фандарел. — Нет, вы как хотите, но Бенелека я просто обязан сюда привезти!
Повернув налево, они вступили в длинный, узкий коридор. Их сапоги мягко шуршали по полу, сделанному неизвестно из чего…
— По-моему, из того же самого материала были и шахтные крепи, — сказал Фандарел, наклоняясь и пробуя пол рукой. — Так, а тут у нас что?.. — спросил он, ощупывая пустое крепление на стене. — С ума сойти, сколько всего! И обратите внимание — нигде ни пылинки!
— Какая пыль, если корабль простоял запертым неведомо сколько Оборотов, — негромко заметил Ф'лар. — Как те комнаты, что мы нашли тогда в Бендене…
По всей длине коридора тянулись двери — одни открытые, другие закрытые, но не запертые. Паймур и Джексом заглядывали то в одну, то в другую. Отверстия в полу и во внутренних переборках однозначно говорили о том, что когда-то здесь висело и стояло имущество…
— А ну-ка, все сюда! — раздался взволнованный голос арфиста, успевшего уйти несколько вперед.
— Сюда! — долетел из другого помещения голос Ф'нора. — Кажется, отсюда они управляли кораблем!
— Нет, Ф'нор! — поддержал Робинтона Ф'лар. — Иди сюда, здесь что-то очень важное!
Когда все собрались к ним и сразу несколько светильников окончательно разогнали тьму, сделалось ясно, что привлекло их внимание. Стены были сплошь покрыты картами. Знакомые очертания Северного Перна и не столь знакомые — Южного смотрели на них со стены, изображенные в мельчайших подробностях.
Паймур то ли охнул, то ли натурально застонал, обводя пальцем побережье, которое он в таких трудах и муках прошел: теперь было ясно, сколь малую часть континента он одолел.
— Смотрите, Мастер Идаролан мог бы провести свой корабль почти до самого Восточного Барьерного хребта. И это совсем не тот же самый хребет, что я видел на западе… И…
— А эта карта к чему относится? — возглас Ф'лара прервал взволнованные восторги Паймура. Светильник в руке Ф'лара озарил еще одну карту планеты. Контуры материков были те же, но внутри них загадочным образом сплетались пятна и полосы различных цветов. Моря были закрашены всевозможными оттенками синего.
— Похоже, так обозначены глубины, — сказала Менолли, указывая пальцем туда, где, как она знала, располагалась на морском дне глубоководная Нератская впадина. Синий цвет был здесь особенно густ. — Смотрите, стрелки: они изображают Великое Южное течение. А вот и Западное течение!
— Если так, — медленно проговорил арфист, — быть может, на суше цвета означают высоту мест?.. Нет, едва ли… Горы Крома, Форта, Бендена закрашены так же, как и часть равнин Керуна. Да… Вот и поди догадайся, что имели в виду предки! — Его взгляд скользнул вниз, к Южному континенту. — И самое занятное, что этого цвета почти совсем нет в другой половине мира! Удивительно! И требует изучения!..
Он ощупал карту в поисках края, но она явно составляла одно целое со стеной.
— А вот кое-что интересненькое для Вансора, — пробасил Фандарел. Увлекшись своей находкой, славный кузнец попросту не слышал рассуждении Робинтона.
Паймур и Джексом посветили ему.
— Звездная карта! — воскликнул молодой арфист.
— Не совсем, — поправил кузнец.
— Карта ближайших звезд?.. — предположил Джексом.
Палец кузнеца коснулся центрального, самого большого кружка, снабженного лепестками оранжевого пламени:
— Это наше солнце — Ракбет. А здесь, судя по всему, Алая Звезда. — Палец проследил орбиту приблудной планеты. Потом указал на третий от солнца, совсем крохотный мир: — И, наконец, наш Перн!
Планета выглядела до смешного малюсенькой.
— А здесь что? — спросил Паймур, разглядев заштрихованный темной краской мир по ту сторону солнца, вдалеке от других планет и предписанных им орбит.
— Я не знаю, — ответил кузнец. — Действительно, остальные планеты нарисованы почему-то с другой стороны…
— А тут что за линии? — Джексом проследил стрелки, тянувшиеся из-за нижнего края карты к Алой Звезде и затем вправо — снова за край.
— Потрясающе! — только и выговорил кузнец, потирая подбородок и вновь и вновь вглядываясь в загадочные рисунки.
— Я все-таки предпочитаю вон ту карту, — сказала Лесса, с довольной улыбкой созерцая очертания материков. — Да? — Ф'лар повернулся к ней, оторвавшись от звездной схемы, — Ну да, я вижу, к чему ты клонишь, — сказал он, когда Лесса накрыла ладонью запад Южного континента. Потом засмеялся: — Вполне согласен, Лесса. Очень наглядно!
— Погодите-ка, — вдруг вмешался Паймур. — Эта карта не точна! Вот здесь, — его палец уперся в стену, — не нарисованы морские вулканы, которые мы видели со скального кряжа. А здесь — слишком много суши, зато почему-то совсем нет Большого залива. Я знаю, я там всюду прошел!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Маккефри - Белый дракон, относящееся к жанру Эпическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


