Антология - Стимпанк! (сборник)
– На прошлой неделе я тут целый день отскребала половицы, ползала на четвереньках. И конечно, им срочно понадобилось что-то новое – натащили кучу грязи… А отмывать все потом будут явно не они.
– Я могла бы помочь, – встряла Офелия. – Если хочешь.
– Я помощи не просила. Но если ты предлагаешь, я приму. За первой дверью – ванная с туалетом. Туалет, если что, обычный, подвоха ждать не надо. Про ванну, впрочем, не знаю. Желания сесть в нее у меня никогда не возникало.
– Мама всегда мне говорит не садиться в ванне, когда мы останавливаемся в отеле, – сказала Офелия. – Кажется, она думает, что так передается СПИД.
– Насколько мне известно, так передается сырость, – возразила Фран. – А вот тут ты будешь спать.
Она открыла вторую дверь.
Это была роскошная комната, вся оформленная в оттенках оранжевого, розового и мандаринового, а еще ржавчины и золота. Дизайн довершали листья и лозы, вырезанные из всевозможных платьев, рубашек, футболок и всего такого прочего. Мама Фран, помнится, чуть ли не год рыскала по магазинам, выискивая одежки, подходящие по цвету, узору и фактуре. Сквозь листья плавали змеи и рыбки из сусального золота. Когда утром в комнату заглядывало солнце, эффект был просто ослепительный.
На кровати лежало совершенно фантастическое одеяло, все розово-золотое. Сама кровать была в форме лебедя. В ногах стоял плетенный из лозы сундук, складывать одежду. Тюфяк был набит опушью с вороньих перьев. Фран помогала маме стрелять ворон и щипать перо. Кажется, они тогда убили штук сто, не меньше.
– Я бы сказала «ух ты», но я и так все время это говорю, – выдохнула Офелия. – Ух ты, ух ты, ух ты! Обалденная комната!
– Мне всегда казалось, это как утонуть в бутылке фанты, – заметила Фран. – В хорошем смысле.
– Ох, да! – сказала Офелия. – Не то слово!
На столике подле кровати возвышалась стопка книг. Как и все в комнате, выбирали их исключительно за цвет обложки. Мама говорила Фран, что когда-то комната была других цветов. Синего и зеленого, может быть? Или цвета ивы, павлина и полночи? Интересно, кто тогда собирал ее по кусочкам? Прадедушка Фран или кто-то из еще более дальних предков? Кто из них первым начал заботиться о летнем народе? Мама время от времени роняла обрывки семейной истории, но их было до ужаса мало. Так что полной картины у Фран не было – так, недособранная мозаика.
Черт его знает, что в ее рассказе еще больше очарует Офелию, а что отпугнет… После всех этих лет все здесь казалось Фран прекрасным и жутким сразу.
– И вот наконец дверь, под которую ты сунула мой конверт, – сказала она в завершение экскурсии. – Туда не входить никогда. Вообще.
– Как к Синей Бороде, – кивнула Офелия.
– Через эту дверь они приходят и уходят, – пояснила Фран. – Думаю, даже они нечасто ее открывают.
Она промолчала о том, что как-то заглянула в замочную скважину и увидела реку крови. Если войти в эту дверь, вряд ли потом вернешься.
– Можно я еще один глупый вопрос задам? А сейчас-то они где?
– Здесь, вокруг. Повсюду, – ответила Фран. – А может, в лесу, гоняются за козодоями. Я же тебе говорила, они редко показываются на глаза.
– А как тогда они дают тебе знать, что им нужно?
– Прямо в голову забираются, – ухмыльнулась Фран. – Это, наверное, на шизофрению похоже. Или вот у тебя что-нибудь сильно чешется – реально сильно! – а когда ты делаешь, что они хотят, – перестает.
– Это уже не смешно, – сказала Офелия. – Кажется, твои летние люди нравятся мне меньше, чем я думала.
– Все не так ужасно, – пожала плечами Фран. – На самом деле скорее… сложно.
– Больше не буду жаловаться, когда мама заставит меня полировать серебро или заниматься еще какой-нибудь бесполезной ерундой. О’кей, сэндвичи сейчас съедим или когда проснемся внезапно посреди ночи? Вдруг, узнав свое заветное желание, ты потом просыпаешься жутко голодный?
– Я вообще-то не останусь, – спокойно заметила Фран.
Потом разглядела выражение лица Офелии.
– Черт, я думала, ты поняла. Это все только для тебя.
Офелия продолжала испуганно таращиться на нее.
– Это потому что тут только одна кровать? Я могу спать на полу! Ну, то есть если ты вдруг решила, что я собираюсь к тебе приставать…
– Ничего я не решила, – отрезала Фран. – Они разрешают переночевать здесь только одному человеку и только один раз. Не больше.
– Ты что, правда бросишь меня здесь одну?
– Да, – сказала Фран. – Если только ты не решишь уйти сейчас вместе со мной. Я, наверное, пойму, если так.
– А можно будет попробовать потом еще раз?
– Нет.
Офелия села на золотое одеяло и разгладила его вокруг себя. Потом прикусила губу, стараясь не встречаться глазами с Фран.
– О’кей, я останусь, – сказала она, собравшись с духом, и даже засмеялась. – Разве у меня есть выбор? Я правильно поступаю?
– Только если ты совершенно уверена.
– Я совершенно ни в чем не уверена, просто не вынесу, если ты сейчас возьмешь и отошлешь меня домой. А ты, когда спала тут, сильно боялась?
– Не очень, – призналась Фран. – Постель оказалась удобная, и я оставила свет включенным. Почитала немножко, а потом просто уснула.
– И ты узнала, каково твое заветное желание?
– Думаю, да, – сказал Фран и на этом решительно остановилась.
– Ну, ладно, – протянула Офелия. – Значит, тебе пора идти. Тебе же пора идти, да?
– Я вернусь утром, – пообещала Фран. – Буду здесь еще до того, как ты проснешься.
– Спасибо!
Фран, однако, не ушла.
– Ты серьезно говорила, когда предлагала помочь?
– Присматривать за домом? Да, абсолютно серьезно. Тебе точно стоит когда-нибудь съездить в Сан-Франциско. Нельзя торчать тут всю жизнь, так ни разу и не устроив себе каникулы. Ты же не рабыня какая-нибудь, правда?
– Я не знаю, кто я, – честно сказала Фран. – Наверное, в один прекрасный день придется узнать.
– Ладно, поговорим об этом завтра, – резюмировала Офелия. – За завтраком. Ты мне расскажешь про самые паршивые стороны этой вакансии, а я – каким оказалось мое заветное желание.
– А! Совсем забыла, – сказала Фран. – Когда проснешься утром, не удивляйся, если увидишь, что они оставили тебе подарок. Летний народ, я имею в виду. То, что, по их мнению, ты очень хочешь или в чем нуждаешься.
– А жизнь-то налаживается! – улыбнулась Офелия. – Это уже похоже на Рождество!
– Вроде того, – согласилась Фран. – Учти, принимать подарок ты не обязана. Не бойся показаться грубой в этом отношении.
– О’кей, – сказала Офелия. – Я хорошенько подумаю, действительно ли я хочу эту штуку. Да не обманут меня лживые чары!
– Вот и отлично!
Фран наклонилась над подругой и поцеловала ее в лоб.
– Спокойной ночи, Офелия. Добрых снов!
– Спокойной ночи, Джонни-бой, – сказала Офелия и засмеялась.
* * *Фран покинула дом. Никто из летнего народа не стал чинить ей препятствий. Может она ждала их, а может и нет. Спускаясь по лестнице, она проворчала несколько злее, чем хотела:
– Будьте с ней поласковее. И, пожалуйста, без шуточек!
Адресовалось это в основном Королеве, у которой опять была линька.
Фран вышла в парадную дверь вместо привычной задней – ей всегда хотелось попробовать, что будет, если так сделать. Ничего плохого не случилось, и она стала спускаться по склону холма, чувствуя себя при этом странно расстроенной. Она еще раз прокрутила все в голове: вдруг надо сделать что-то еще, а она забыла? Да нет, вроде все правильно. Все хвосты подбиты.
И, конечно, оказалось, что не все. Первой ласточкой была гитара, прислоненная к двери ее дома. Совершенно роскошная, со струнами, наверное, из чистого серебра. Когда она тронула их, тон зазвучал чистый и сладостный и до неприятного похожий на голос Офелии. Колки были золотые и в форме совиных голов, а по всей верхней деке вилась перламутровая инкрустация, словно целый водопад роз. Самый возмутительно шикарный подарок, какой они ей когда-либо делали.
– Ох, – сказала Фран. – Видать, вы не против, что я ей все рассказала.
И она даже расхохоталась от облегчения.
– Кто не против и чего рассказала? – поинтересовался голос из темноты.
Фран подхватила гитару и выставила ее перед собой, защищаясь.
– Папа?
– Опусти эту штуку. – Из тени розовых кустов выступил какой-то мужчина. – Я не твой чертов папочка. Хотя, если хорошенько подумать, я не отказался бы узнать, где его носит.
– Райан Шумейкер, – определила Фран, опуская гитару.
За первым гостем от куста отделился второй.
– И Кайл Рейни…
– Здорово, Фран, – сказал Кайл, сплевывая. – Как сказал Райан, мы ищем твоего предка.
– Я уже Энди в магазине говорила. Он уехал на какое-то собрание, прославлять Иисуса. Во Флориду. С тех пор я о нем ничего не слышала. Может, зарулил в Орландо, к Микки-Маусу.
– Я однажды был в Дисней-парке, – поделился Райан. – Но меня быстро вытурили: я им, видите ли, принцессу обматерил.
– Если он позвонит, я скажу, что вы заходили, – устало сказала Фран. – Это все, что вы хотели узнать?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Антология - Стимпанк! (сборник), относящееся к жанру Иностранное фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


