Инна Георгиева - Гибкий график катастроф
— Так, я не понял… — несколько помрачневшим голосом пробормотал минуты через три. — Что такое?
Мы переглянулись, когда он опустил в гроб вторую руку, поднатужился… уперся ногой, потом второй…
— Да какого же… — пробормотал, уже даже не пытаясь скрыть, что план трещит по швам.
— Я думаю, проблема в том, — внезапно предположил Реммао от двери, которую он все это время с любопытством изучал, — что амулет можно отделить от тела хранителя только совместными усилиями темного и светлого мага. Но так как этот артефакт был захоронен одним из первых, тело давно превратилось в прах и стало частью гроба. Поскольку на вид в нем килограмм шестьсот, могу порекомендовать воспользоваться гидравлическим домкратом, а затем подъемным краном.
Секунд пять мы все, с одинаковым выражением лиц, смотрели на мистика и пытались понять: это он так Кусаю помогает или издевается? Потом маг глубокомысленно вздохнул и выпрямился. Поправил пиджак, окинул гроб насупленным взглядом и заявил:
— У меня есть идея получше, — и, соскочив с пьедестала, швырнул в него нехилую такую молнию. А затем еще и еще. Четыре удара спустя величественный, простоявший столетия саркофаг превратился в груду камней. Наклонившись, Кусай порылся в его останках и вытащил на свет небольшую плиту формата школьной тетради. — Ну что? — подмигнул нам. — Здесь ведь уже нет шестисот кило?
И исчез, не дожидаясь ответа.
Первой пришла в себя Полина.
— Он телепортировался! — рявкнула она.
— С амулетом, — мрачно добавил Костик.
— Телепортировался! — с вытаращенными глазами повторила готесса.
— Мама меня убьет… — не в тему прошептала я.
— Нет, блин! Он реально телепортировался! — уже просто кричала Полина, пытаясь привлечь наше внимание к этому «невероятному» факту. Ну, может, в чем-то она была и права: походу, это был первый в истории злодей, рискнувший на телепорт с неслабо так заряженным магическим артефактом в руках. Если нам повезет, он не только сам не «приземлится», но и мир от амулета избавит… Хотя что-то мне подсказывало, что так сильно нам не повезет.
— И где теперь его искать? — выдала несчастным тоном, в тайной надежде, что у кого-то завалялась парочка гениальных идей, но, как оказалось, Кусай был прав: сейчас нам следовало думать вовсе не о нем.
— Что это за странный звук? — озвучил наш общий вопрос Костик.
— И почему пол ходит ходуном?! — воскликнула Полина, забавно подпрыгивая на месте. То есть это было бы забавно, если бы она при этом не оказалась права: с пещерой действительно творилось что-то странное. Утоптанная земля под ногами за пару секунд стала напоминать поле брани из «Мамаева побоища»: в таких же рытвинах, канавах и холмиках. Будто целая орда кротов вдруг прозрела и решила выбраться на поверхность. С той лишь разницей, что у кротов вряд ли оказался бы такой внушительный арсенал колюще-режущего оружия.
— Кажется, раньше здесь было массовое захоронение, — задумчиво пробормотал Реммао, медленно отступая к стеклу.
— Да что ты говоришь?! — съехидничал Шурик, хватая меня за руку и рывком перетягивая к себе за спину.
— Ребята, хватит ругаться, — на удивление спокойным голосом вставила готесса. — У нас есть дела поважнее.
И как заорет:
— Зомби наступают!!!
Ну не знаю: я бы не назвала их зомби. Если верить Голливуду, последние имели строго определенные характеристики: медлительность, например, или отсутствие вооружения. Наши же «гости» оказались теми еще шустрячками, да к тому же — каждый при своем топорике. Парочка в придачу могла похвастаться луками, и вот она, кстати, в первых рядах не шла, спрятавшись за мечниками и копьеносцами. Разве на подобные тактические маневры были способны обычные зомби? Алекс, выхватив у ближайшего мертвеца щит и поймав в него разом три стрелы, согласился, что — нет, не могли. А потом, отобрав еще и меч, попросил забить на теорию и не высовываться, пока он не найдет способ вывести нас отсюда. Я сразу согласилась, потому что спорить с вооруженным заклинателем мог только тот, у кого в запасе было еще несколько жизней. А у меня была одна, да и та, походу, висела на волоске.
— Реммао, — рыкнула Полина, ловко ныряя под замах шипастой булавы, — без обид, но твой отец — мудак!
— Спорить не стану, — мощным ударом отправляя в нокаут одного особо ретивого мертвеца, кивнул мистик. — И, хотя эта ловушка была создана не им, считаю, что с его стороны было не самым порядочным поступком запирать нас в компании двадцати семи с половиной оживших трупов. И это только с этой стороны стеклянной перегородки.
— «Не очень порядочным поступком»?! — язвительно возопил Костик. — Наполеон пришел с войсками под Москву — и то это был более порядочный поступок, чем тот, который совершил твой отец! Едрить твою налево! — в последний момент успел он пригнуться под здоровенным двуручным мечом. — Сидеть! Стоять! Лежать! Почему они не слушаются?!
— Потому что это не ты их поднял, дубина! — рявкнула в ответ Поля. — Даже я это понимаю. А теперь двигай поршнями с линии удара!
Я на всякий случай тоже отпрянула, прикрывая голову руками. Готесса была девушкой увлекающейся и на удивление сильной, а потому находиться между противником и ее коронным тымё-ап-чхаги [14]не стоило.
— Кстати, Реммао, — завалив мертвеца и на правах победителя подобрав его топорик, улыбнулась она. — Замечу, что для мистика ты таки неплохо справляешься с зомби.
— Благодарю, — кивнул парень, активно разбираясь сразу с тремя атакующими. — Израильская техника крав-мага. Я в ней неплохо преуспел.
Скромный мальчик: руками махать он, прямо скажем, научился не хуже Полины. По крайней мере, количество поверженных им противников росло с каждой минутой. Но этого все равно не хватало для выравнивания счета. И тут мне на ум пришла любопытная, хотя и несколько запоздалая мысль.
— Но ведь Кусай пользовался магией! — аж подпрыгнула от возбуждения. Алекс бросил раздраженный взгляд за спину:
— Голову пригни!
— Да нет же! — всплеснула руками я. — Ты не понял! Кусай мог пользоваться своей силой, а я не могу. Значит, он установил здесь какие-то блокаторы. Нужно их уничтожить!
— Ева, а ты, случайно, ничего странного не заметила? — «ласково» прорычала Полина. — Как нам искать твои блокаторы в этой переполненной мертвецами пещере?!
— Как вариант — быстро! — ответила не без ехидства. — Потому что против нас еще штук двадцать умертвий и моя помощь вам совсем не помешает!
В ответ подруга сделала такое лицо, что я ощутила себя больным ребенком — совершенно бесполезным, но достаточно любимым, чтобы об этом не говорили вслух. К счастью для всех, Реммао воспринял идею вернуть мне возможность колдовать с большим энтузиазмом.
— Каким образом мой отец мог заблокировать твои силы?
— Ну… — судорожно потерла лоб. — Самый простой способ — провести заклинание на местности, удержав его специальным магическим предметом. В таком случае можно использовать что угодно — зеркало, украшение… да хоть мыльницу. Можно, правда, и без заклинания, но тогда придется применять специальный магический артефакт. Например, маску ацтекской богини Атлакойя или…
— Спрошу, пожалуй, по-другому, — перебил мистик. — Вон тот веник на стене может иметь отношение к твоей отсутствующей силе?
Я подняла глаза: вряд ли богиня засухи и истощения повелась бы на икебану… Но и у Кусая не было причины украшать букетами стены пещеры!
— Точно не знаю, — в нетерпении переступила с ноги на ногу, — но на всякий случай…
Договорить не успела: Полина размахнулась и, даже не особо прицеливаясь, швырнула в букет топориком. Алекс метнул в нее строгий взгляд: мол, могла бы и предупредить! Я согласно кивнула: не каждый день над нашими головами свистят томагавки. Так и поседеть можно. Но поскольку бросок удался на славу, четко вогнав лезвие топора в скалу, перерубив букет на две части, от комментариев мы с заклинателем воздержались. Тем более это помогло, и с кусочками икебаны, вспыхнувшими на мгновение темно-синим светом, растаял магический барьер. Что говорило о двух вещах: во-первых, Кусай не ставил себе целью нас здесь похоронить. Максимум задержать на время, в ином случае найти артефакт было бы куда сложнее. А во-вторых.
— Ну-ка, посторонись, — криво ухмыльнувшись, тронула я Алекса за плечо, — мамочка вернулась!
Блин, надо было придумать другую фразу: заклинатель окинул таким насмешливым и малость снисходительным взглядом, что я тут же покраснела. И едва не прозевала выпад одного хорошо вооруженного и давно почившего злодея в свою сторону.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Инна Георгиева - Гибкий график катастроф, относящееся к жанру Городское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


