`

Остров (СИ) - Никонов Андрей

1 ... 32 33 34 35 36 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В воскресенье обязанности охранника и сотрудника департамента исполнялись одним и тем же лицом, пожилая женщина, тучная и неторопливая, переваливаясь, словно толстая откормленная утка, прошлась вдоль машин, просканировала чипы, проставила в сопроводительных документах отметку о том, что груз покинул Парадизо, и ушла обратно в домик, смотреть телевизор. Ей платили не за то, чтобы она не разрешала вывозить запрещённые товары, а за то, чтобы не пускать их сюда, на Остров. Но и эти обязанности она исполняла кое-как, у женщины было двое детей, один учился в колледже, а второй бездельничал, и за каждого приходилось платить.

Возле дебаркадера покачивался на волнах морской грузовой катамаран, с большой площадкой для груза. Через двадцать минут появились рабочие, они подвезли погрузочные модули с кранами и лебёдками, перегрузили на них сначала один контейнер, по выдвинутым рельсам переместили его на площадку катамарана, потом отправили туда же второй и третий. Девушка рассчиталась с рабочими, залезла в грузовик, то же самое сделали и остальные двое водителей. Пустые машины выехали с территории склада и отправились обратно.

Катамаран отплыл сразу, как только третий контейнер был погружен на борт. Водомёты перекачивали воду с усилием, она бурлила, и корабль медленно, но верно набирал скорость. Через полчаса он отошёл от берега на пятнадцать километров, держа курс на северо-восток. По документам точка назначения находилась в семидесяти километрах от Кейптауна, небольшой частный островок, на котором располагался любительский аэродром и большой причал. Катамаран подошёл к пристани, и выгрузил все три контейнера в закрытый ангар.

Большая часть груза переместилась на склад, а двенадцать ящиков из первой фуры погрузили на небольшую яхту с мощными водомётами. Со склада добавили ещё четыре ящика, один в один как те, что привезли. На борт яхты взошла команда, семь человек, шестеро — с большими сумками и в походной одежде, а один, смуглый и невысокий, в синем костюме и бежевых мокасинах — налегке.

Скорость яхты по документам, выданным покупателю, была тридцать узлов, но после покупки судно подвергалось доработке, в частности, глиссирующие крылья были заменены на более скоростные, а к водомётам добавились винтовые двигатели — на них яхта разгонялась до выхода на крейсерскую скорость, которая теперь составляла больше пятидесяти узлов, или почти сто километров в час.

До выхода на эту скорость яхте понадобилось четыре минуты, она приподнялась над водой, удерживаемая подводными крыльями, и помчалась на юго-восток. Через час яхта скинула в воду буй, на котором стоял идентификационный чип, и теперь средства слежения считали, что корабль дрейфует за одинокой скалой в двухстах километрах от Острова. Таких любителей уединения было много, тысячи, и слежка представляла собой простую формальность. Потом яхта включила стеллс-режим, и на секунду пропала с радаров — обычные помехи.

Ещё через четыре часа, когда Парадизо и яхту разделяли почти пятьсот километров, и средства прямого наблюдения на Великих скалах уже не доставали до неё из-за кривизны планеты, корабль зашёл внутрь небольшого архипелага из двух десятков маленьких островков, окружавших большой, вытянутый на сервер почти на десяток километров.

Яхта замедлила ход, подплывая к острову, и выкинула надувной причал. Двое пассажиров вышли на берег, закрепили причал к камням, и помогли ещё четырём выгрузить ящики — те были тяжёлые, приходилось их поднимать по двое. Восемь ящиков отправились в одну сторону, восемь — в другую.

Пассажир в костюме спустился на берег, только когда все ящики были выгружены. Он подошёл к тем, что были сложены справа, остановился. Тут же подбежали двое, вскрыли ближний ящик.

В нём лежала женщина средних лет, со светлой, почти прозрачной кожей, рыжеватыми волосами, в оранжевом комбинезоне. Руки у неё были сложены на груди. И на левой был браслет.

Седьмой кивнул, дождался, пока все восемь ящиков будут вскрыты — в каждом лежал человек в оранжевом комбинезоне и с браслетом на руке. Седьмой прошёлся между ними, прикладывая ко лбу пластину, шесть раза она загоралась зелёным, один раз оранжевым, и один раз — красным.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Один из тех, кто открывал ящики, шёл рядом с седьмым. В руке он держал пистолет. Тот, на которых пластина отреагировала красным мерцанием, был мёртв, и ящик закрыли обратно. Того, кто обозначился оранжевым, человек с пистолетом пристрелил. Два выстрела в грудь, и один — в голову.

Человек в костюме убедился, что они мертвы, и начал снимать браслеты — сначала с мертвецов, потом со всех остальных, это заняло у него меньше двух минут. Потом он перекрыл капельницы с раствором, который подавался в кровь каждому из людей в ящиках. К этому времени причал уже был свёрнут, на берегу осталась платформа, на которую седьмой встал, и его тросом притянуло к яхте, где его ждали шестеро остальных пассажиров. И как только седьмой поднялся на борт, яхта отчалила, и, набирая скорость, направилась на северо-запад, в сторону Тахо.

Она скрылась из виду через полчаса. А ещё через двадцать минут женщина со рыжими волосами закашлялась, и, цепляясь руками за борт ящика, попыталась сесть. Она выдернула трубку из иглы, воткнутой в вену на руке, и пыталась понять, где она и что с ней происходит. То же самое попробовали сделать и остальные пятеро.

Яхте потребовалось ещё три часа, чтобы оказаться в зоне охвата станциями связи, и подобрать буй. С этого момента радары снова стали видеть её как движущуюся цель.

Седьмой пассажир связался с Тахо, а оттуда — с Сидаже Алто.

— Осталось шесть посылок, — коротко сказал он. — Одну потеряли по дороге, а вторая испортилась.

— Клиент будет недоволен, — тут же отреагировал его собеседник. — Он заплатил за восемь, значит, и получить должен восемь.

— Накладки, — седьмой был совершенно невозмутим. — Ты сам виноват, я тебя предупреждал, что потери неизбежны.

— Но в прошлые два раза их не было.

— Раз на раз не приходится, — седьмой подставил лицо морскому ветру, брызги приятно холодили кожу. — Цена остаётся такой же, но я что-нибудь придумаю. Возможно, товар будет качеством похуже, или вообще из другой лиги, но в качестве статистов они сойдут.

— Качество мы не гарантируем, — повеселел его собеседник. Седьмой всегда делал то, что обещал. — Клиент будет через шесть дней, постарайся, чтобы хотя бы один был такой же, как эти.

Седьмой отключил связь. За четыре дня предстояло найти ещё двух людей, и выбросить в воду рядом с островом, дальше они сами доберутся. Не такая уж сложная задача — тем более, что один особенный вариант вроде как наклёвывался. В крайнем случае, обычные тоже сойдут.

* * *

Фабрика неожиданно ответила на запрос Волковой. Шарики из биополимера выполняли роль поплавков для рыболовных сетей и сонаров, опускаемых на глубину, и, по заверениям менеджера, не продавались частным клиентам. Маркировка на коробках совпадала с партией, купленной два года назад небольшой компанией со Свободных территорий неподалёку от протектората Хай-Чен. Менеджер очень удивился, что кто-то вообще захотел их приобрести отдельно. И вообще, эта модель уже не выпускалась

— Рыбы реагировали на запах красителя, сеньора, — заявил он. — Были случаи, когда он их отпугивал, и улова не было, клиенты подали несколько неприятных исков. После этого мы отказались от их выпуска.

— Шарики, которые мы нашли, были белые, точнее, бежевые, — сказала Настя.

— Это исключено, — уверенно заявил менеджер. — Мы добавляем краситель сразу в массу. Четыре цвета на выбор — оранжевый, красный, розовый и фиолетовый, последний — с люминофором. Возможно, какая-то ошибка, кто-то использовал нашу упаковку.

— Может, кто-то ещё выпустил такие?

— Спросите у наших конкурентов, но они вам скажут то же самое, материал без красителя не производится, он быстро разрушается при дневном свете. Скорее всего, какая-то кустарная мастерская постаралась.

Офицер из техотдела информацию получил, и обещал, что проверит шарики тщательнее, чем собирался.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Остров (СИ) - Никонов Андрей, относящееся к жанру Городское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)