`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Убийство в приграничном замке - Волковский Андрей

Убийство в приграничном замке - Волковский Андрей

1 ... 28 29 30 31 32 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А она долго будет наполнять кристалл? – нетерпеливо спросила Розалинда, пристально глядя на шкатулку.

– До полной зарядки надо подождать четверть свечки. Но мы ее потревожим пораньше. Скоро будет заметно, как она поработала.

– А на человека эта штука не может напасть? – настороженно спросила Фрин, откинувшись на спинку стула.

– Нет, люди ей безразличны, – с улыбкой отозвался Скай и посмотрел сначала на Адалинду, потом на старую госпожу.

Наверняка, если бы Фрин была в курсе делишек Крея, она приберегла бы этот вопрос для более спокойной обстановки, не стала бы спрашивать о возможностях «змеи» в присутствии других волшебниц. По крайней мере, Скай на ее месте поступил бы именно так: взял артефакт на заметку, а завтра, во время поездки, расспросил бы того, кто привез занятную вещицу, сильно напоминающую то, над чем работал при жизни Крей, не привлекая внимания родственников здесь и сейчас.

Адалинда, как показалось Скаю, смотрела на шкатулку с меньшим интересом, чем на цветную свечку или механическую лошадку. Если она непричастна к экспериментам Крея, то все вполне логично: яркий огонек, меняющий цвет на глазах, или самоходная крошка-лошадка куда интереснее пустой, на взгляд не волшебницы, непритязательной шкатулки. А вот если супруга лорда Торна причастна к деяниям Крея и смотрителя Ганна, то либо она великолепная актриса, достойная играть на лучшей сцене страны, либо она настолько глупа, что не поняла, как связан этот артефакт с теми самыми экспериментами.

Госпожа Арна спросила:

– Такую штуку тоже можно купить в столичной лавке?

– Нет. Эту вещицу подарил мне Крей. Вроде бы это часть какого-то его проекта…

– Говорила ведь, что он – очень талантливый мальчик, – кивнула Арна с таким видом, будто, по меньшей мере, самолично воспитала и обучила Крея. – Занятная вещица.

– Но разве волшебники сами не могут наполнять силой магические вещи? – удивилась госпожа Адалинда.

– А как же не волшебники, мам? – спросила Розалинда. – С такой штукой и ты, и Рейнард сможете заряжать волшебные штуки. Правда, только маленькие. А нету такой же «змеи», но в сундуке? Чтоб большой Тепловик заряжать, когда дома холодно?

– Пока нет, – ответил Скай, – но вполне возможно, что однажды появится.

– Ой, а если в сундук Рейнарда положить, «змея» его зарядит силой? – Розалинда даже спрыгнула со стула и подбежала к гостю, преисполненная воодушевлением от посетившей ее идеи.

– Что ты, детка, так нельзя! – всплеснула руками Адалинда.

– А почему? – не унималась девочка. – И если нельзя, то не значит же, что не получится!

С одной стороны, Розалинда права: если что-то запрещено, это не значит, что это что-то не работает. Более того, обычно дела обстоят с точностью до наоборот. По крайней мере, в волшебных делах. С другой стороны, примерно такими вопросами руководствовались и господин Юстиниан, и Ганн с Креем. Конечно, вряд ли этот ребенок непременно захочет пойти по их стопам, но не подумать об экспериментаторах – и их жертвах – Скай не смог.

– Не болтай глупостей, Розалинда! – отрезала госпожа Арна. – И вообще уже поздно – тебе пора спать.

– Ма-а-ам… – обиженно протянула девочка.

Но Адалинда согласилась со свекровью:

– Тебе действительно пора спать, детка. Мы же договорились, что ты побудешь тут четверть свечки, не дольше. Девочки, проводите Розалинду в ее комнату.

Стоящие рядом с креслом госпожи Адалинды служанки тут же захлопотали вокруг юной госпожи и вскоре увели ее спать. Оставшаяся служанка предложила принести фруктов или сладостей и, получив дозволение, тоже упорхнула.

Скай достал наполнившийся силой кристалл и продемонстрировал зрительницам. Интерес проявила лишь Фрин, оглядев его со всех сторон.

– А что еще у вас там припрятано? – с нарочитым любопытством поинтересовалась Адалинда.

Мероприятие, судя по припухшим векам и не слишком убедительной улыбке, уже утомило супругу господина Торна, но правила предписывали довести вечер до конца.

Волшебник не стал тянуть тсарлака за хвост и достал из саквояжа последний предмет – хитрый магический светильник. Попросил погасить свет в зале – и на стенах и потолке заплясали причудливые фигуры: сначала розово-фиолетовые грозовые облака, затем золотые звезды на черном ночном небе, потом «небо» разорвала вспышка пламени – и на потолке оскалил пасть огромный изумрудно-зеленый дракон.

Адалинда и Фрин долго и искренне восхищались. Причем Фрин желала в подробностях разузнать, как именно устроен светильник, а Адалинде, как показалось Скаю, было совершенно безразлично, как работает диковинка, главное – что было красиво.

Арна и Лейя сошлись на том, что сие есть пример бессмысленной траты волшебных сил и умений мастеров. После чего обе решили покинуть зал, чтобы заняться полезным делом – лечь спать.

– И ты ложись, Адалинда, – велела Арна, уже стоя на пороге, – а то снова будешь утром как снулая рыба.

Дверь закрылась, отделяя старую госпожу и ее старшую дочь от остальной компании.

– Это еще что! – фыркнула Фрин, прерывая неловкую паузу. – Вот сразу после свадьбы матушка допекала Адалинду по-черному. Но братец быстро положил этому конец. В этом тебе действительно повезло, дорогая: брат тебя безумно любит.

– Я знаю, – отозвалась супруга Торна, не обратив внимания на прощальный выпад свекрови. – И я тоже очень-очень его люблю!

Адалинда так улыбнулась, что несколько мгновений казалась по-настоящему красивой.

Фрин шумно вздохнула, потом сказала:

– Нэгэл, дай, пожалуйста, тарелку с орешками. Что-то есть захотелось. Да и вообще не пора ли заканчивать?

Скай был только за: ужасно хотелось как следует поесть и завалиться спать. Что, собственно, они с Ником в скором времени и проделали: сначала плотно поели на кухне, потом отправились к себе. У гостевых покоев Ская поджидал Фларинен с увесистым мешочком платы за лошадку. Фларинен долго и витиевато извинялся за то, что он понятия не имеет, сколько стоит игрушка, и выражал надежду на то, что переданного госпожой Арной хватит. Волшебник взял мешочек и заверил взволнованного распорядителя, что все в порядке: лошадку он уже передал госпоже Адалинде, и сколько бы ни передала госпожа Арна, этого более чем достаточно.

Глава 14

Утро вышло ранним-преранним. В предрассветной тьме пришел Пит, принес поднос с горячими оладьями и медом и распоряжение от госпожи Фрин: выезжать к Седой горе надо через полсвечки.

Под теплым одеялом было уютно и дремотно, но там, снаружи, намечалось что-то интересное, так что Скай без сожалений вскочил с кровати. Любоваться окрестными пейзажами волшебника не слишком тянуло, хотя нельзя не признать, что в здешних суровых местах определенно было свое очарование, но все же они сюда не красоты созерцать приехали. Скаю было любопытно, возымеет ли какой-либо эффект их вчерашняя демонстрация, тем более что Пит был уверен, что к утру о диковинках уже прознал весь замок.

Вылазка к Седой голове предстояла серьезная: если к горе Хадан в сопровождении были только слуги и вьючные тсарлаки, нагруженные подушками, то в этот раз с господами собрались ехать воины во всеоружии. И никаких подушек.

Фрин весело болтала с одним из вооруженных бородачей. Нэгэл молча стояла в паре шагов от госпожи. Еще чуть дальше маячил Белл с удрученным выражением лица. То ли не выспался, то ли расстроен тем, что Фрин снова предпочла ему кого-то другого. Скай огляделся в поисках переводчика: лекарь или рыцарь? Ага, вот и Олет. Видимо, он составит им компанию и будет помогать собирать легенды горцев.

Ехать снова предстояло на тсарлаках. Скай сначала обрадовался: все-таки в широком седле на более-менее устойчивом и неторопливом тсарлаке он чувствовал себя поувереннее, чем на лошади. Но потом решил, что радоваться станет, когда они доедут, а то ведь еще неизвестно, не будет ли ему в конце поездки мучительно все равно, из какого седла – лошадиного или тсарлачьего – он выбрался, если все тело болит от напряжения. А вот что было и вправду хорошо со всех сторон, так это то, что с ними ехал Пит.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Убийство в приграничном замке - Волковский Андрей, относящееся к жанру Городское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)