В памят(и/ь) фидейи. Книга первая - Талипова Лилия

В памят(и/ь) фидейи. Книга первая читать книгу онлайн
Элисон Престон умирает, едва получив дар, став жертвой жестокого покушения. Она вынуждена вспомнить всю свою жизнь, чтобы понять, где оступилась. Но воспоминания странные, нестройные, зачастую совсем не вяжутся друг с другом, и некоторые вообще кажутся чужими. Охотники итейе преследуют ведьм фидей уже более пяти тысяч лет, но не они одни представляют угрозу. Элисон предстоит выяснить истинную природу вражды двух кланов, дотянуться до первоистоков, до божественного начала.
– А как ты умудряешься опоздать, даже когда тебе идти десять минут?
– Не ворчи. Вообще-то, у меня для тебя подарок.
– Пытаешься задобрить? – Я очень старалась сохранить серьезное выражение лица, но от самого только слова «подарок» я всегда таяла, как мороженое на солнце.
– А ты сильно против?
Асли откинула назад волосы, протянула мне черный пакетик и едва не подпрыгивала от нетерпения, сгорала от желания скорее увидеть мою реакцию.
– Извини, но…? – выгнула бровь и полезла смотреть содержимое, когда подошел официант.
– Извиняю. Открывай скорее! – велела мне Асли и тут же обратилась к официанту. – Трюфельный ка́чо э пе́пе, салат и бокал белого сухого, – выпалила она, даже не взглянув на меню, пока я ковыряла несносную ленту. – В винах я ничего не смыслю, поэтому подберите что-нибудь подходящее, пожалуйста.
– Могу предложить… – начал официант, но Асли не дала ему закончить:
– Не надо предлагать. Просто сделайте.
– Хорошо. А что будете вы? – обратился он уже ко мне.
Когда оторвала глаза от адского банта, излишне хитро повязанного вокруг коробочки, заметила, что в углу зала сидела русоволосая девушка, чересчур выбивавшаяся из обстановки, притом кидала на нас подозрительные взгляды. Не то, чтобы это был ресторан для непомерно состоятельных, к этой категории я отнюдь не относилась, но все же хиппи и любители гранж культуры зачастую предпочитали прочие места. Но, что необычно, пялилась она именно на меня, и от ее взгляда мне остановилось не по себе.
– Что-нибудь выбрали? – переспросил официант, когда мое молчание не в меру растянулось.
– А? Да… Да, я буду эспрессо и к нему… к нему буду тартар.
– Хорошо. – Он едва заметно дернул бровью. – Стакан воды к кофе?
– Да…
– Напитки сразу или к блюдам?
– К блюдам, – опрометью ответила Асли, ранее чем я успела опомниться. Коротко кивнув, официант удалился. – Что за гадость ты заказала? Кофе к тартару? Планируешь не вылезать из туалета до завтра?
– Какой тартар? – очнулась я от наваждения, вызванного той девушкой.
– Ты заказала кофе и тартар.
– Я заказала тартар? – Асли кивнула. – Отвратительно. То есть… Я хотела трюфельный торт, – захныкала я.
– О том и речь. О чем ты задумалась? И ты что, до сих пор не развернула? – она поджала губы и посмотрела на меня слишком неодобрительно.
– Я не разобралась с дурацким бантом, – говоря с Асли, я невольно кидала взгляды на загадочную девушку.
Уже тогда казалось, что мы давно знакомы, поскольку легко представлялось ее детство, заливистый смех и впервые разбитые коленки, но я не могла сказать наверняка. Хорошо помнилось и чувство взрослой снисходительности по отношению к ней, хоть она и выглядела примерно на мой возраст.
Кенна. Нам так и не довелось с ней познакомиться. Зато ее знала Клеменс. Об этой несущественной детали я вспомню позже, а вернее – выужу из чужой памяти очередной бесполезный факт, который никак не мог повлиять ни на одно событие, произошедшее со мной с момента обретения фидэ. И тем не менее только теперь понимаю, насколько много Клеменс стало в моей жизни: она вытесняла настоящую Элисон, а я даже этого не заметила.
– Дай сюда.
Асли не слишком эстетично перевалилась через столик и выхватила коробку. Ловко расправившись с бантом, самодовольно протянула подарок в раскрытом виде, будто делала предложение руки и сердца.
– Элисон Престон, окажи мне честь воспользоваться этим парфюмом.
– Намекаешь, что от меня воняет? – довольная своей язвительностью, скрестив руки на груди, я с трудом сдерживала улыбку, хотя, конечно, Асли прекрасно меня читала.
Рядом с ней мне всегда становилось легче и спокойнее. Иногда одно присутствие Асли могло повлиять на мое настроение, опустошить голову от лишних мыслей.
– Намекаю, что никто другой не подойдет этому божественному аромату так, как ты, – активно жестикулируя в родной, присущей только туркам, манере, она сладостно закатила глаза и улыбнулась еще шире.
– Опять отец привез то, что тебе не подошло?
– Тебе кто-нибудь говорил, что ты до ужаса неприятная особа, kızım3? Хочешь, научу, что положено говорить в таких случаях? – Асли указала большим и указательным пальцами на свои губы. – Спа-си-бо! Спасибо, и улыбнуться. Вот так!
– Спасибо. Так что, я не права?
Я открыла флакон и распылила парфюм на руку. Плохо помню этот запах, но отлично помню, что едва не расплавилась от пекущего удовольствия.
– Нет. Я целый месяц охотилась за этим ароматом специально для тебя и должна сказать, что очень разочарована твоей реакцией.
– Прости, пожалуйста, – настала моя очередь улыбаться во все тридцать два. – Я, правда, тебе несказанно благодарна! – положив руку на сердце, театрально кивнула.
– То-то же, – цокнула она, а когда посмотрела куда-то за мою спину, едва не расхохоталась. – Твой ужин.
– Прошу, – официант поставил передо мной тарелку тартара, чашку кофе и стакан воды.
– Благодарю…
Нос самовольно и очень неэтично сморщился, а губы, потакая хорошему вкусу и негодуя от безобразия, образовавшегося на столе, также самовольно поджались. Судя по всему, это не осталось незамеченным, ведь в следующий миг молодой человек предложил заменить кофе на красное вино, чему я обрадовалась больше, чем дорогому парфюму.
Когда в очередной раз глаз упал на место, где сидела смутившая меня девушка, ее уже там не оказалось. С того момента вечер протекал намного легче, но ощущение, что кто-то все еще за мной наблюдал, не покидало до самого конца, будто сидел с нами за одним столиком.
– Поедешь к родителям? – внезапно спросила Асли.
– Мгм, – кивнула я, ковыряя вилкой тартар, но тут же уставилась перед собой. – Я забыла проверить календарь забастовок…
– Потом проверишь. Думаешь, кто-то в банковский выходной захочет заниматься социальной или политической ситуацией в стране?
– Я выезжаю накануне вечером, – захныкала я.
– Тогда это действительно проблема. – Асли вскинула брови и неловко поерзала на месте. – А твой симпатичный кузен там будет?
– Primo4 Эдди? – я закатила глаза, хотя отрицать то, что он действительно с созревания был хорош собой, было бы совсем уж неправдоподобно.
– Ты говоришь на испанском? – Асли удивленно и коротко кивнула, и бросила на меня кокетливый взгляд исподлобья.
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить, откуда мне вообще известно такое слово, но перед глазами пронеслись лишь странные бессвязные картинки, будто эпизоды какого-то сериала.
– Нет… Само собой вырвалось. Будет, куда ему деваться?
– Передай ему от меня пару добрых пожеланий.
– Это каких? – улыбнулась я.
– Ну-у, например, «Le Parfum de Therese» Фредерик Малле5.
– Ты прекрасно знаешь, что мне это ни о чем не говорит.
– Тем лучше, – усмехнулась себе под нос Асли. Ее тут же спас вовремя подошедший ужин.
Пока она сладостно прикрывала глаза, смакуя вкус ка́чо э пе́пе, говорить о чем-либо было бесполезно.
Мы просидели еще пару часов, после я взяла такси, а Асли предпочла прогуляться до отеля пешком. Дождь закончился, и влага пуховым одеялом окутывала весь город, ложилась на плечи. Дышалось значительно легче.
У дома встретила тишина. Даже таксист поспешил скорее меня высадить и поехать по своим делам, так и не вернув сдачу. Не то чтобы я жалела пенсы, но это мои пенсы, и вполне естественной реакцией было очень неприлично ругнуться.
Кожу обласкал влажный ветер, вынудил меня поежиться. Я глупо пялилась на дверь в дом, откровенно боясь войти внутрь, но, дрожа не то от холода, не то от страха, все же сделала шаг вперед.
III
Это воспоминание представляется совсем в других цветах и ощущениях, как картинка из очень грустного нуарного кино, только без закадрового дарк-джаза в стиле Майлза Дэвиса6, и кажется оно чужим. Однако то событие совершенно точно я видела никак иначе, как собственными глазами. К часу, когда я подошла к входу в дом, ночь распространилась темнотой повсюду, заглянула даже в самые неприступные закоулки, делая их еще мрачнее и страшнее. Одним из таких мест была лестница на мой этаж. Пару раз споткнувшись, я волей судьбы не покатилась кубарем вниз. К счастью или сожалению, неизвестный мне на тот момент мужчина вовремя перехватил меня за предплечье и помог уверенно встать на ноги. Я работала больше суток без сна, ушла домой, лишь когда начальство отправило почти насильно, решив не платить мне за последующие часы, ведь вид стал откровенно неприглядный.