`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Злодейка, перевернувшая песочные часы - СанСоБи

Злодейка, перевернувшая песочные часы - СанСоБи

1 ... 16 17 18 19 20 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лоуэлл всегда был таким. Должно быть, именно этот его простой мягкий характер нравился высшим чинам и обеспечивал ему быстрое продвижение по службе.

Покинув дворец, двое мужчин удобно устроились в ближайшей таверне, чтобы вспомнить былые времена: о том, как они до рассвета махали мечами на тренировочных площадках, о каком-то глупом дворянине, потерявшем возле дворца своего домашнего любимца.

– Я чуть в обморок не упал, когда нашел его в конюшне рядом с лошадью принцессы!

– Если бы он прикоснулся к ее скакуну, то лишился бы головы на месте.

– Ну что уж тут поделать. Мы все же рыцари! Выполнили свой долг, спасли несчастного кота!

За приятными разговорами время летело быстро. Джон опорожнил кружку пива и задумался, как бы подступиться к делу. Вряд ли Лоуэлл станет болтать о случившемся: он слишком высоко ставил рыцарский кодекс. Однако его пьяные неразборчивые тирады давали Джону надежду, что приятель все же расколется.

– Так, а что случилось с тем человеком? Моя госпожа так напугана, что не может спать по ночам.

– С каким еще «тем человеком»?

– А, ну с тем работорговцем, который недавно сбежал.

Лоуэлл покачал головой и закатил глаза: он туго соображал из-за выпитого алкоголя. Рыцарь долго беззвучно пытался собраться с мыслями, а затем, будто наконец что-то осознав, хлопнул рукой по столу:

– Ты о виконте Люпре, что ли?

– Да-да, о нем!

– Не знаю… Я в той операции не участвовал. Уверен, его скоро поймают. Его же сам кронпринц ищет!

– Думаешь? – Джон неловко рассмеялся, вертя в руках кружку с пивом.

Если Лоуэлл не участвовал в захвате виконта, он не знал никаких подробностей. И все же Джон не мог вернуться в графский дом с пустыми руками. Если он не добудет хотя бы крупицу информации, Арья может проболтаться всем о том постыдном случае в лавке. Эта никчемная девчонка, похоже, была готова сделать это в любой момент.

– Но как его императорское высочество мог упустить виконта Люпре? Никак в голове не укладывается.

– Этого я не знаю.

– Ведь его высочество человек такой предусмотрительный и аккуратный. Несмотря на его юный возраст.

– Ну, да… Этого не отнять.

– Задание ведь было не такое сложное. Возможно, что-то случилось, из-за чего он упустил виконта.

– Наверное…

Чем больше вопросов задавал Джон, тем более сухими и расплывчатыми становились ответы его приятеля. В расширенных зрачках Лоуэлла снова заиграла жизнь, сутулые плечи распрямились, и только слабый румянец на щеках намекал на количество выпитого алкоголя. В своем стремлении выудить из товарища хоть что-то Джон не заметил произошедших в друге изменений и того, что зашел в своих расспросах слишком далеко.

Лоуэлл объявил, что ему пора уходить:

– Скоро начнется моя смена. Прости, мне пора.

– Очень жаль. Давненько мы с тобой не виделись.

– Мне тоже. Жалко, что все так закончилось.

Оба товарища вышли из таверны и попрощались у дворцовых ворот. Джон понурился, уже собираясь повернуться и уйти, когда Лоуэлл схватил его за плечи и очень тихо предупредил:

– Лучше тебе больше не лезть в дела его высочества.

– Понял.

Джон ценил совет товарища, но последовать ему не мог: свою госпожу он боялся больше, чем принца, которого никогда в жизни не видел.

Вернуться домой рыцарь не решился и поэтому отправился в казино: вдруг люди поблизости что-то видели? Оно находилось в бедном квартале, довольно далеко от дворца, и основным источником его доходов были деньги простолюдинов.

Казино, которое начинало как небольшой игорный дом, с притоком денег постепенно увеличивалось в размерах, пока не стало таким большим, что его огни сияли издалека. Конечно, это было до событий, связанных с виконтом Люпре, и теперь на месте казино осталось лишь гигантское пустое здание.

Было совсем темно, улицы в бедном квартале не освещались, и Джон совсем ничего не видел. Он достал из кармана ручной фонарик и зажег его.

Рыцарь шел, осматривая окрестности в поисках каких-либо признаков жизни. Попадались осколки битого стекла или рваные коробки, но никаких подсказок о том, что произошло во время осады казино, не было. Джон долго искал что-нибудь полезное вокруг здания, когда наконец распрямил затекшую спину и огляделся по сторонам: внимание его привлекла знакомая лавка.

Лавка, в которой они забирали песочные часы.

Свет внутри был выключен, так что, судя по всему, магазин был закрыт. Джон вспомнил, что сказала леди Арья в прошлый раз.

«Она предупредила, что аукционным билетом воспользоваться не получится. Интересно, откуда она это узнала?»

Также госпожа упомянула, что о виконте Люпре ходили слухи, но это было не так. Джон на всякий случай проверил это. Он задумался, где леди могла услышать о виконте что-то, что никто другой в мире не знал.

Джон решил на всякий случай заглянуть в магазин: да, лавка была закрыта для посетителей, но старик все же мог быть внутри. Многие простолюдины оборудовали небольшие комнаты в задней части своего магазина и там и спали. Джон понадеялся, что так будет и в этот раз. С этим стариком они уже встречались – вдруг он сможет ему что-нибудь рассказать? Его лавка находилась недалеко от казино, и часовщик наверняка что-то да заметил.

– Есть тут кто-нибудь? – Джон несколько раз постучал в плотно закрытую дверь, но внутри не было никаких признаков жизни.

Разочарованный, Джон постучал еще раз и наконец услышал скрип половиц и приближающиеся шаги.

– Мы закрыты.

– Я только хочу кое о чем спросить. Если вы сможете мне ответить, то я дам вам пятьдесят шиллингов.

Раздался глухой щелчок. Дверь отворилась, и в проеме показалось недовольное лицо старика. Он просунул руку в узкий проем. Джон достал из грудного кармана пятьдесят шиллингов и вложил ему в ладонь. Старик пересчитал деньги и спросил, чего хотел незваный гость.

– Не переживайте так. Мы недавно были в вашей лавке.

– Были в лавке? – Старик оглядел Джона с ног до головы и только покачал головой: он его не узнал.

Рыцарь объяснил, что он был с леди, которая забирала песочные часы, и глаза хозяина лавки расширились: он наконец вспомнил.

– Аукционные билеты!

– Вы помните? Я рыцарь, который сопровождал леди Розент.

– Ах, вот оно что. Ну, заходите.

Старик любезно открыл дверь и впустил Джона внутрь. Он освободил для него место, предложив чашку чая, которую рыцарь с благодарностью принял.

– Я послушал молодую леди и продал тот билет. Мне удалось спасти свой скромный магазинчик. Повезло, ведь деньги на билет я занял и должен был их вернуть.

– Я рад это слышать.

– Юная леди сегодня не с вами?

– Увы, сегодня я здесь по личному делу, – ответил Джон и зевнул. Всю первую половину дня он провел, сопровождая Арью. После этого встретился с Лоуэллом в таверне, а затем снова отправился на поиски зацепок. День выдался долгим, и мужчину клонило в сон. Он залпом проглотил чай, стараясь отогнать навязчивую дремоту, но глаза только сильнее начали закрываться. Старик продолжал что-то говорить, и Джон собирался попросить у него стакан холодной воды, но сил не было даже на это.

– Вы спите? Эй!

– …

Часовщик несколько раз похлопал Джона по щекам, чтобы убедиться, что тот действительно уснул, а затем зажег свет в лавке. Через несколько мгновений дверь снова со скрежетом открылась, и внутрь вошли несколько мужчин.

– Вы просили сообщать, если появится кто-то подозрительный, вот я и зажег свет… Он еще не скоро проснется, – сказал старик, потирая ладони.

Темноволосый мужчина кивнул. Именно в этом районе скрылся из виду виконт Люпре, и он велел всем окрестным торговцам немедленно сообщать ему, если увидят кого-нибудь подозрительного.

Джон, судя по всему, никак не был связан с виконтом, но за любое сообщение полагалась награда. На самом деле старик не послушал Арью и не продал свой билет, поэтому усыпил рыцаря, чтобы немного заработать и возместить убытки.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка, перевернувшая песочные часы - СанСоБи, относящееся к жанру Городское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)