`

Метаморфозы Катрин - Полина Ром

1 ... 84 85 86 87 88 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и не было.

Первым заговорил капитан Кирк.

– Вы, ваше сиятельство, не переживайте. Замок им не взять ни при каком раскладе. Так что вы в полной безопасности.

– Капитан Кирк, я и не боюсь за свою безопасность. Но ведь крестьяне только с колен встают! Сколько солдат в замке должно остаться минимально, чтобы нести дежурство на стенах и защитить, если что?

– Ваше сиятельство, не паникуйте, в большие банды не собьются, сейчас не война. Часть патрульного гарнизона останется и по-прежнему будет продолжать объезды. Конечно, везде они не успеют, а эти твари всегда слабину чувствуют… Ну, на замок даже нападать не станут. Зачем рисковать, если хватает крепких крестьянских хозяйств? Вон гончары как заработали! Об этом все в округе знают. Но из наших бойцов я могу выделить человек десять на патрули. Не меньше десятка бойцов в патруль нужно. И капралы наши справятся. Будут раз в неделю меняться вместе с солдатами. Одни в патруль, другие в объезд.

– Нет, капитан, так не годится! Совсем. Крестьяне остаются без защиты, да и выловить мародеров будет сложно. Я предлагаю другое. Сколько всего у нас сейчас человек?

– Сорок четыре, ваше сиятельство, плюс два капрала и я.

Спорили мы долго, капитан Кирк не хотел рисковать.

– Вы с ума сошли, ваша светлость! Да граф меня на воротах вздернет за такое… Да я даже сопротивляться не стану, так как он будет прав!

Пришли к компромиссу. В замке остается девятнадцать человек.

По три на каждую из четырех больших башен. Лучших лучников. Сменять на смотровых площадках каждые четыре часа. Восемь часов остается на отдых. И шесть на ворота. Так же менять пары каждые четыре часа. Точнее – на калитку. Ворота от греха подальше вообще не надо открывать. Плюс сам капитан будет следить за всеми.

Замок обнести за стеной близкими кучами дров, метрах в сорока от стен. Расстояние еще уточнить нужно. Костровища сложить под легкими навесами, чтобы от дождя дрова были защищены. В случае шума стрелки-смотрящие должны горящими стрелами поджечь любую из этих куч. На башни поднять масло, тряпье, огнива и прочее. А там уже и видно будет, куда стрелять. Да, в темноте, может, и не сразу, но попадут. Горящая стена высветит всех под стенами замка. Никаких вылазок за ворота – только стрелы!

Тренировку устроить в ближайшие дни. Пусть бойцы понимают, что и как сработает. Надо понять, как близко располагать кучи, сколько нужно ближе к замку и так далее.

Но идею, которую капитан сперва обозвал безумной, решили опробовать.

– Вы хоть понимаете, госпожа графиня, сколько это стоить будет и сколько дров понадобится? Это же целое состояние! А на тренировку сколько уйдет!

– Неважно, капитан. Жизни людей дороже! Тут даже спорить не о чем. Кроме того, вы сами утверждали, что на замок они нападать не будут. Так что это просто страховка для нас. Скажите, в городе есть еще люди, которые готовы за деньги послужить?

– Думаю, человек двадцать-тридцать еще можно будет собрать.

– Предлагайте по два салема в месяц. И своих солдат не обижу, так и скажите. На все время боевых действий все будут получать по три. Кому придется в бой вступать, тех награжу дополнительно!

Капитан с сомнением покачал головой, но спорить не стал.

– Господин мэр, что у вас с патрулями?

– Я, ваша светлость, не сильно волнуюсь. Капитан прав, сейчас не война, очень больших банд не будет. Усилю патрули в кварталах, где середняки живут. Думаю, обойдется все…

– Плохо думаете, господин мэр. В темноте ваша охрана беззащитна. Если решатся на нападение, что смогут два-три стражника?

– Но, ваша светлость…

– Страже купить детские свистульки. У гончаров закажите, они звонкие.

В осадок выпали все!

– Да успокойтесь, господа! Не сошла я с ума. Свистком можно подать сигнал, с тем чтобы ближайший патруль поспешил на помощь. Но сигнал нужно менять ежедневно! Например, один день – два коротких, один длинный. Следующий день – длинный, короткий, длинный. Повторяю, менять ежедневно! Стражу о новом сигнале предупреждать только перед заступлением в патруль и меньше четырех человек не отправлять! Это – приказ! Понятно? И снимите патрули, которые контрабандистов гоняют. Есть такие в городе? Ну так и используйте их для охраны. В остальном думайте сами.

– Как скажете, ваше сиятельство…

– Капралам сбить команды из новых нанятых бойцов. Наших солдат отправить командирами в села. Там собрать команды из местных. Пока еще не появились шайки, капралы лично должны проехаться по селам и посмотреть, где сколько человек оставить. Вы своих бойцов лучше знаете, кого старшим, кого рядовым оставить.

Гвайр Бланд завтра же вывезет семью и живность с хутора. Пусть поживут в любой деревне. Черт с ним, с лесом. Целее будут.

– Все на сегодня, господа. Идите. А вы, гвайр Роний, задержитесь, пожалуйста.

Господа вышли несколько ошарашенные. Я их понимаю. С одной стороны, люди всю жизнь живут в условиях, приближенных к боевым, а тут женщина командует! И ладно бы почтенная опытная вдова! С другой стороны, если бы я предложила совсем уж ерунду, капитан нашел бы слова отговорить. Значит, все реально. Нужно посмотреть, как тренировки пройдут.

– Да сидите, гвайр Роний, сидите… Я понимаю, что вы более не солдат, но есть две работы, которые я вам хочу предложить.

– Слушаю, ваше сиятельство.

Как объяснить-то про мафию? Если и есть местный аналог понятия, то я его просто не знаю.

– Гвайр Роний, скажите, в Ромске у вас есть знакомые?

– Ну, не то чтобы совсем родня… Двоюродный брат у меня есть, так вот, здесь у вас трактир держит вдова его сына.

Я на минуту впала в ступор. Это родня или что? Потом плюнула: какая мне разница?

– Я хочу, чтобы вы поговорили с гвайрой и выяснили, кто получает доход с контрабанды спиртного и публичных домов. Не хозяин заведения, а кто ему безопасность обеспечивает…

– Вам ночной барон нужен, ваша светлость?

– Да!

– Так это и так всем известно, господин Бриджес. У него особнячок в дворянском квартале. Говорят, он и в самом деле барон.

Надо же, как все мило и патриархально!

– Скажите, гвайр Роний, а его принимают в дворянских домах?

– Так его даже господин мэр принимает. Знать-то все знают, а вот кто докажет-то? А он, господин Бриджес-то, спокойный и не кичливый. По нему и не скажешь, что такой властью обладает…

– Отлично, значит, я попросила бы вас передать письмо этому господину. Подождите минутку…

Я села и написала письмо с приглашением посетить замок. Запечатала восковой печатью и сразу отдала Ронию. Посмотрим, что там

1 ... 84 85 86 87 88 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Метаморфозы Катрин - Полина Ром, относящееся к жанру Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)