Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина
– Что ты несешь. Это … невозможно ?.. – с каждым словом уверенность во мне таяла. Фейри смотрел так испытующе, что становилось не по себе. – Я просто засыпаю, потом слышу мелодию, – будто ветер играет на флейте, – иду по тропе к вершине холма. И там встречаю... одного парня.
Я замолчал в нерешительности, не зная, как объяснить то, что до конца не понимал и сам.
– Больше подробностей, золотце, – подбодрил меня Донни, наклоняясь еще ниже и опираясь рукой на кушетку.
Его дружелюбный тон не смог бы обмануть и младенца: фейри очень напоминал в этот момент хищника, готовящегося к прыжку, даже глаза следили за мной так же цепко.
– Я не вижу его лица, но мелодию играет именно он. – Слова давались мне непросто: выкручивались, норовили убежать в последний момент, словно отчаянно не желали быть произнесенными. – Он называет себя моим другом, и разговаривать с ним – это как слушать иную, скрытую ото всех версию себя. Во всяком случае он многое знает обо мне. Именно от него я узнал о способности зачаровывать музыкой...
– Что еще?
– Он говорил, что не стоит доверять вам, что мы с ним очень похожи, называл меня Крысоловом, утверждал, что я «сполна вкусил человеческой подлости», что ты посадил меня на цепь и скоро тебя ждет какой-то сюрприз...
По мере того, как я говорил, глаза Донни разгорались пугающим холодным пламенем, губы сжимались плотнее, под бледной кожей заходили мышцы. Я же нервничал и потихоньку бесился. От того, что приходилось выворачивать себя наизнанку – он заставлял меня делиться чем-то тайным, а я не привык к этому; от того, что закованные в слова мысли выглядели совсем не так, как мне представлялось. От того, что и сам прекрасно понимал, насколько не так. Когда вам открывают глаза на правду, это всегда неприятно.
– Что ж, сюрприз удался... – Это не было упреком, его я бы пережил, в конце концов мне не привыкать. В голосе патрона звучала лишь констатация факта и еще что-то, весьма похожее на разочарование. Вынести это оказалось значительно труднее.
«Потому что никогда не понимал тебя».– Что я по-твоему должен был делать? – взвился я как зверь, которому прищемили хвост. И с вызовом подался вперед, так что теперь мы буравили друг друга взглядами на совсем ничтожном расстоянии. – Бежать к тебе и плакаться в жилетку, что увидел страшный сон? Да мне и в голову не пришло бы, что кому-то это интересно. Я считал это игрой воображения... безумием, если хочешь. И уж точно не тем, что следует обсуждать с кем бы то ни было. Тем более с тобой.
«Потому что не доверял».
«Потому что боялся».
Донни улыбнулся криво, будто услышал все, что осталось невысказанным.
– И очень жаль, золотце: безумие и кошмары как раз по моей части. Я бы заверил тебя, что здесь ими и не пахнет. Тебе просто морочат голову. – Он поднялся и неторопливо прошелся по комнате.– Мне следовало догадаться, что с тобой что-то происходит. Я думал, он оставил тебя в покое, а он сумел подобраться так близко...
«Он?» – хотел переспросить я, но одновременно с этим прежние догадки собрались воедино, словно клочки разорванного нотного листа.
Голос его был тогда иным, но ведь он в тот момент использовал чужое тело. А вот манера речи, действительно, была похожа. Оставалось только хлопнуть себя по лбу или отвесить мысленный подзатыльник.
– Тип, который поймал меня на слове, – понял я. – Я почти забыл о нем.
– Я помнил, – силуэт фейри на фоне окна казался сплетением всевозможных оттенков мрака, – и предполагал, что наши пути еще пересекутся. Иногда я узнавал его почерк в той или иной проделке, но интереса к тебе он не проявлял, а на нас навалилось много всего... – я так ясно ощутил досаду, словно сам испытал это чувство. – Он сработал куда тоньше.
«А вот кстати: неплохо бы выяснить, как он это сделал».
– Что такое Темная Тропа? – спросил я.
С минуту, наверное, Донни хранил молчание. А затем ответил, так тщательно подбирая слова, словно каждое из них – маленький шаг по канату над пропастью.
– Скрытый путь, который используют создания Тьмы, иногда его называют Тропой Мертвых, но это не совсем верно. Мелодия, которую ты слышал, была своеобразным крючком, и удерживала твое сознание. Все, что от тебя требовалось – шагнуть на Тропу.
Меня снова затрясло. Но на этот раз холод не был тому причиной.
– Так по-твоему этот парень мертв? А я? Ведь если я смог...
Фейри в два счета оказался рядом.
– Ты – особый случай, золотце, я же говорил, – произнес он успокаивающе. – А что до колдуна.... Не обязательно быть мертвым, чтобы ходить по Темной тропе, достаточно не быть живым.
– И в чем разница? – нахмурился я – и вздрогнул, когда он положил руку мне на плечо и слегка сжал его, будто желая привлечь внимание.
– Неживые не умирают, их … суть перерождается и становится противна самой жизни.
Он говорил медленно, заглядывая в глаза с особенным выражением. Я что-то должен был понять, вот только что?
Я попытался сосредоточиться. Суть... он сказал «их суть». Не душа, не дух, что было бы логичнее. Если говорить о людях, конечно. И эти способности открывать тайные пути...
В горле запершило, и я судорожно сглотнул.
– Создания Тьмы, умеющие открывать тропы, были когда-то фейри? Я правильно понял?
Донни сел рядом. Теперь мы с ним походили на двух птиц на одной ветке – растрепанный воробей и тощая черная ворона.
– Среди людей сидхе имеют славу коварных и жестоких созданий. О да, мой народ может быть жесток, если видит в этом необходимость. Но будь мы столь ужасны, как о нас рассказывают, разве ушли бы мы в Холмы, добровольно оставив людям свою землю?
В сердце каждого сидхе до сих пор живет частица прежней, небесной жизни. Именно она делает нас теми, кто мы есть. Именно она заставляет более всего ценить


![Rick Page - Make Winning a Habit [с таблицами] Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com](/templates/khit-light/images/no-cover.jpg)