`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Мертвые берут наличными - Марина Сергеевна Комарова

Мертвые берут наличными - Марина Сергеевна Комарова

1 ... 6 7 8 9 10 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
диагноза самому себе? С описания призрака? С О Чжонсу?

— Не спешите, — сказал Джувон, и это прозвучало как вежливое «расскажите», весьма искренне. — Иногда сама мысль, что тебя кто-то слушает без ожиданий, уже облегчает дело.

Он произнёс это таким же тоном, каким Ёнчжу сам говорил с пациентами. Мягко и чуть тише, чем обычно. Это показалось столь забавным, что Ёнчжу едва не усмехнулся.

«Мне кажется, я видел мёртвую женщину», — почти сорвалось с губ.

Но в этот момент в его кармане завибрировал мобильный, и Ёнчжу взял трубку. На дисплее отразилось: «Инспектор Нам Чжэу».

Извинившись, он принял вызов.

— Господин Ли, — послышался уже знакомый голос инспектора, негромкий и как будто усталый. — Скажите, могут ли быть подвержены психическому расстройству люди в одном коллективе?

— Что вы имеете в виду? — озадачился Ёнчжу.

— Дело в том, что у госпожи Ха Суджин недавно случился приступ. Она начала неадекватно вести себя. Стала кидать вещи, кричать о призраке, который ей угрожает, и хотела выпрыгнуть в окно. Хорошо, что это случилось, когда рядом были ее сослуживцы — они успели поймать госпожу Ха Суджин и отправить в клинику. После чего позвонили мне, потому что я просил знакомых О Чжонсу сообщать, если в ее бывшем окружении случится что-то странное.

— О Чжонсу? — эхом повторил Енчжу и заметил, что Ким Джувон, явно настороживший уши, чуть не выронил чашку из длинных гибких пальцев.

— Да, все верно. Ха Суджин — коллега покойной О Чжонсу, — подтвердил инспектор.

* * *

Ли Ёнчжу, психиатр, назначивший ему встречу, отключил мобильник, положил его на стол и посмотрел на Джувона. Лицо его напоминало наглухо закрытый сейф — наверняка внутри что-то безумно интересное, но только для тех, у кого есть ключ или коды доступа, остальным же только и остается, что смотреть на непроницаемую дверцу.

Ким Джувон вздохнул и подумал, что вряд ли этот человек настроен к нему доверительно. Психиатрия — серьезная официальная наука, а то, чем занимается Джувон, в глазах большинства людей не что иное, как шарлатанство. И если уж совсем честно, девять из десяти коллег Джувона это мнение блестяще подтверждают.

«Собачка Суна, — напомнил он себе в легком приступе самокритики. — И еще много-много таких случаев! Но вот с госпожой О я поступил как честный человек — и что из этого получилось⁈ Сижу вот теперь, смотрю на этого психиатра, который почему-то больше напоминает полицейского или частного детектива, и изо всех сил пытаюсь не трястись от ужаса, когда вспоминаю вчерашний день…»

— Господин Ли, — сказал он вслух, постаравшись вложить в свой тон всю уверенность, которую только смог изобразить. — Я прекрасно понимаю, как это прозвучит, но мы с вами в одной лодке. Давайте я начну, раз кому-то все равно придется это сделать. Вчера со мной случилось нечто, разом изменившее мой взгляд на мир. Нечто… невероятное. Невозможное. Ненормальное. И если я не ошибаюсь, у нас… похожие проблемы. Госпожа О, верно?

Он неловко двинул десертной ложечкой, и она звякнула по блюдцу. Пирожное, которое еще недавно выглядело аппетитно, окончательно превратилось в размазанную кашицу, и одно это наглядно показывало, как нервничает Джувон.

Ли Ёнчжу, пристально глядевший на него в упор, моргнул… Сейф не открылся, но Джувону показалось, что он услышал тихий щелчок — механизм сработал, открыв первый замок из множества.

— Госпожа О, — негромко уронил психиатр, подтверждая, и опустил ресницы.

На его неподвижном лице это смотрелось так же выразительно, как у кого-то другого энергичный кивок.

Ким Джувон тихонько вздохнул.

Вот интересно, сколько человеку напротив лет? На первый взгляд, он не сильно старше самого Джувона, лет на пять, может — на семь. Но серьезное выражение лица добавляет возраста. И взгляд темных глаз — непроницаемый, но при этом пронзительный. Джувону так и хотелось поежиться под этим снайперским взглядом, однако он изо всех сил держал маску располагающей уверенности в себе, словно работал со сложным клиентом.

— Это вы посоветовали госпоже О обратиться ко мне, — бесстрастно сказал Ли Ёнчжу. — Необычный подход при вашем… роде занятий.

— Ох, вот только не надо говорить, что все гадатели — шарлатаны, — поморщился Джувон. — Вы же умный человек, господин Ли, не разочаровывайте меня такой банальностью. Я работаю с теми, кто хочет этого. Предпочитаю считать свою деятельность психологической помощью. А госпожа О… Понимаете, у нас часто бывают подобные клиенты. Обычно с ними все не настолько плохо! Но все равно по инструкции мы должны отказать им в обслуживании. Я посоветовал ей обратиться к психиатру, потому что она безусловно в этом нуждалась. А теперь, кажется, в помощи психиатра нуждаюсь я. Во всяком случае, если я скажу, что мне явился призрак, любой нормальный человек посоветует сделать именно это. В смысле, пойти к вам или кому-то из ваших коллег. Призраков же не бывает, правда?

Он сам чувствовал, что говорит слишком много и быстро, выдавая свою нервозность. Ну и ладно! В конце концов, прямо при нем всего несколько минут назад господину Ли звонили из полиции, и разговор совершенно точно шел о призраках!

— Призраков не бывает, — немного отстраненно подтвердил психиатр. А потом вздохнул, совсем как Джувон до этого, и поправился: — Во всяком случае, именно в этом я был уверен до вчерашнего вечера.

— Значит, вы ее видели⁈

Джувон повысил голос и невольно подался вперед, жадно вглядываясь в лицо Ли Ёнчжу. Психиатр едва заметно поморщился и взглядом указал на официантку, тенью скользнувшую мимо. Опомнившись, Джувон велел себе говорить потише, но вопросы так и рвались из него:

— Что это вообще было? Почему она умерла? С вами она тоже разговаривала? А что потребовала? Это можно как-то остановить⁈

— Тоже? — Психиатр виртуозно вычленил из потока его слов самое важное. — То есть с вами она разговаривала? И что сказала?

— Ну да! — все еще слишком громко воскликнул Джувон и тут же приглушил голос: — Еще как разговаривала! А с вами — нет⁈ Интересно, почему⁈

Теперь он говорил почти шепотом, но все равно умудрялся шипеть с максимальной выразительностью.

— Что она вам сказала? — терпеливо повторил психиатр. — Пожалуйста, господин Ким, это очень важно.

— Да совсем немного… — Убедившись, что господин Ли не считает его своим потенциальным клиентом, Джувон слегка успокоился. — Она сказала, что это мы виноваты в ее смерти. В смысле, мы

1 ... 6 7 8 9 10 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мертвые берут наличными - Марина Сергеевна Комарова, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)