Город неоновых снов - Иван Винцев
— Извини, Лидия, похоже, этот разговор придётся отложить, — грубо прервал сетования подруги Курт, с тревогой глядя на группу людей в конце улицы. — Я перезвоню.
— Не смей бросать трубку! — раздался гневный крик Лидии, но молодой человек уже отключил телефон.
-||-
[stdout: 03.03.2020 / 11:30 после полудня. Среда.]
Окруженный наёмниками Ганс терпеливо ожидал назначившего встречу Курта. Сидя на корточках в ярком свете фонарного столба, мужчина меланхолично вычищал грязь из-под ногтей с помощью здоровенного охотничьего ножа. Солдаты в экзоскелетах в свою очередь, похоже, изнывали от скуки, рассредоточившись по периметру безлюдного перекрёстка.
— Идёт, — вдруг нарушила тишину Анна, кивнув в сторону шагающего по пустой улице юноши.
— Наконец-то… — спрятав нож в кобуру, фыркнул Ганс, после чего мужчина выпрямился в полный рост.
Скрипя тяжелой бронёй, наёмники для пущей грозности вяло взялись за оружие и, выстроившись полукругом, приготовились к встрече с приближающимся гостем.
— Добрый вечер, — поприветствовал ожидающих его людей Курт.
— Добрый, — сухо ответил Ганс. — Ох и заставил ты нас побегать, малой.
— Вы меня тоже, — робко ответил Курт, осторожно рассматривая окруживших его наёмников.
— С кем болтал? — поинтересовался детектив, кивнув на смартфон в руках юноши.
— Да так, друг звонил… — убрав аппарат в карман, попытался съехать с темы молодой человек.
— Давай телефон, — протянув руку, потребовал один из наёмников в помятой после автомобильной аварии броне.
Решив не спорить с хозяевами положения, Курт покорно вручил смартфон солдату, после чего опять спрятал руки в карманы.
— Я не звонил в полицию, можете проверить в набранных номерах, — запинаясь, начал оправдываться юноша.
— Мы верим, — ответил наёмник и сжал руку в кулак. Закованные в металл пальцы с громким треском впились в трубку, и секундой позже мобильник Курта превратился в труху.
— Флешку принёс? — деловито спросил Ганс не спуская глаз с юноши.
— Ах да, по поводу флешки… — неуверенно ответил Курт, тоскливо косясь на остатки телефона. — Дело в том, что у меня её больше нет.
— Да ты издеваешься… — впившись пальцами в виски, простонала Анна.
— Тогда где она? — понемногу теряя терпение, продолжил допрос Ганс.
— Несколько дней назад я наткнулся на Соловья во время инцидента в «Централ-молле», — виновато продолжил Курт. — Мне пришлось выбросить её, чтобы отвлечь этого психа и убежать. Сейчас, я так понимаю, она у него…
— Прелестно, — ударив себя по коленке, прокомментировала слова юноши Анна.
— Слушай, малой, — приблизившись к Курту, продолжил беседу Ганс. Положив здоровую лапищу на плечи щуплого молодого человека, детектив вышел вровень с ним на свет фонаря. — Ты со своими проделками у меня уже в печенках сидишь, понимаешь?
— Слушайте, я ведь не специально…
Пальцы Ганса грубо впились в плечо жертвы, отчего Курт резко замолк и поморщился от боли.
— Да срать мне на твои оправдания, огрызок ты грешный, — покачав головой, проговорил детектив. — Ты уже давно испытываешь моё терпение. А я, к слову, человек не очень терпеливый…
Не успел Курт вновь открыть рот, как в живот ему врезалось колено Ганса. В мгновение ока ему стало нечем дышать, а изображение перед глазами поплыло, словно молодой человек переборщил с алкоголем.
— Мы полгорода на уши подняли, гоняясь за твоей тощей задницей, а теперь ты заявляешь мне, что всё было зря? — Схватив юнца за волосы, Ганс так и не позволил тому упасть на землю. — И что мы имеем в результате? Мы убили уйму сил и времени…
Еще один тяжёлый удар ногой пришёлся по почкам пытающегося ответить Курта.
— Потеряли машину…
И в очередной раз колено Ганса врезалось в ребра болтающейся в руках мужчины жертвы.
— Попортили дорогостоящие экзоскелеты…
В этот раз удар пришелся в лицо Курта.
— А теперь ты заявляешь нам, что просрал грёбаную флэшку? Так на кой чёрт ты вообще припёрся сюда, самоубийца ты безмозглый? — распаляясь пуще прежнего, продолжал тираду Ганс. — Думаешь, поймём и простим? Отпустим больную мамашу да извинимся за беспокойство?! Мы, по-твоему, тут в игры играем?!
— У меня нет флешки… Но я, думаю, знаю, где она может быть! — задыхаясь от боли, с трудом простонал юноша. — Вы ведь говорили… Что ищете Соловья…
— Боже мой, какая же чушь… — покачав головой, возмутилась Анна.
— Нет, давай послушаем, — отпустив жертву, проворчал Ганс. — Мне уже даже интересно, что он на этот раз придумает.
— Тот комплекс, в котором вы застали нас утром… — сплёвывая кровь, прохрипел стоящий на коленях Курт. — Это был исследовательский центр, принадлежавший военным. В его руинах я нашёл журнал одного из врачей, где описывался пациент, похожий на Соловья.
— Продолжай… — прищурившись, проговорил Ганс.
— Имена и даты были засекречены, однако в журнале я встретил упоминание заброшенного театра, принадлежавшего семье Соловья. На текущий момент зданий, подходящих под подобное описание, в городе почти не осталось. А если рассматривать только театры в частном владении, то остаётся всего один вариант…
Осторожно покосившись в сторону, Курт поднял дрожащую руку и указал пальцем на покосившееся здание в конце улицы.
— Заброшенное здание в черте города, по бумагам принадлежащее чёрт знает кому. И всё благодаря секретностии чудесам бюрократических накладок. Лучшего места для логова психопата-убийцы просто не найти…
— Значит, следователи и всевозможные эксперты, обследуя места преступления, не нашли ничего, кроме трупов, в то время как какой-то студент с преступным прошлым раскопал важные улики и вышел на след Соловья? — с сарказмом спросила Анна, закатив глаза. — И мы должны в это поверить? Серьёзно? Если ты полагаешь, что тебе известно больше, чем полиции, то у тебя проблемы с самомнением, малыш.
— Я не пытаюсь приуменьшить заслуги полиции… И не спорю с тем, что я обычный любитель… — пробормотал Курт, уставившись на нависшего над ним Ганса. — Только вот в отличие от органов правопорядка студенты с преступным прошлым вроде меня не скованы предписаниями и ордерами, что порой бывает крайне полезно в поисках разного рода ублюдков.
— А-ха-ха-ха-ха, — узнав свою цитату, рассмеялся Ганс, глядя на сгорбившегося пред ним юношу. — Хорошо сказано, малой. Ладно, будь по-твоему. Проверим чёртово здание.
Кивнув одному из наёмников, детектив скомандовал тому позаботиться о Курте. Грубо схватив пленника за шкирку, солдат резко поднял того на ноги и, толкнув в спину, приказал молодому человеку шагать вперёд.
— Ганс! — вспылила Анна, поспешив за удаляющимся коллегой. — Мы серьёзно будем заниматься подобной хернёй?!
— А что нам мешает? — пожал плечами мужчина, со скукой оглядываясь по сторонам. — Слова малого звучат правдоподобно… Плюс не можем же мы весь вечер торчать на улице, избивая этого хлюпика. А вот заброшенное
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Город неоновых снов - Иван Винцев, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Киберпанк. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

