Башня на краю времён - Эми Спаркс
– Леди есть, – произнёс грустный тролль, нахмурившись. – Блинчик подкрепить.
– Ах, – вздохнула Девятка, подходя к столу. Ничего хорошего это не сулило. – Ладно.
Эрик подбросил сомнительную лепёшку в воздух, поймал её сковородкой и испустил короткий радостный клич. Девочка посмотрела на потолок, к которому прилипли по крайней мере три серых блинчика. Один уже отваливался.
– Я бы на твоём месте к ним не прикасался, – посоветовал доктор Ложка. – Даже с помощью лучшей поваренной книги во всех королевствах этот тролль не в состоянии испечь нормальных блинов. – Он сидел за деревянным столом посередине кухни и медленно потягивал чай из фарфоровой чашки, но всё равно выглядел так, словно намеревался проткнуть волшебника мечом.
Девятка села рядом с ним. На столе были расставлены чайник, чашки, блюдца и сахарница. Также здесь лежали два розовых мячика размером с ладонь, с толстой рябой кожурой и короткими мягкими шипами. Доктор Ложка взял один из них и сердито стал жевать его, а другой толкнул к девочке.
– Что это? – спросила она, осторожно тыкая в мячик пальцем на случай, если он захочет укусить её.
– Фрукт из теплицы. Поверь мне, стрекоза, это лучше, чем стряпня тролля.
Девятка с беспокойством посмотрела на Эрика, который ставил тарелки со скрученными в трубочки блинами на поднос, и откусила фрукт – он оказался с резким вкусом, отдающим грязными носками. Девочка проглотила странную мякоть не жуя. Потом она схватила чашку и блюдце, налила себе чаю и, отхлебнув, немного успокоилась.
Клубничный чай… Самый изысканный напиток во всех королевствах…
– Он думает только о классиках, – вздохнул доктор Ложка. – Лучше пусть эта Башня расскажет нам, где искать Тарелку. Она моя напарница, мой друг. Мы слишком долго в разлуке.
Девятка насупилась.
– Так значит, вы с Тарелкой знаете по половине формулы превращения предметов в золото?
– Ну да, – ответил доктор Ложка. – Это была блестящая идея – поделить её между нами. – И он закричал в сторону кабинета Изумилиуса: – А ПОТОМ БЕСТОЛКОВЫЙ ВОЛШЕБНИК ПООБЕЩАЛ ПОДВЕЗТИ МЕНЯ, А САМ ПОЗВОЛИЛ, ЧТОБЫ ЕГО ЗАКОЛДОВАЛА СЕСТРА, И ЗАСТРЯЛ В ДОМЕ НА ТРИ ЧЁРТОВЫХ ГОДА. – Он мрачно взглянул на Девятку. – Скажу тебе, стрекоза, три года – это долгий срок для того, кому ты обещал дать ответ. Особенно если кто-то не любит ждать.
– О ком ты говоришь? Кто не любит ждать?
– Она окутана тайной. Только Тарелка знала, кто она, но отказывалась рассказывать мне.
– И что будет, когда ты поведаешь этой загадочной незнакомке секрет?
Доктор Ложка отхлебнул чай и, прищурившись, посмотрел на Девятку.
– Я оплачу свой долг. А что произойдёт потом, меня не касается, стрекоза.
ПРЫГ! Снова икота. Стул под Девяткой внезапно испарился, и она навалилась на стол. Музыкальная шкатулка опять зашептала. Девочка вынула её из ранца и задумчиво прижала к себе.
– Икота усиливается.
– Леди есть. Леди нравиться, – сказал Эрик, поставил перед ней тарелку с блинчиками и с довольным видом отошёл назад к очагу.
Девочка с сомнением посмотрела на угощение и допила чай.
ПРЫГ! Дом икнул, и стул снова оказался на месте. Девятка села за стол и опасливо надкусила блинчик.
– Хм, – нахмурилась она. – Из чего этот блин, Эрик?
– Вкусно. – Тролль гордо улыбался, пока Девятка кусала ещё. – Кость.
В этот миг девочка чуть не сломала зуб обо что-то твёрдое, и челюсть прострелило болью. Девятка замерла, подождала, пока Эрик, скребя по полу длинными когтями, доберётся до очага, и выплюнула блин на тарелку.
– В этом нелепом доме, стрекоза, я твёрдо выучил только одно, – проворчал Ложка, – никогда не ешь блинчиков.
Оба уставились на Эрика, мурлыкающего около очага. С потолка оторвался блин и шлёпнулся прямо на голову троллю.
ПРЫГ! Стол и все блинчики исчезли. Девятка с облегчением вздохнула.
ПРЫГ! Стулья исчезли, и девочка с доктором Ложкой упали на пол.
Но на этот раз случилось нечто странное. Ещё более странное, чем причуды волшебного дома, страдающего икотой. Девятка почувствовала, как живот скрутило в бараний рог, а мозг чуть не выпрыгнул из головы. Судя по оторопелым лицам доктора Ложки и Эрика, с ними происходило то же самое.
– Это… что-то новенькое? – спросила девочка.
Изумилиус влетел в кухню так быстро, что шляпа едва не слетела с головы. Взволнованный волшебник вытаращил глаза. Он направился прямо к серванту и, упав на колени, открыл нижнюю створку и заглянул внутрь.
– О господи, – мрачно произнёс он.
Эрик и доктор Ложка на четвереньках подползли к нему и тоже заглянули в сервант.
– Что ещё? – спросила Девятка. – Что это вы высматриваете в шкафу?
– Мы не высматриваем, – ответил Ложка, хотя все трое не сводили глаз с серванта.
Девятка досадливо цокнула языком, подползла к Изумилиусу и попыталась отпихнуть его. Тот недовольно фыркнул и снова уставился в шкаф.
– Ой, – произнесла девочка, не сумев скрыть удивления.
Потому что оттуда на неё смотрел огромный зелёный глаз рептилии.
Глава 7
Вокруг глаза была синяя чешуя и, видимо, он смотрел через окно в дальней стенке серванта.
– На нас что-то пялится, – прошептала Девятка.
– Да, мадам, – отрывисто ответил Изумилиус с нарастающей паникой в голосе. – Я в курсе! А его там не должно быть. Или, вернее, нас тут не должно быть.
– Где?
Изумилиус вздохнул:
– Я точно не знаю.
– Вы точно не знаете, где мы, но нас здесь не должно быть?
– Боюсь, что так, – сказал Изумилиус.
Хорошенькое дело!
Девятка отвела взгляд от глаза рептилии и покосилась на бестолкового волшебника. Раздражение, словно иголками, кололо всё тело и щекотало мозг.
– Что же случилось? Почему в серванте глаз?
– Это не сервант, – ответил Эрик, – а окно.
– Ну хорошо, почему в серванте ОКНО?!
– Очевидно, потому что так было легче всего шпионить за зеленорогими минотаврами, когда они нападали, – объяснил Изумилиус.
– Очевидно, – повторила Девятка. Она снова хмуро взглянула на немигающий глаз. – Итак, в Промежуточном мире есть большой глаз. А где блестящие витые штуки?
– В самом деле, где? – спросил Изумилиус. – Тут-то и кроется проблема, мадам. – Он взглянул на девочку. Лицо волшебника побледнело. – Я полагаю, мы уже не в Промежуточном мире.
Девятка непонимающе уставилась на него.
– Тогда… где же мы?
– Увы, я не имею представления.
ПРЫГ! Стол и стулья снова появились. Девочка опять почувствовала, как скрутило живот и подпрыгнул мозг в черепной коробке, и все четверо повалились друг на друга на кухонном полу. Вешалка засвистела.
– Почему эта шляпная стойка всё время свистит? У меня от неё голова пухнет, – пробормотала Девятка, потирая ноющий после падения затылок.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Башня на краю времён - Эми Спаркс, относящееся к жанру Городская фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


