`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Я, два вампира и дракон - Элис Айт

Я, два вампира и дракон - Элис Айт

1 ... 65 66 67 68 69 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
смотреть на кровавые потеки на лице Марко и на следы от его зубов на теле мертвеца, но маску Квинта Росция Галла узнала сразу. Козимо слишком восторженно отзывался о своем изобретении, чтобы так легко о нем забыть. А если уж инквизиторы взяли колдуна, то наверняка выжали из него все, что могли.

Правда, в ту секунду меня это волновало меньше всего.

Стоявший спиной ко мне Костя до сих пор не сдвинулся с места. Сгорбившись и не издавая ни звука, он прижал обе руки к своему боку и застыл, будто статуя.

Так как Костя был вампиром, это могло значить что угодно. Однако первое, что пришло в голову: «Он смертельно ранен». Мужчина, в которого я влюблена, закрыл меня от пули и теперь умрет из-за этого.

Тереза продолжала требовать от меня объяснений, но она могла хоть обораться: мне было бы плевать, даже начни небеса проливаться огненным дождем. Я ринулась к Косте.

Лишь бы только рана была плевой, пожалуйста, Боже, пожалуйста…

Увидев залитый красным пиджак, я чуть не упала в обморок. Ткань настолько пропиталась кровью, что та каплями падала вниз, в траву, окрашивая ее в бордовый цвет. Я не была сильна в вампирской анатомии, да и в человеческой тоже, если уж откровенно, поэтому решила, что пуля, должно быть, попала куда-то в артерию. А раз так, то дело плохо, очень плохо.

Я положила ладони поверх Костиных и надавила на них, чтобы кровь перестала литься в таких диких объемах. Все руки вампира были перепачканы красным, и то же самое сразу произошло с моими. Голова сразу закружилась – я никогда не могла похвастаться крепкими нервами. Отчасти чтобы пугающий вид ушел из поля зрения, отчасти не понимая, как вообще Костя при такой ране держится на ногах, я подняла взгляд к его лицу.

И осознала, что это следовало сделать раньше, до того как хвататься за рану.

Кожа у Кости стала белой, как лист бумаги, настолько прозрачной, что сквозь нее отчетливо проступали синие жилки. Нижнюю губу прикусывали, оставляя на ней алый след, два длинных вампирских клыка. Но самое страшное – глаза. Огромные, кроваво-красные, они блестели, уставившись на меня.

Я не отшатнулась. Как можно было? Это же любимый мужчина, которому срочно требуется помощь!

А зря.

Я успела заметить мелькнувшие перед глазами клыки и ощутить лед рук на коже. Затем все кувыркнулось, и шею вспышкой пронзила боль.

На мое сознание после этого словно накинули занавеску. Я продолжала что-то ощущать, но отстраненно. Так, будто это не по моей шее лилась собственная горячая кровь. Будто это не меня уронили на землю, когда Марко с грязной руганью оттаскивал от меня брата, и не надо мной с оханьями склонялась Сибилла, зажимая рану.

Я читала, что вампиры одновременно с укусом вбрызгивают жертве в кровь какой-то токсин, который вводит ее в состояние бессилия, чтобы она не сопротивлялась, но раньше мне, естественно, никогда не приходилось испытывать это на себе. В тот миг я поняла, что никогда не повторила бы произошедшего. Беспомощно лежать на траве, видеть, как над деревней в звездном небе, изрыгая пламя, мечется дракон, уже нашедший брешь и охотящийся на колесничих, знать, что тебя пытался убить любимый мужчина и что по твоей вине сейчас перебьют многих высших из деревни, было кошмарно.

Позже мне с трудом верилось, что я отдала такой приказ. Но в тот момент я не сомневалась, что сейчас умру. А раз так, то обязана перед этим защитить существ, чьи жизни мне опрометчиво вверили договором с Серенитой.

– Леонард, – прошептала я, с трудом шевеля одеревенелыми губами, чтобы вытащить из рукава последний припасенный козырь. – Вышвырни отсюда инквизиторов.

Раздавшийся из замка зловещий смех было слышно даже в саду. Между деревьями мелькнула тень демона, и после этого я погрузилась в спасительный сон.

Глава 34

Я лежала в огромной кровати прадеда под тенью балдахина и смотрела в расписной потолок с лепниной а-ля барокко. Шея болела – невозможно ни повернуть, ни дотронуться, хотя меня поливали из друидской чаши, взятой из сокровищницы, и трясли надо мной еще чем-то якобы исцеляющим оттуда же. Я была уверена, что хоть сколько-то сносно себя чувствую не из-за этой древней ветхости, а благодаря какао Сибиллы.

Прорицательница провела со мной весь день, прошедший с ночного нападения. Сама недавно пострадавшая от вампиров, она отпаивала меня горячим напитком с сумасшедшей дозой сахара и следила за тем, чтобы я лечилась. По ее словам, я потеряла не так много крови и уже должна встать на ноги, и Сибилла не понимала, почему этого до сих пор не произошло.

Причина была элементарной. Я не хотела на них вставать.

За сегодня у этой кровати перебывал весь совет Серениты, распекая меня с разной степенью адекватности.

Тереза скрупулезно, по пунктам, перечислила мои ошибки, затем выдала настолько же дотошно составленный список лекарств и упорно заставляла Драгана «слетать» до аптеки, пока раздраженный дракон ее не выставил с угрозой что-нибудь подпалить.

Беатриче просто была в бешенстве, таком, в каком может находиться только темпераментная итальянская женщина. Ее выставил Марко. Он был не из тех, кто станет терпеть женскую истерику, а ему огульно перепало за то, что его братия, то есть вампиры Лоренцо, держала ореаду взаперти без доказательств ее измены.

Когда Беатриче ушла, мы поделились друг с другом досадой на тему того, что Тереза и Лоренцо решили ее выпустить, не проверяя зовом крови. Вот кому не помешало бы кровопускание, пусть нимфа хоть сто раз невиновна. Но Тереза настаивала на том, что хватит уже крови, достаточно и того, что чуть не прикончили ни в чем не повинную Сибиллу. Поразительно, что в этом случае трое советников проявили редкое единодушие…

Как ни странно, больше всего сочувствия ко мне проявил Лоренцо. Под конец старый вампир вообще похвалил меня за идею заранее вызвать демона и придержать его на тот случай, если что-то пойдет не так, иначе мы бы вчера не одержали верх. Мы даже засомневались, не очередной ли это засланец в заколдованной маске, но сегодняшний Лоренцо был настоящим. Правда, Сибилла все равно его выставила. Просто потому, что ей тошно на него смотреть.

Потом ушла и сама Сибилла: в лавке ее ждали дела. Ко мне заглянул Драган, неловко пошутил на тему того, что я неправильно использую трехспальную кровать, и в конце концов тоже скрылся на втором этаже – хотел подготовиться к ночному облету.

Я осталась в прадедовской

1 ... 65 66 67 68 69 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я, два вампира и дракон - Элис Айт, относящееся к жанру Городская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)