`

Думер - Игорь Нокс

1 ... 64 65 66 67 68 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ферштейн, — нехотя ответил я.

Разумеется, некромант искал свою выгоду. И, хитрюга такой, не просто искал — выждал момент. Если вдуматься, отпускать его теперь вообще нельзя. Насколько хорошо его знала Лена, можно ли ему доверять? Сейчас она явно не ответит.

— Четверть, — сказал Отто. — Четверть от всего, что вы найдете у медведевских. Столько я прошу.

— Вы в своем уме? — изумился я. — Это не наживы ради, это доказательная база, чтобы в конце концов Лена могла засадить медведевскую группировку!

— Но-но! Мироновым вы это решили не говорить, зато не переминали поторговаться.

— Я рассчитывал получить от них боевую поддержку.

— Найн, — покачал головой Отто. — Со мной это не прокатит. Вы рассчитывали их руками провернуть всё, что нужно, до того, как старший следователь Корнилова проведёт задержания своими руками.

— Она может не успеть. Точнее, гарантированно не успеет, потому что готовится к стрелке. Без стрелки у неё не будет оснований вламываться в медведевские точки.

— Вы поймите, — вздохнул некромант. — Передо мной можете не оправдываться. Будь я чуточку более честным гражданином, я бы привез вас, положим, прямиком в пятнадцатый отдел, где вас задержали бы за…

— Пятнадцать.

— Пятнадцать? Друг мой, как вы эти пятнадцать собрались высчитывать на скорую руку? Вот есть у нас четыре колбы «Даров Колумбии». Одна из них моя — просто, понятно, честно. Четверть. Ферштейн?

— При всем уважении, Отто, но вы тоже меня разочаровываете. Делите шкуру неубитого медведя, совершенно не понимая, что дело не в колбах. Я был там, в цехах. Без помощи кого-то вроде Мироновых туда так просто не проникнуть. Может, вы придумаете, кто нам может помочь? Тогда и правда двадцать пять процентов добычи будут ваши.

Некромант поник. Мы оба друг друга переоценили — он решил, что у меня всё схвачено, а я решил, что он прокатит меня безвозмездно как друга Лены. Часики тикали, время стрелки было уже не за горами, и нужно было что-то думать. Собственно, за этим мы и ехали в «Розу ветров».

И всё равно как-то всё не вязалось! Я знал, как буду действовать, но слишком уж шаткий был план. И думал я так до тех самых пор, пока взгляд не зацепился за припаркованный у дороги грузовик с картонкой:

«Обмен валюты. Купим СКВ».

И людей, которые у этого грузовика ошивались.

— Тормозим! — проговорил я. — Прямо сейчас.

Отто ушел в правый ряд и начал притормаживать.

— Двадцать. Двадцать процентов, — напряженно сказал я. — По рукам?

Отто ещё не понял, что заставило так быстро перемениться меня в лице, и потому растерянно согласился, пожав мне руку. Этого было достаточно.

Он ещё не знал, что у грузовика стояли братья Тунгусовы. Стояли они там очень вовремя.

Глава 35

Дело разворачивалось близ Московского вокзала — как раз территория, где обычно ошивались Тунгусовы. Ещё издалека я заприметил, что они не просто стояли рядом с грузовиком, но и вели с кем-то ожесточенные споры, жестикулировали руками и как будто даже оправдывались.

— Здорова, бандиты, — окрикнул их я, и только тогда Тунгусовы оглянулись.

Хотел спросить: «Чего рожи такие кислые?», но сам начал догадываться. Братья-сибиряки разговаривали с низкорослым дедком в окружении двух бугаев, и говорили на повышенных тонах.

— О, Думер! — приветствующе сказал Булк.

А вот дедок, завидев меня с Отто, мерзко-ржавым голосом нетерпеливо спросил:

— Вам чего?

— Мы у вас ребят возьмем, — ответил я. — Дело есть.

— Чего-о? — Дедок спросил это такой интонацией, словно был готов убить.

— Да ниче! — ответил я и переключился на братьев. — Как дела у вас, парни?

— Так себе, — буркнул Тоха.

— Рты закрыли, — скомандовал дедок. — Ты кто такой, чертила?

— Дедуль, не твое старческое дело, — с улыбкой ответил я. — Я сказал, что ребята поедут с нами.

— Ты, фраер малолетний, под кем ходишь, чтобы так разговаривать? — сказал дедок, делая два быстрых, яростных шага вперед. И вот он уже передо мной, в горло дышит.

— Я сам по себе.

— Сам по себе? Эти шмыри сильно облажались и никуда не пойдут. А ты… Хочешь заточку под ребро, козлина?

Дедок, похоже, не шутил. Я прямо почувствовал, как он готовится напасть. И потому среагировал заранее. Даже руку не успел вскинуть, как поток ветра уже швырнул дедка, а вместе с ним и двух приближающихся обритых бандюков. Пошатнулись даже стоящие рядом Тунгусовы, но устояли.

— Еще раз их тронешь — убью, — бросил я напоследок и повел братьев в машину.

Они, похоже, ещё не могли поверить в происходящее, может даже подозревали, что всё это спектакль. Но в «Олдсмобиль» всё-таки сели. Напоследок я показал «фак» поднимающемуся дедку. То ли увидев, в какую машину мы садимся, то ли теперь видя во мне одаренного, он не решился нападать. Братки вполне успели бы нас догнать до того, как машина тронется, но не стали. Ну и правильно, целее будут.

— Это что щас было? — с выпученными глазами спросил Тоха.

— Что видели, то и было, — пожал плечами я. — Нужны вы мне, ребят. Уверен, вам это понравится.

— Ну, дело делом, конечно, — сказал Булк. — Но ты, чувидло, выдал! Это твой водитель? — бесцеремонно спросил он, посмотрев на Отто.

— Некромант Отто Виц, — представился он сам. — Это моя машина.

— А! Крутяк! А вы только людей оживляете? Или поломавшиеся машины тоже?

— Вие люстиг, — усмехнулся некромант.

— А куда двигаем-то?

— Сперва заедем кое-с-кем переговорить, — ответил я. — А вот потом… заглянем в одно место к медведевским.

— Если место не фуфло, то это тема, — сказал Тоха. — Ты нас, блин, выручил!

— Ну как выручил, — заныл Мазя. — Медовый теперь всю братву на нас стравит.

— Медовый — это тот дед? — уточнил я.

— Он, — кивнули братья. — Смотрящий местный на массиве.

— И как вас угораздило с ним?

— Ну как-как! Упал нам калым тут на днях. Всё гладко должно было быть, это тебе не пурхаться. А мы…

— Так, подождите, — притормозил я. — Я в ваших сибирских диалектах не алё, так что излагайте, пожалуйста, понятнее. Калым — что такое?

— Ну подработка! — ответил Булк. — Дельце одно состряпать предложили.

— Тачку ночью под Гатчину привезти, — добавил Тоха. — Всё гладко звучало, да только…

— Остановили вашу машинку ночью, — неожиданно подал голос Отто. — Вас — лицом в капот и руки за спину. А груз в машинке оказался а-я-яй какой непростой.

— Ну! — удивленно сказал Булк. — А ты откуда знаешь?!

— Частая тема, — усмехнулся Отто. — Те, кто ночью вас задержал, согласились закрыть на всё глаза за часть груза. Большую такую, наверное, часть. Вы поехали дальше, но принять у вас машинку не захотели — груза должно ведь было больше быть.

— Ну

1 ... 64 65 66 67 68 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Думер - Игорь Нокс, относящееся к жанру Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)