Грех и спасение - К. Ф. Брин

Читать книгу Грех и спасение - К. Ф. Брин, К. Ф. Брин . Жанр: Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези.
Грех и спасение - К. Ф. Брин
Название: Грех и спасение
Автор: К. Ф. Брин
Дата добавления: 18 декабрь 2024
Количество просмотров: 31
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Грех и спасение читать книгу онлайн

Грех и спасение - читать онлайн , автор К. Ф. Брин

Валенс обнаружил пропажу своих сотрудников. Пройдет совсем немного времени, прежде чем он узнает, кто несет за это ответственность. Пройдет совсем немного времени, прежде чем он начнет мстить.
Гонка продолжается. Мы с Кираном должны собрать армию, достойную сразиться с Полубогом Сан-Франциско, пока он не уничтожил нас всех. Но Валенс – это не единственная моя проблема. Быстрое выздоровление Мордекая было замечено, и он снова привлек внимание оборотней. Моя семья находится под угрозой распада, и, чтобы спасти их… я должна, наконец, принять свою истинную сущность.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нам крысы, когда у нас есть кадавры?

Бриа опустила зверька на землю и достала второго, уже ожившего.

– Они хорошие разведчики. Если нам понадобятся глаза на земле, они придут на помощь.

– Как насчет глаз в небе? Это наверняка принесло бы больше пользы.

– Это в моем списке экспериментов. Как-нибудь займусь. – Бриа развернулась и махнула трупам рукой. – Слушайте все. Мы начинаем. Не забывайте, вы не можете умереть снова. Но я могу. Если меня убьют, вам конец. Защищайте меня.

– Это работает?

– Нет. Обычно всем на меня плевать, но я не теряю надежды.

Я вышла вперед, сжав кулаки. У меня не было никакого оружия. Я знала, что за поворотом мужчины и женщины стройными рядами двигались в сторону пляжа. Они ни за что не пропустят нас, и, хотя я могла сразить нескольких за раз, я не выстою в магическом бою. Мы были легкой добычей.

– Нам нужен новый план, – сказала я, резко остановившись. Бриа пробежала вперед и развернулась. Трупы замерли. – Нам нужно прикрытие. Нужно было сохранить чертова Покорителя Света. Я могла бы воспользоваться им.

– Хорошая мысль. Жаль, что она пришла так поздно.

Страшная рука коснулась меня, и мне захотелось поморщиться и отпрянуть. Кадавр, выбранный Чедом, парнем, которого я призвала с помощью медальона, неуклюже кивнул. Издал протяжный стон.

– Это… отвратительно, – тихо сказала я.

– В чем дело? – спросила Бриа.

Запертый в теле дух пытался что-то сказать, но у нас не было времени на игры.

Я разорвала оболочку души и вырвала ее из тела. Кадавр рухнул на землю возле ошарашенного призрака. Чед растерянно уставился на меня.

– Что? – рявкнула я. – У нас мало времени.

– Сбей их на автобусе, – сказал Чед, прокашлявшись. – Те люди – рядовые солдаты. Они не обучены принимать решение. Увидев опасность, они замирают и ждут приказа. Приказ последует быстро – люди Валенса очень организованы, – но у нас будет около тридцати секунд. Этого достаточно, чтобы въехать на автобусе в толпу. Пусть двери будут открыты. Мы выйдем и примемся за дело. Посеем хаос, и, возможно, они начнут случайно убивать друг друга в поспешной попытке убить нас. Ты сможешь выбраться из толпы и добраться до пляжа. Проложи путь для нас, и мы пойдем за тобой. После встречи с сыном Валенса и его людьми мы придумаем новый план.

Секунду я молча смотрела на него. Где, черт возьми, Киран нашел этого парня?

– Это хороший план, – наконец ответила я. – Очень хороший. Ты говоришь так, будто это легко.

– Это действительно легко.

– Хорошо. – Я передала его слова Бриа и бросилась к автобусу.

– Эй, ничего не забыла? – крикнул Чед.

– Точно. – Я остановилась и запихнула его душу обратно в тело, закрепив оболочку. Он зашевелил руками и ногами.

– Чед, да? – сказала Бриа, пока мы загружали всех в автобус. – Этот призрак похож на куклу Кена?

– Что? – Я тряхнула головой, растерявшись и рассердившись одновременно. Один из кадавров попытался сбежать. Я подтолкнула его в нужном направлении и заставила подняться по ступенькам в автобус.

– Чед. Имя из восьмидесятых. Оно напомнило мне о Кене, кукле из «Барби».

– Вот только Кена звали… Кеном.

– Ага. Его следовало назвать Чедом. – Бриа села за руль. – Слушайте все! Никогда в жизни я не направляла школьный автобус, забитый кадаврами, в толпу врага в эпическом магическом бою. – Судя по улыбке и горящим глазам, мысль радовала ее так, как обрадовала бы меня предстоящий забег по магазинам. – Будет круто! – Бриа повернула руль. – Пристегнитесь, поездка будет дикой!

Глава 35

Алексис

Рев двигателя и тряска этой развалюхи соперничали с кульбитами моего желудка и ожиданием, подстегнутым адреналином. Кадавры столпились возле дверей, а кто-то повис в окне, обдавая меня самым мерзким запахом. Труп Джона стоял рядом. К счастью, он не касался меня, а навис надо мной, словно защищая. Возможно, он считал себя моим телохранителем.

– Да, мы идем на вас, – закричала Бриа, рассмеявшись. Она слишком наслаждалась происходящим. – Десять секунд до столкновения!

Я вцепилась в передние сиденья. Снаружи раздались крики. Вопли, визг.

– Бум, ублюдки! – закричала Бриа.

Автобус дернулся и налетел на людей. У меня все замелькало перед глазами. Теперь крики доносились гораздо ближе, и некоторые были пронизаны болью. Чьи-то руки ударили по окну. Справа от меня за скоплением людей зазвенело стекло. Через промежутки между кадаврами слева я увидела толпу. Людей было слишком много.

– Идите, идите! – Голос Бриа пробился через шум. – Нас окружили. Убейте их!

Кадавры зашевелились вокруг меня. В окне мелькнули искры. Вид резко изменился, и я увидела блестящие голубые воды и белоснежный песок, тянувшийся в стороны на мили. Меньше всего это было похоже на Оушен-Бич.

– У них есть Иллюзионист, – крикнула Бриа. – Чертовски сильный. Алексис, тебе нужно взять его.

Автобус растаял, металл стек на песок и исчез. Но мою кожу не обожгло. Капли расплавленного металла не попали на мою голову. Я оказалась на прекрасном райском пляже.

– Алексис, – снова закричала Бриа.

Шум давил на меня со всех сторон. Крики и рев. Вопли и приказы. Что-то загрохотало по правую сторону от автобуса, но я видела лишь бескрайний океан. От удара мягкий песок, на котором я стояла, задрожал.

Кадавры схватили меня, и неожиданно рядом со мной оказался Чед. Он снова стонал. Пытался что-то сказать. Он толкнул меня вперед, и меня потянуло вниз. Я почувствовала толчок и упала на жесткий, суровый…песок.

Иллюзионист затуманил мне мозги.

– Алексис! – снова закричала Бриа, на этот раз ближе. Она подбежала ко мне. – Приди в себя. Нам нужны глаза.

– Хорошо, – тихо ответила я, застыв на месте.

Руки вокруг меня исчезли. Голос Бриа стих. Вопли и крики рассеялись. Сила духа накрыла мир, стерев иллюзию.

Люди окружили нас и держали под контролем в ожидании приказа, как и говорил Чед. Их было так много, и души ярко сияли в сердцевинах. Магия показала очертания душ во временном пристанище призраков.

– Валенсу не хватит жизни, чтобы искупить свои грехи, – сказал Чед. Слова булькали в его дряхлом теле, но благодаря силе духа вокруг нас я все поняла, словно кто-то произнес их у меня в голове. Наверное, Чед руководил людьми, потому что он заметил мою растерянность. – Его люди пытали и убивали без раздумий. Тысячи невинных погибли под его властью.

Труп Мии появился рядом со мной. Девочка была доказательством, что смерть Чеда – не единственный пример.

– Если ты не вмешаешься, тебя возьмут в качестве трофея, – продолжил он. – На тебе ведь метка сына? Валенс заставит тебя ответить за это. Заставит всех нас. Только

1 ... 60 61 62 63 64 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)