Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Магический магазин Элери - Ника Волшебница

Магический магазин Элери - Ника Волшебница

1 ... 4 5 6 7 8 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
*

День был таким же активным, как и вчера. В перерывах между покупателями Элери замечала, что Фьёна, как и она, внимательно оглядывается, ища взглядом неведомую тень. Но ничего не происходило.

— Может, нам показалось? — пока посетителей не было, Хранительница налила себе кружку карамельного эликсира, чтоб подкрепиться.

— Не знаю, — Фьёна парила рядом, — хотелось бы, конечно… — но она не успела закончить фразу: колокольчики над входом снова зазвенели, и фея быстро нырнула за прилавок.

Дверь аккуратно открылась и в магазин бесшумно зашёл бледный, с почти прозрачной кожей, мальчик лет двенадцати. Он был так худощав, что зимняя куртка висела на нём, словно балахон, хотя по рукавам было понятно, что она подобрана по размеру.

Мальчик робко заозирался, оглядывая волшебные витрины, затем замер напротив коробки с пазлом, на котором был изображён скачущий по лугу конь с сияющей развевающейся гривой.

— Ох-х-х, — тихий голос гостя звучал восхищённо.

— Любишь лошадей? — Элери негромко подошла к нему.

— Да, очень! — мальчик продолжал любоваться картинкой, затем отпрянул, — ой, здравствуйте! Да я так… Э-э-э-э… зашёл посмотреть… если можно.

— Конечно же, можно! — хозяйка улыбнулась максимально ободряюще, — ты можешь оставаться здесь, сколько хочешь, — и ушла за прилавок, чтобы больше не смущать ребёнка.

— Угости его, — шепнула Лисель, протягивая Элери марципановую звезду.

— Он застесняется и убежит, — Элери отстранила десерт.

— Угости-угости! — поддержала подругу Кристель, поднося кружку с зимним шоколадом.

Элери пару секунд с сомнением наблюдала за гостем, затем, взяв тёплый напиток и сладость, вернулась к нему:

— Угощайся, на улице сегодня морозно, — не успел мальчик вскинуть на хозяйку испуганный взгляд, как та поспешила добавить, — это бесплатно, не переживай! Подарок от нашего магазина.

Только после слова “бесплатно” робкий гость расслабился и принял кружку, а звезду тут же распаковал и с положил в рот, после чего расплылся в блаженной улыбке.

Элери вновь вернулась за прилавок и сделала вид, что занимается своими делами, украдкой глядя на мальчика.

Он останавливался везде, где были лошади: его интересовали конструкторы, сувениры, статуэтки и даже игрушки, хотя казалось, что он довольно взрослый для них. Волшебный шар со всадником на гарцующем коне мальчик держал в руках особенно долго — затем со вздохом вернул на полку.

Обойдя весь магазин и подойдя к прилавку, маленький гость протянул Элери кружку из-под зимнего шоколада:

— Спасибо большое! Очень красиво у вас тут!

— Я рада, что ты к нам забрёл, — Хранительница произнесла эти слова абсолютно искренне, — но постой! — она протянула мальчику лист бумаги, — ты можешь написать своё самое искреннее желание и опустить в ящик под часами, вон туда. Часы исполнят его.

— Правда? — мальчик улыбнулся.

— Самая настоящая правда! Этим часам уже несколько сотен лет, — Хранительница склонилась к его уху и произнесла последнюю фразу полушёпотом, словно это был секрет, — и они каждый Новый год исполняют все желания, которые им доверяют!

— Ух ты-ы-ы! — глаза маленького посетителя вновь засияли, но, взяв в руки бумагу и ручку, он вдруг замер. Он всё больше и больше хмурился, и Элери не выдержала:

— Я видела, как ты смотрел на лошадей.

— Ой, нет, — мальчик махнул рукой, — я бы, конечно, хотел заниматься конным спортом, но я не справлюсь. Родители говорят, что я слишком маленький и лёгкий, и лошадь сбросит меня в два счёта. Хотя недалеко от нас есть ипподром, и я каждый день бегаю туда хотя бы на полчаса. Работники уже знают меня и разрешают кормить лошадей… Знаете, какой там есть жеребец? Белый-белый, как снег! Обожаю его! — вся робость юного гостя внезапно улетучилась. Он говорил вдохновенно и звонко.

Слушая его, Элери невольно заулыбалась:

— Напиши это желание! Оно настоящее, а, значит, сбудется!

— А если я всё-таки не справлюсь? — огонёк в глазах ребёнка снова погас.

— Ты справишься! Я абсолютно в этом уверена!

Вздохнув, он склонился над листком бумаги и медленно написал несколько фраз. Элери вложила записку в конверт, запечатала сургучём и вернула ему:

— А теперь опусти конверт в прорезь под часами!

Мальчик подошёл к часам и, чуть помявшись, бросил туда конверт.

— Ну, спасибо Вам большое! До свидания! — он ещё раз обернулся и вышел.

Едва дверь за ребёнком закрылась, по магазину пронёсся пронзительный крик.

Элери бросило в жар.

— Что случилось?!

Вокруг стеллажа с волшебными шарами уже успели собраться почти все феи и гномы.

Фелия с ужасом смотрела на один из шаров, а Сольви, обняв её одной рукой, другой гладила по голове:

— Ну, не переживай. Приведём его в порядок, ничего страшного.

Элери перевела взгляд с фей на шар: Он почти полностью изнутри покрылся толстым слоем льда — и лишь через малюсенький просвет можно было смутно разобрать гарцующего коня в снежном буране.

— Что это значит? — Элери подняла глаза на фей.

— Я… я не знаю, — Фелия всхлипнула, — это какая-то тёмная магия. Мои шары никогда себя так не вели… Боюсь, это плохой знак…

Хранительница поискала глазами Фьёну, и та, перехватив взгляд Элери, отрицательно покачала головой.

Девушка вздохнула:

— Постарайтесь его починить, ладно? Если не получится, дайте знать.

Фелия кивнула.

— Я помогу, — добавила Сольви.

Глава 4. Шаг назад

— Долго ты ещё будешь валять дурака?! Если так и дальше пойдёт, мы просто отстраним тебя ото всех дел!

Элери выглянула из-за стеллажа. Рокки, багровый, как зимний закат, что есть мочи кричал на Пика. Тот так низко опустил голову, что, казалось, хочет слиться с полом.

— Что он опять начудил? — миролюбиво поинтересовалась девушка.

— Заколдовал мои шоколадки, чтобы они исчезали, представляешь?! — произнёс старший гном с неподдельным возмущением, — я только пытаюсь укусить — а она испаряется!..

— Ну-у-у, шоколадки — это, конечно, святое! — хихикнула Элери, возвращаясь к своим задачам. До её слуха ещё долго доносились гневные тирады старшего гнома.

Минут через пятнадцать Пик, всё такой же понурый, плёлся за Бриком в сторону внутреннего входа, таща тяжёлый чемодан с инструментами.

— Сегодня он со мной, — ответил Брик, перехватив взгляд Хранительницы, — идёт ремонтировать кресло пра-пра-прадеда.

— Но оно же… — Элери хотела сказать, что не подлежит восстановлению, но Брик сделал большие глаза.

— Это приказ Рокки. Он сказал, чтоб Пик не возвращался, пока не восстановит кресло.

Элери тяжело вздохнула. У гномов, конечно, своя иерархия, но ей показалось, что такая форма наказания не совсем честная.

— Фернан, до открытия четверть часа, а в магазине всё ещё холодно, — заметила Элери, поёжившись, — хворост не сырой?

— Хворост отменный, — нахмурился Фернан, — сжёг уже вдвое больше, чем обычно.

— Подкидывай ещё, — отозвалась Ария, — на моих узорах сегодня ледяные иголки в сантиметр длиной. Никогда такого не было.

Фернан поплёлся за очередной

1 ... 4 5 6 7 8 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)