`

Тысяча ключей Мерлина - Tom Paine

1 ... 54 55 56 57 58 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ног.

Упав на землю, он, не теряясь, ударил мне в живот. От боли я скрючился и увидел, как мне в грудь летит его клинок. Подняв свой, я ударил по его клинку в ответ, отведя удар в сторону. Но англичанин оказался быстрым и, прокрутив клинок в руке, полоснул мне под коленкой. Я взвыл от боли, но не свалился, а, пошатнувшись, отошёл назад, после чего заметил, как на меня уже бежал второй. Спрятавшись за ближайшее дерево, я сжал покрепче клинок и уже приготовился к смерти, мысленно прощаясь, с мамой, Иванычем, Алиной, Виктором и даже Пашей.

Однако, когда я готовился отбивать удар второго англичанина, я услышал какой-то всхлип неподалеку от дерева. Отпрыгнув от дерева, я резко развернулся, готовившись вступить в бой. Однако я заметил, что возле дерева стоял второй англичанин с зелено-фиолетовым клинком, замерший в одной позе, словно его парализовало.

К моему удивлению рядом с ним стоял Виктор, который слегка воткнул острие своего клинка в англичанина. Когда я в прошлый раз видел клинок Виктора, красно-бордовые трубки вращались вокруг клинка, сейчас же трубки, словно пиявки, были воткнуты в тело англичанина и стояли смирно, не вращаясь. Кинув вновь взгляд на сам клинок, мне даже показалось, что он был уже не серебристого цвета, а с легким оттенком красного. Подняв глаза на Виктора, я заметил, что его глаза жадно смотрели на англичанина, и на мгновение мне показалось, что кожа на его руке, которая держала клинок, немного помолодела, а морщины на лбу немного расправились, а некоторые исчезли вовсе.

Внезапно с земли поднялся Топор и выпустил сосульку в сторону Виктора. Однако Виктор мгновенно среагировал, вытащив клинок из англичанина, который в тот же миг свалился на землю без сознания и отпрыгнул назад, увернувшись от сосульки.

Второй англичанин, который был с огненным клинком и казался на пару лет моложе своего напарника, напуганно опустил клинок и начал медленно ползти ко второму лежавшему без сознания англичанину, давая понять Виктору, что не собирается нападать, и даже пытался спрятать клинок.

Топор вновь выпустил сосульку в сторону Виктора. Я, медленно передвигаясь, держась за ногу, поднял клинок и, выставив наполовину восстановленный щит, отбил сосульку, от которой Виктор вновь ловко уклонился.

Виктор быстрым шагом шел на Топора, и через несколько мгновений он словно молнией прыгнул в его сторону и, вонзив клинок ему в живот, смотрел Топору в глаза, наблюдая как из них стала постепенно уходить жизнь.

Подойдя ближе, я заметил, как красно-бордовые трубки снова впились, но уже на этот раз в тело Топора.

Буквально на глазах из тела Топора уходила жизнь. Увидев это, один англичанин подхватил второго, лежавшего без сознания и поволок его в сторону машины, бешено поглядывая на Виктора, который упиваясь, высушивал Топора.

Через минуту Виктор, придерживая голову Топора, изрядно высохшего, словно его выпили как банку сока, скинул с клинка. Красно-бордовые трубки снова начали вращаться вокруг клинка, а через мгновение он и вовсе исчез из рук Виктора.

Виктор повернулся ко мне лицом, и моему удивлению и одновременно страху не было предела. Лицо Виктора выглядело моложе, причем настолько, что на вид ему было лет тридцать, как и англичанам, которые в этот миг погрузились в машину, что есть сил дали ходу от дома Виктора.

Сжимая клинок все сильнее, я с опаской смотрел на Виктора, после чего, с трудом собравшись, промолвил:

— Что у тебя за клинок? Что стало с Топором?

— Он умер…, - сказал Виктор, кинув взгляд на лежавшее на земле рядом с ним бездыханное тело Топора. — Извини, что напугал. Поэтому я сразу и не демонстрировал способности своего клинка. Одна из способностей моего клинка — это вытягивание жизненных сил из живых существ.

— Из живых существ? Не только из людей? — с настороженностью спросил я, продолжая стоять в защитной стойке, держа наготове клинок.

— Не только. Из крупных животных тоже, из деревьев тоже могу, но крайне мало, толку особого нет.

— Топор умер, верно? А тот второй, которого утащил англичанин?

— Топор — да, а вот второй остался жив, но очень ослабленный. Не хватило времени высосать все силы до последнего. Так как они сбежали, это значит, что они вернутся, а это значит, что мой дом скомпрометирован и, вероятно, будет под прицелом, — задумчиво произнес Виктор, направляясь медленным шагом к лежавшему без сознания Иванычу.

— Погоди, твое лицо помолодело, верно?

— Верно…

— Ты не просто забираешь жизненную силу у живых существ, ты сам же ее и поглощаешь?

— Что-то типа того. Поэтому живу подальше от людей. Подальше от соблазна вернуть молодость, однако могу сказать спасибо Топору за полученные годы молодости, — сказал Виктор, оглядев свои руки.

Я, не отрывая взгляда от Виктора, подошел к телу Топора и, обыскав его карманы, вытащил из кармана штанов свой камень-ключ. И настороженно отошел на шаг от него.

Остановившись возле тела Иваныча, Виктор склонился над ним и слегка потряс его, пока тот не пришел в себя и не открыл глаза.

— Виктор, это ты? — тихо произнес Иваныч.

— Да…

— Ты знал, что он так может? — спросил с интересом я, подбежав с другой стороны от лежавшего Иваныча.

— Да…, - многозначительно произнес Иваныч.

— А чего мне не сказал сразу?

— Я обещал хранить тайну Мудреца…

— С таким клинком можно было, наверное, стать ключником? — с интересом спросил я, поглядывая на Виктора.

— Была у меня такая возможность однажды, но я не гонюсь за властью. Это не дар, это скорее проклятие. Я стараюсь сильно не мелькать, но в этот раз не вышло, нужно будет снова спрятаться, — с грустью произнес Виктор.

— Прости, что пришлось помогать мне в бою и раскрыться…, - с долей вины произнес я. — Но все равно быть вечно молодым — это круто. Так сколько тебе лет?

— Не так уж и круто, силы остаются во мне, только если их носитель умрет, если же он будет жив, то по мере восстановления носителя его силы у меня пропадут. Чтобы жить и молодеть, мне нужно, чтобы кто-то умирал… до сих пор считаешь, что это круто? — спросил строго Виктор.

Я задумался… смог бы я забирать у кого-то жизнь ради того, чтобы жить самому? Одно дело Самойлов, где мне пришлось защищаться, чтобы выжить… я не хотел этого, но пришлось, и даже это на мне сильно отпечаталось, а что со мной стало бы, если бы мне пришлось забрать жизнь у ни в чем не повинного человека? На такое я не готов…

Еще немного помолчав, я помог подняться Иванычу, после

1 ... 54 55 56 57 58 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тысяча ключей Мерлина - Tom Paine, относящееся к жанру Городская фантастика / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)