`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох - Мария Сергеевна Руднева

Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох - Мария Сергеевна Руднева

1 ... 51 52 53 54 55 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
леди Рейвеншторм.

– Увидишь, моя милая. – Леди Рассел рассмеялась, прикрыв черным веером плохие зубы. – Мы все здесь ради этого момента! И каждый из нас душу за него готов отдать, ха-ха!

Она делано рассмеялась и отошла встречать следующих гостей.

Мы с леди Рейвеншторм переглянулись.

Последние слова леди Рассел не показались нам забавными – скорее, дурным предзнаменованием.

– Дориан, я постараюсь узнать как можно больше, – подхватив с подноса шампанское, сказала леди Рейвеншторм. – Но где же наши друзья?

– Скоро должны появиться, – памятуя о том, что не стоит привлекать внимания, я тоже взял шампанское и пригубил. – Пока все идет по плану.

– Если бы у нас еще был надежный план, – пробормотала леди Рейвеншторм.

Мне оставалось только вздохнуть.

Я отошел к стене – что еще делать брошенному спутнику, когда его леди осаждают великосветские знакомства, – и стал ждать.

Гости прибывали и прибывали. Особняк Расселов был огромен, и леди Рассел, кажется, собрала здесь все сливки общества. Некоторых из окружающих меня людей я раньше видел только на дагерротипах первых полос газет.

Я засмотрелся на гостей и пропустил момент, когда мне на плечо легла чья-то рука. Я вздрогнул и резко развернулся, уперевшись взглядом в черное сукно одеяния викария.

– Майерс! – шепотом воскликнул я. – Нельзя же так пугать!

Он посмотрел на меня сверху вниз и улыбнулся, явно довольный произведенным эффектом.

– Никогда нельзя терять бдительность, Дориан, – заметил он.

– Как вы сюда проникли? – поинтересовался я.

Во время обсуждений викарий только обмолвился, что у него есть способ попасть на прием, но о деталях умолчал.

– У меня есть одна прихожанка, с которой мы, можно сказать, хорошо подружились, – улыбнулся Майерс. – Видите ту даму в лиловом платье?

Я проследил за его взглядом.

Сухонькая невысокая старушка с идеальной прямой спиной носила траурный лиловый по-королевски. Почувствовав мой взгляд, она обернулась и подмигнула мне. Взгляд у нее был острый и ясный. Я покраснел и повернулся к викарию.

– Подруга, значит?

– Ее зовут миссис Миранда Андерсон, – сказал викарий. – Она прожила полжизни в Милтон-Кинсе и знала меня до того, как я получил должность приходского викария. Я же вырос там… А после смерти мужа она перебралась в Лондон к племяннице, и теперь я каждый раз навещаю ее, когда оказываюсь здесь по делам. Номинально она все еще считается моей прихожанкой, но на деле мы чаще пьем чай и разговариваем обо всем на свете.

– Мне понравился ее взгляд, – заметил я.

– Она чрезвычайно умна, начитанна и к тому же обладает склонностью к дедуктивному мышлению. Она время от времени становится свидетельницей разного рода преступлений и помогает распутать узелок. Кстати, вязание – такая же ее страсть, как наблюдение за перипетиями судеб людских.

– И поэтому она согласилась вам помочь?

– О, она была в восторге – оказывается, вокруг этого особняка давно ходят разные слухи, и ей было любопытно. А узнав от меня некоторые подробности, она сразу пообещала мне поддержку.

– Как вам это удалось?

Викарий усмехнулся.

– Ее племянница пришла к нам на помощь – она, оказывается, шапочно знакома с племянником профессора Коула и гораздо ближе с его приятелем, повесой Ричардом Кертисом. Поэтому донести до вдовы Рассел, что есть одна старушка, которая разочаровалась в христианстве и решила приобщиться к истине, не составило труда.

– А как же… – Я окинул взглядом викария. Белый воротничок отчетливо выделял его из толпы.

– Предполагается, что я сопровождаю миссис Андерсон, и она надеется отвратить меня от веры, которая не приносит мне ничего, кроме больной спины, раздражения и дыры в кармане.

– Что ж… – Я не удержался от смешка. – А значок вам еще не выдали?

– Миссис Андерсон обещала раздобыть. Говорит, что у ее мужа была целая коллекция разных значков, орденов и наградных лент, и она не отказалась бы пополнить ее!

При слове «коллекция» меня пробрала дрожь. Я вспомнил, с чего все началось – с дождливого неба и старого особняка в Шотландии…

– Смотрите, это Браун! – вывел меня из раздумий викарий Майерс.

И в самом деле. Инспектор Браун, в штатском, выделялся среди гостей. Он не выглядел полицейским, но выглядел работягой из среднего класса, который случайно оказался на ярмарке тщеславия среди сильных мира сего. Человека рядом с ним, затянутого в смокинг, выдавала военная выправка. Однако на лацканах у обоих блестел в свете свечей крюк Осириса, и потому взгляды гостей скользили по ним равнодушно, без лишних вопросов.

– Скотленд-Ярд в действии, – усмехнулся я.

– Только двое? Я думал, будет больше людей, – нахмурился викарий. – Если что-то пойдет не так…

– Майкл… – Я осторожно коснулся его руки. По имени я обращался к нему в самых редких случаях, и это был один из таких. – Браун – великолепный профессионал, и не надо забывать об этом только потому, что он наш друг. Да и в целом Ярд не держит кого попало. Я уверен, что вся полиция Лондона поднята на ноги на случай… Чего-то, что может пойти не так.

– С учетом обстоятельств – даже призраки-полицейские, уверен, патрулируют кладбище, – пробормотал викарий.

Я кивнул.

– Вы правы, Дориан. Что ж, кажется, все гости прибыли. А нам время вернуться к нашим спутницам, чтобы не вызывать лишних подозрений.

У леди Рейвеншторм был огромный круг знакомств, поэтому найти ее в огромной гостиной было задачей не из простых. Я пробирался через толпы спин, затянутых в черные фраки, и всевозможных шелковых турнюров, высматривая в толпе знакомое фиолетовое платье, когда меня цепко схватили за локоть и дернули назад.

Я в панике обернулся.

Хватка на локте разжалась, а Сид Уоррен рассмеялся, довольный произведенным эффектом.

– Испугались? – осклабился он. – Не стоит, милый, это приличный дом!

– Вы-то что здесь делаете?! – поразился я, немного придя в себя.

Сид Уоррен был одним из главных наших конкурентов. Он держал популярное похоронное бюро в Ист-Энде и исповедовал приверженность традициям. У стен его конторы стояли гробы, демонстрируя товар лицом, а сам он предпочитал традиционную мантию гробовщика любой современной одежде.

Сейчас же он выглядел как порядочный джентльмен в неплохом сюртуке и брогах, крюк Осириса поддерживал шейный платок вместо булавки. Я уперся в него взглядом.

– Как, вы тоже?..

– Вы же помните мое небольшое увлечение, Дориан? – Его пальцы скользнули по моему лицу, поднимая за подбородок и заставляя смотреть в лицо.

Глаза у него маниакально блестели.

– Гальваника, да, – пробормотал я.

– Египтяне, этот удивительный народ, знали секрет вечной жизни. Они многие столетия решали загадку путей между жизнью и смертью, и теперь, многие годы спустя, мы

1 ... 51 52 53 54 55 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Похоронное бюро «Хэйзел и Смит». Египетский переполох - Мария Сергеевна Руднева, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)