Посланница Поднебесья - Анна Бахтиярова
Не собрался же он наложить на себя руки, в самом деле⁈
Узел это, конечно, разорвет. Но легче никому не станет. И вообще, самоубийство — не выход. Даже я, загнанная в ловушку мерзавцем-любовником, продолжаю терпеть. Продолжаю надеяться, что сестра однажды меня найдет. Иногда я чувствую, что она меня ищет. Если это, конечно, не самообман.
— Сны снятся странные, — признается Крис. — Я опускаюсь в яму, а вокруг все плачут. Не вижу их. Только слышу. А вижу только тебя. Ты стоишь у края, смотришь вниз. Тебе грустно. А еще… Не сочти за безумие.
— Что может быть безумнее того, как ты опускаешься в яму? — спрашиваю, начиная злиться.
Похороны ему собственные снятся! По щекам что ли отхлестать, чтобы очнулся?
— За твоей спиной кое-кто стоит. Ты. И в тоже время не ты. Твоя копия. Только с темными волосами. И глаза не карии, как у тебя. А светлые.
Меня прошибает ледяной пот.
Золотко говорит о Лоре⁈
Но как он мог увидеть ее во сне, даже не подозревая о существовании моего близнеца⁈
У меня на языке вертится море вопросов. Я жажду знать детали.
Но в дверь звонят.
Я открываю, уверенная, что это консьерж. Он намеревался зайти сегодня.
— Сара, у меня ничего не получается! Ты мне нужна! — порог нагло перешагивает неуемный Томми Ли и застывает в шоке, увидев Криса.
* * *
Ларо: настоящее
Я смотрела на бежевый деревянный домик с черепичной крышей и широкой верандой, гадая, к каким последствиям приведёт очередная авантюра. Отправляться к вдове детектива Демиона Карра неблагоразумно и крайне опасно. Не только для меня, но и бедолаги Гая Лиона, оказавшегося между молотом и наковальней. Но я не могла бездействовать после последнего сновидения. Не могла и всё!
Не знаю, чего я хотела добиться. Раскрыть секреты змееводов, поиграть на нервах у Галы или же получить козырь, чтобы отплатить мерзавке, посмевшей рисковать моим клиентом. Она не случайно хотела, чтобы я прекратила расследование. Здесь явно скрывалась тайна. Серьезная тайна. Но ещё больше меня бесило, что Гала давно знала мою душу, пусть сейчас и не подозревала об этом. Она следила за нами с Сарой в Мире Ветров и Радуг. Но разве у неё было такое право? Или у Симоны? Нашим хранителем был Амэй — ангел родом из нашего Мира. А они нарезали круги, будто так и положено.
Возможно, стоило отправиться прямиком к Высшему и рассказать о сне. Но ноги не шли. Другие части тела тоже сопротивлялись общению с Амэем. Между нами разверзлась пропасть, которую я не желала преодолевать. Не получалось видеть в нём союзника. Да, мы единственные выходцы из мертвой Вселенной, и он защищал меня в земные жизни. Но Амэя больше волновала моя сестра. Как и многих вокруг. Я была лишь средством для поиска ненаглядной Сары. Сама по себе я ничего не значила. И как тут доверять? Я даже Тайрусу не могла сказать. Он ведь пойдет прямиком к высшему. Однажды уже напортачил и вызвал гнев из-за моей неумной души. Второй раз под удар не подставится.
— Не ожидала, что кто-то снова вспомнит о том деле, — оповестила вдова Карра — высокая худосочная дама с седыми волосами, уложенными в строгую прическу. — Восемь лет прошло с гибели мужа.
Она опиралась на палку, передвигалась с трудом, но воля была несгибаемой. Это ощущалось и без особого ангельского чутья. Как и то, что госпожа Карр привыкла командовать. Неудивительно. В Перевертыше она была «мужчиной», и прежде руководила собственной строительной фирмой. Теперь бразды правления были переданы старшей дочери. Вдова проводила старость в спокойном пригородной районе. В обществе двух слуг и садовника.
— Я случайно наткнулась на записи детектива Карра. Искала зацепки по своему делу. Недавно кулоны со змеями всплыли в одном нападении.
— Вот как? — вдова опустилась в кресло не без помощи вымуштрованного слуги и махнула ему рукой, чтобы оставил нас наедине. — Угораздило же вас, милочка.
Я изобразила непонимание, а сама вся обратилась вслух. Дама точно что-то знала!
— Это дело стоило Демиону жизни, — объявила она жестко и кивнула на дверь. — Хотите сбежать, вы знаете, где выход. Я не стану упрекать вас в трусости. Если б можно было повернуть время вспять, я бы нашла способ остановить мужа. Заставила бы его забыть об этом проклятом деле!
— Разве смерть детектива Карра была не несчастным случаем? — продолжила я изображать идиотку и заслужила испепеляющий взгляд вдовы.
— Не стройте из себя дуру, — велела она жестко. — Вы явно не такая. И сюда пришли с конкретной целью. Хотите знать, не остались ли еще какие записи Демиона. И не знаю ли я подробности о тех кулонах.
— Допустим, — пробормотала я, а вдова ударила палкой о пол. — Ладно-ладно, — я выставила ладони перед собой. — Мне нужна информация. Дело теперь в некотором смысле личное.
— Вас убьют, — вдова посмотрела жестко. Даже безжалостно.
— До меня не доберутся, уверяю. Но может пострадать кое-то другой, — призналась я. — Нет, не то, чтобы этот человек был мне дорог. Но его смерть… повлечет последствия. Крайне неприятных для меня.
Я сказала правду. Упустив детали. Но вдова поверила. Прочла по глазам, что всё так и есть. Хотя и не оценила моего желания докопаться до истины.
— Тебе только кажется, что не доберутся, — проворчала она. — Но как знаешь. Твоя жизнь.
— Что именно удалось узнать вашему мужу? — задала я прямой вопрос.
— Не так уж и много. Но он явно подошел близко. Потому его и толкнули под поезд. А я ведь говорила, что не доведет работа до добра. Предлагала устроиться в мою компанию на руководящую должность. Но Демиан был человеком увлеченным. Говорил, строительный бизнес — это скучно, хоть и важно. А он… Он на своем месте, — вдова помолчала полминуты, вспоминая прошлое. — Муж вернулся поздно. Я, впрочем, тоже, — продолжила она. — Для нас это было в порядке вещей. За детьми присматривала няня. Но в выходные мы наверстывали упущенное. А в тот поздний вечер мы столкнулись буквально на пологе. Дети спали, а мы устроили поздний ужин. Я быстро поняла, что у Демиона не всё в порядке. После расспросов — а я умею быть настойчивой — он признался, что в сложном деле наметился прорыв. Удалось выйти на участника некой тайной организации, стоящей за гибелью людей, из раза в раз замаскированных под несчастные случаи. Он называл их змееводами. Из-за кулонов, которые носили участники.
Я поежилась. Карр вышел на участника змееводов? Ого…
— И этот человек? Он
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Посланница Поднебесья - Анна Бахтиярова, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


