И уйти в закат - Сергей Сергеевич Мусаниф
— Что ж, — сказал Джеремайя, и в голосе его были нотки разочарования, словно он ожидал увидеть что-то более интересное. — Ты можешь посмотреть, сестра.
Я посмотрела.
Ни когтей, ни чешуи. Тонкие, кривые, изломанные пальцы, покрытые целой паутиной шрамов. На тыльной стороне ладони поджившие следы, как будто в нее забивали гвозди. Ничего демонического там не было, но и на нормальную человеческую конечность это тоже не походило.
Я попыталась сжать руку в кулак, но мне удалось пошевелить только кончиком указательного пальца.
И еще я совершенно ее не чувствовала. Наверное, с гипсом было бы лучше. Пока был гипс, была какая-то надежда, а теперь наступила эта чертова определенность, из-за которой всю оставшуюся жизнь мне придется носить перчатки. А, ну да…
И что случилось-то? Я напилась и засунула руку в камнедробилку?
***
Я была зафиксирована в кресле, а моя рука была зафиксирована на столе, и рядом с ней копошились двое людей. Один из этих двоих был медиком. А второй — не был.
— … вы же понимаете, что в нашей ситуации это паллиатив, — говорил медик, продолжая разговор, начатый не здесь. — Мне кажется, что гораздо действеннее, и гораздо гуманнее, если уж на то пошло, было бы, если бы мы просто ампутировали ей руку, а не повторяли эту процедуру с такой периодичностью.
Все вокруг плавало в тумане. Я слышала их разговор, но даже не понимала, что они говорят обо мне.
— Нам посоветовали избегать необратимых воздействий, — сказал тот, который не был медиком.
— Значит, по-вашему, то, что мы делаем, обратимо? Восемьдесят процентов функционала она уже потеряла и никогда больше не сможет пользоваться этой рукой, как раньше.
— Наш выбор крайне ограничен, — сказал не-медик. — Обезболивающее уже подействовало?
— Вы же знаете, оно никогда не действует на нее до конца.
— Наш выбор крайне ограничен, — повторил тот.
— Почему бы вам просто не уничтожить атрибут?
— А вы думаете, мы не пытались? Вы думаете, мы делаем это «с такой периодичностью», потому что хотим сохранить для себя ее супероружие? Эту штуку просто невозможно уничтожить. Его ничего не берет. Даже расплавленный металл, в котором мы утопили Т-1000, не смог ему повредить. Сейчас он похоронен под землей, залит десятками тонн бетона, но мы не уверены, что и этого хватит.
— Поэтому мы здесь?
— Поэтому мы все здесь, — подтвердил не-медик. — Мы просто пытаемся выиграть время.
— Как бы там ни было, я больше не хочу в этом участвовать. Не то, чтобы я не верил в эти древние пророчества и опасности для всего человечества… но я просто не могу.
— Ладно, я сам. Чем вы обычно это делаете?
— Все перед вами. Решите, что больше подходит для ваших целей.
— Вот это вроде подходит, — в руке агента Смита появился хирургический молоток.
В следующий момент я закричала.
***
Я помотала головой, отгоняя флешбек.
Память вернулась немилосердным куском, но зато теперь я точно знала, что у меня с рукой, и кто несет за это ответственность. Пусть даже их мотивы до сих пор остаются для меня загадкой.
— Ты что-то вспомнила, сестра, — сказал Джеремайя. — Поделись этим воспоминанием со мной.
— Да все же очевидно, — сказала я. — Люди теневого правительства методично ломали мне руку раз за разом. Пока не получилось вот это.
— Но зачем?
— Этого я пока не знаю.
— Ты вспомнишь, сестра, — пообещал он. — И когда ты вспомнишь, ты встанешь рядом со мной и присоединишься к моей борьбе. И вместе мы их сокрушим.
Это было заманчивое предложение, ведь по всему выходило, что именно агенты ТАКС в этой истории злодеи. Они держали меня взаперти, они искалечили мне руку, они лгали мне, они заставляли меня убивать людей, а Питерс и его братья меня от них спасли, пусть и несколько экстравагантным способом. А я, тварь неблагодарная, еще и колено ему за это прострелила.
Интересно, это уже стокгольмский синдром или для него еще слишком рано?
С другой стороны, а какие у меня еще есть возможности, чтобы выбраться отсюда и добраться до чертового агента Смита? Тем более, что время поджимает…
— Спасибо, брат, — сказала я почти искренне. — Спасибо, что показал, кто мой настоящий враг.
— Не благодари, сестра, за такое не благодарят, — грустно сказал он. — Мы еще продолжим этот разговор. А пока я пришлю кого-нибудь, чтобы они помогли тебе привести себя в порядок.
И он подал знак, чтобы его выкатили из амбара.
Глава 21
Спустя примерно полчаса Кайл вернулся в сопровождении двух молчаливых неопределенного возраста женщин в белых хламидах. Женщины не выказали никакого удивления при виде меня, окровавленной и привязанной к стулу, словно у них тут такое было в порядке вещей и происходило по десять раз на дню (может быть, и происходило, кто их, сектантов. знает), дождались, пока Кайл при помощи ножа избавил меня от пут, взяли под руки и помогли дойти до общественной бани.
Кайл остался в предбаннике, а сестры завели меня внутрь, помогли раздеться, усадили в чугунную ванну с теплой водой и взялись за мочалки. Вода сразу же изрядно помутнела, причем в ход пошел и розовый окрас, когда они начали смывать засохшую кровь. После того, как я помыла голову — очень аккуратно, чтобы она окончательно не развалилась на куски — я снова почувствовала себя человеком. Но это только до тех пор, пока они не принесли мне зеркало.
Зомби, пролежавшие в земле несколько лет и поднятые местным шаманом, наверняка смотрелись бы свежее и бодрее, а голова моя все равно выглядела так, словно ей играли в футбол. А на изуродованную правую руку я старалась и вовсе не смотреть.
По ходу мытья я пыталась расспросить женщин хоть о чем-то, но они упорно отказывались идти на контакт, только качая в ответ головами. Забитыми и запуганными они при этом не выглядели, но и участия никакого не проявили. Все их действия были чисто механическими, словно они делали только то, что им было сказано, и ничего больше.
Может быть, именно так выглядит настоящее равнодушие.
После того, как я вытерлась насухо, они вручили мне такую же белую хламиду, как и у них, и мягкие белые кеды с резинками вместо шнурков. Мою старую одежду они, должно быть, сожгли. По крайней мере, в том месте, где я ее оставила, ее больше не было.
Сделав свое дело, женщины сдали меня на руки Кайлу и испарились.
— Выглядишь получше, сестра, — сказал Кайл.
— Спасибо, брат, — сказала я. — Кстати, прости
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение И уйти в закат - Сергей Сергеевич Мусаниф, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


