`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Охотник на читеров 8: Час пробуждения - Дмитрий Нелин

Охотник на читеров 8: Час пробуждения - Дмитрий Нелин

Читать книгу Охотник на читеров 8: Час пробуждения - Дмитрий Нелин, Дмитрий Нелин . Жанр: Городская фантастика / Мистика.
Охотник на читеров 8: Час пробуждения - Дмитрий Нелин Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Охотник на читеров 8: Час пробуждения
Дата добавления: 24 август 2022
Количество просмотров: 48
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Охотник на читеров 8: Час пробуждения читать книгу онлайн

Охотник на читеров 8: Час пробуждения - читать онлайн , автор Дмитрий Нелин

Мы, маги сновидений, столкнулись с новым врагом — магами нашей реальности. Мы не придавали значения миру, в котором живем, полностью погрузившись в миры снов. Мы — спящие, но и нам стоит пробудиться, чтобы осознаться в мире, который принадлежит совсем иным силам.
Таинственные маги реальности бросают нам вызов. Как победить того, кто не спит? Того, кто перестал быть человеком? Того, кто играет по иным правилам на чужом поле? Правильно — стать одним из них!

1 ... 45 46 47 48 49 ... 118 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кричать? Вот это и проверим. Такое симпатичное личко грех не подправить.

Женя развернулась к девушке и та задергалась на стуле, но пластиковые стяжки крепко держали ее на месте.

— Она не моя девушка, — возразил Шапка.

— Замечательно. Ты не подумай чего, дурачок. Мне не столь важна информация. Я просто хочу сделать кому-нибудь больно. Накопилось. Нужно выплеснуть, а вам просто не повезло, — Женя обошла Вику сзади и прислонила широкое лезвие бритвы к ее щеке, — и какой мудак сказал, что шрамы украшают мужчину? Женщине они тоже в самый раз.

— Стой! — Шапка заскрипел зубами от злости, — Вика — моя сестра. Если вы тронете ее хоть пальцем, я…

— Да ни хера ты не сделаешь, шестерка, — Еххи усмехнулась, — ты вообще не в той сейчас ситуации, чтобы торговаться. Или ты думаешь, что я не убивала людей? Тогда ты сильно ошибаешься. Порезать твою сестренку — это дело двух секунд. Я просто полосну ей по горлу, а ты сиди и обтекай, глядя как твоя ненаглядная родственница хрипит и истекает кровью. Или ты думаешь, что мне слабо?

Королева зло прищурилась, и даже я осознал, что нет. Ей не слабо. И она с легкостью убьет эту девушку прямо на глазах у всех.

— Богиня, она просто просто богиня, — гнусаво зашептал мне в ухо Берлиоз, — я уже и сам испугался.

— Смотри не обоссысь, — этот хмырь был мне неприятен. Так и хотелось сделать ему какую-нибудь гадость, но это было категорически нельзя. Этот выхухоль еще пригодится.

— Не слабо, — Шапка опустил глаза, — вы хотите достать Игрока через меня. Я это понимаю, но что конкретно вам нужно? Сдать место нашей следующей встречи? Или что-то похлеще?

— Из последней ловушки он свалил на подлодке, — напомнил я, — в следующий раз улетит на вертолете.

— У него много отходных путей, — согласился Шапка, — вы не сможете предугадать их все. И здесь я вам не помощник.

— Тогда выходит, что вы нам не нужны? — Еххи зловеще улыбнулась, — очень жаль. Давайте обойдемся без жестоких убийств.

Внезапно она одним движением убрала бритву, и в ее левой рукой сверкнула хромированная «Беретта». «Роза» в деле?

— Что? — воскликнул Шапка, но было поздно. Ствол уже был приставлен к виску Виктории, и Еххи, облизнув губы, взвела курок.

— Я считаю до трех, потом стреляю твоей сестричке в голову. У тебя есть несколько секунд, чтобы придумать, как ты можешь нам пригодиться. Раз!

Шапка схватился за стул и попытался разорвать стяжки. Одна из них лопнула, вот же сильный черт. Я взмахнул кожаной дубинкой и огрел пленника по плечу. А затем по освободившей кисти. Тот взвыл и повалился на пол. Я пнул его в грудь и этим ударом развернул к Еххи.

— Два, — спокойно сказала та, — Сережа продолжай. У тебя неплохо получается.

— Нет, спасибо. Дернется, ударю, а просто так я его лупцевать не буду, — отмахнулся я.

— Тогда просто застрелите их обоих, а тела скинем в залив, — предложил Берлиоз.

— Вот это уже звучит как план, — кивнула Еххи и посмотрела на лежащего и тяжело дышащего Шапку, — три!

— Я придумал, — выдохнул он.

Я поднял его вместе со стулом, и Даша подала новую стяжку. Вот и снова рука пленника на своем законном месте.

— Я повар, — начал Шапка.

— Это мы уже знаем, — недовольно ответила Еххи, — не тяни резину.

— Иногда я готовлю для самого Игрока. Но редко.

— Крутишь роллы с человечиной? — возмутился я.

— Хитомаки? — Женя громко рассмеялась, — ну вы и клоуны. Ладно, я все поняла. Ты можешь объяснить, почему мы не можем попасть в сон Игрока?

— Это вторая часть плана, — кивнул Шапка, — Игрок сказал мне как-то раз, что он спит очень странным и хитрым образом.

— Полифазный сон? — догадался я.

— Тогда у него наоборот должны быть яркие сны, разве нет? — удивилась Герда, — я слышала, что такие практики сразу проваливаются в РЕМ фазу, минуя медленный сон. Или у него наоборот?

— Я не знаю, — вздохнул Шапка.

— Хорошо, — Еххи не торопилась убирать пистолет от виска девушки, — давайте отталкиваться от этой информации. Мы не можем попасть в его сны, потому что он их тупо не видит. Такойвот у нас уникальный типаж. Что делать, Сережа?

— Дать повару снотворное, пусть Игрок поспит нормальным сном. Шапка предупредит нас о том, что цель спит, мы заходим и берем эту мразь за его астральные яички.

— Гениально! — Еххи окинула взглядом всех стоящих рядом, — у кого-то есть план получше?

Но ответом была тишина.

— Тогда пусть так и будет! — Еххи нажала на спусковой крючок, и Виктория тут же уронила голову на плечо.

— Что? Что вы наделали? — закричал Шапка, но сверкающий пистолет уже смотрел в лицо и ему.

— Щелк! — Еххи «выстрелила» еще раз, и пленник распластался на стуле.

— Пусть полетают чутка, — пояснила Женя, — а заодно поймут, что с нами шутки плохи.

— Чудесная демонстрация силы! Чудесный артефакт! — Берлиоз захлопал в ладоши, — ваш отец — настоящий кудесник!

— Не стоит говорить при мне о нем! — Еххи зло сверкнула глазами и нажала на спусковой крючок еще раз. Тощий хлыщ тут же повалился на пол. Ну и поделом ему.

Дальше все было просто и понятно. Мы все закурили, даже включая охранников, и дождались возвращения путешественников обратно в их тела. На всех троих «Беретта» произвела ошеломительный эффект. Все молчали, лишь у Берлиоза текли настоящие слезы счастья. Женя нацепила Шапке на голову его берет, чмокнула в щечку и срезала бритвой стяжки на его руках. Теперь он был свободен. Сестру же решили оставить в заложниках, что и не удивительно. Еххи пообещала, что девушку будут содержать в достойных условиях, а не кормить похлебкой в подвале, полном крыс. На том и порешали. Шапке завязали глаза и отвели во двор, после чего посадили в машину и увезли черт знает куда. Перед этим я дал ему свой номер телефона, ну и сказал, что он может попробовать поискать меня во снах на крайний случай. Викторию же отвезли Даша с Гердой в неизвестном направлении. Наверное на другую квартиру,

1 ... 45 46 47 48 49 ... 118 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)