`

Прошлое - Вадим Фарг

1 ... 43 44 45 46 47 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
причинить ему вред.

— Нет, — он мотнул головой, глядя прямо перед собой. Потом повернулся назад и снова ко мне. — Я здесь точно был, Матвей. Убегал от робота. В тот день мы и познакомились.

Глава 26

Вопрос теперь уже и о его прошлом мы решили оставить на потом. Ведь тогда нас позвала Айка.

— Ребятки, здесь туннель кончается.

И правда, пройдя ещё десятка два метров мы оказались в просторном заброшенном зале.

Судя по всему, здесь раньше был коллектор, но потом кто-то неизвестный расчистил себе место для работы. И создал, надо сказать, уютную берлогу для безумного учёного.

— Охренеть, — только и смог произнести тогда Брай.

Зал протянулся примерно на пятнадцать метров в радиусе, так как был круглым. О степени заброшенности говорили грязь и пыль на полу и рабочих инструментах. У стен стояли высокие толстые колбы с какой-то мутной жидкостью. И в одной из них я увидел того самого серокожего ублюдка.

— Вот ты и попался, — ухмыльнулся я, но в следующее мгновение улыбка сползла с моего лица, ведь в соседней с ним колбе оказалась та, кого я и искал. — Аня, — выдохнул я и ринулся к названной сестре.

Однако стоило подбежать к девушке и соприкоснуться со стеклом, как я понял, что так просто мне её не освободить.

— Отлично! — рядом послышался радостный крик Брая. — Мы нашли её!

— Да, вот только как мне эту херовину открыть? — недовольно пробормотал я, осматривая временную тюрьму Ани.

Девушка, словно парила в той жидкости, при этом была абсолютна нагая, что несколько меня смутило. Но зацикливаться на этом я, конечно же, не стал. Однако кое-что всё же бросилось в глаза. И это не то, за что хотелось бы зацепиться взглядом. Наоборот, я бы хотел подобного избежать и не замечать, однако… Аня постепенно перевоплощалась. Я не знал, возможно ли это вообще, но мои глаза меня ещё и разу не подвели. Кожа моей сестры побледнела и стала похожа на кожу того серого выродка. Лицо её слегка вытянулось и заострилось, и мне очень хотелось, чтобы таким образом сказался обычный голод, но что-то подсказывало мне, что это не так. Ещё я видел, как подрагивают её веки, а за ними виднелись чёрные зрачки без белка. И я мечтал, что мне всего лишь показалось.

Колба состояла из толстого стекла, снизу подкреплена металлическим каркасом, и при этом никаких кнопок или рычагов. Сплошное расстройство, одним словом.

— Чёрт бы вас побрал, — процедил я и заново осмотрел помещение.

И в этот момент стекло предыдущей колбы треснуло, а через мгновение взорвалось сотнями тысяч острых осколков. Но я успел закрыть Брая и Айку (просто из вежливости, она же всё-таки призрак и не пострадает даже в такой ситуации) воздушным щитом. Да, не самая надёжная защита, щит из земли был бы в разы лучше, но нет, эту стихию я ещё не обуздал.

— Здравс-с-ствуй, — знакомый и одновременно с этим мерзкий голос пронёсся по бывшему коллектору, бередя в душе потаённые струны.

* * *

— Плотов?! — директор спустился во внутренний двор, когда временный заместитель декана спокойно обедал. — О, прости, не хотелось бы отвлекать, но дело не терпит отлагательств.

— Да, господин Годунов, — блондинчик мигом вскинулся, отложив обед. — Слушаю.

— В реальности замечены странные магические колебания. Похожи на те, что были ночью, когда похитили сестру Волкова.

— Хотите, чтобы я помог вашему любимчику? — усмехнулся Плотов, но тут же сконфуженно опустил взгляд, увидев хмурое лицо начальника. — Прошу прощения, господин Годунов. Не хотел вас оскорбить.

— Прощаю, — хмыкнул тот. — Всё же команда Волкова имеет оглушительный успех, и не без твоей помощи, так что гордись этим.

— Я горжусь, господин Годунов, — поклонился парень. — Благодарю, что оказали подобную честь…

— Довольно, — грубо прервал его директор. — В общем, тебе надо вернуться в человеческий мир и узнать, что это за колебания. Если Матвею понадобится помощь, то ты знаешь, что делать.

При этих словах, Плотов хитро улыбнулся.

— Да, господин Годунов, я всё помню.

— Вот и отлично. Ты помнишь, что эту операцию желательно провести без лишнего шума. А в идеале сделать так, чтобы её никогда и не было.

— Я вас понял, господин Годунов, — кивнул Плотов. — Если я повстречаю там Волкова, могу ли рассказать ему обо всём?

— Пока не стоит, — покачал головой директор. — Лучше я сам, когда он вернётся с сестрой к нам в академию.

— Вы так уверены, что она жива?

— Я уверен в том, что Матвей добьётся своего, — мягко улыбнулся Годунов. — Если он решил разыскать её и вернуть, то так и будет. Поэтому вы должны ему помочь. Возьми с собой проверенных Истинных. К примеру, Снегову.

— Снегову? — удивился Плотов. — Разве она в академии?

— Нет, но разыщи её. Дело довольно щепетильное, а она в курсе многих проблем с Лишними.

— Как скажете, господин Годунов, — Плотов ещё раз поклонился. — Разрешите приступить?

— Дерзай, — директор на прощание кивнул и направился обратно в академию.

Плотов же провёл его хитрым взглядом.

— Эх, господин Годунов, ну вот зачем вы так?

* * *

Принесла нелёгкая, — подумалось в тот момент мне.

Серокожий Лишний стоял перед нами, так сказать, в чём мать родила (если к ним такое понятие вообще применимо) и злобно шипел. Чёрные глаза излучали злость, кулаки сжимались и разжимались, а от него самого веяло опасностью. Однако на мерзком лице играла ехидная ухмылка.

— Айка, — протянул он, посмотрев на мою подругу. — Рад видеть тебя с-с-снова.

— Не могу сказать того же самого! — выпалила она, но я чувствовал её страх.

На моих руках пробежались стихии. На левой лёгкие воздушные завихрения, на правой огненные всполохи. Я шагнул к нему, прикрыв собой друзей.

— Отпусти её тварь, — сухо произнёс я, кивнув на колбу с Аней.

— А не то что? — ухмыльнулся противник. — С-с-снова решиш-ш-шь с-с-со мной дратьс-с-ся?

— Интересно, ему самому приятно вот так вот общаться? — пробормотал за спиной Брай.

Лишний тут же устремил взгляд на него.

— О-о-о, — протянул монстр. — Я вижу, ты начинаешь вс-с-споминать. И как? Не боиш-ш-шься, что правда окажетс-с-ся с-с-слишком тяжёлой?

— Да хрен тебя знает! — смело огрызнулся пёс, но при этом дрожал всем телом. — Отвали лучше, а то Матвейка снова тебе волшебного пендаля для ускорения отвесит.

— Неужели? — он с вызовом посмотрел на меня. — Думаеш-ш-шь, что получитс-с-ся?

— Желаешь проверить? — ухмыльнулся я и атаковал без предупреждения.

В ту же секунду под ногами противника появились ледяные пики, пробив его стопы насквозь. Враг истошно закричал, запрокинувшись назад и рухнув на спину. Он вырвал покалеченные ноги изо льда

1 ... 43 44 45 46 47 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прошлое - Вадим Фарг, относящееся к жанру Городская фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)