Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф
От их улюлюканья и одобрительных возгласов у Фанни всё сжалось внутри. Все призраки, что собрались здесь, были настоящими преступниками! Они собирались шантажировать людей и захватить всю страну. Фанни очень бы не хотелось, чтобы кто-то с амбициями и жаждой власти, как у сэра Пакстона, перехватил правление страной.
Именинник же поднял руку и снова призвал всех к тишине. Едва в зале стало немного спокойнее, Фанни, несмотря на свой страх и дрожь в голосе, больше не могла молчать. Слова вырвались даже раньше, чем она успела об этом подумать:
– Я не могу помочь вам! Не могу – и не хочу!
Однако эти слова не произвели на сэра Пакстона совсем никакого впечатления.
– Вот как? – он с удивлением посмотрел на неё. – Не хочешь, значит? Очень жаль. Впрочем, может быть, тебе просто нужна небольшая… мотивация? – его голос был холоден, как ледник. – Дружок, фас! – вдруг прикрикнул он.
Фанни инстинктивно зажмурилась и заслонилась ладонями, ожидая нападения волкодава, но ничего не произошло. Когда же девочка осторожно отняла от лица руки, пёс уже схватил Аластера за рукав рубашки и стащил его со стула.
– Нет! Стой! – Фанни хотела его остановить, но сэр Пакстон был быстрее. Он схватил её за руку и сжал так сильно, что она не могла ни взлететь, ни просто пошевелиться.
– К червоточине его! – скомандовал он псу.
С диким рыком пёс-призрак потащил Аластера через всю столовую в дальний угол. Тот отчаянно кричал и упирался. Но вот не успела Фанни и глазом моргнуть, как они уже были на краю червоточины. Серые перегородки тут же упали в бездну, и вот уже Аластер болтался над чёрной ямой. Его волосы трепетали от сильного потока воздуха, поднимающегося снизу. Мальчик-призрак беспомощно взмахнул руками, тщетно пытаясь удержаться. Если бы пёс сейчас разжал зубы, у Аластера не осталось бы никаких шансов.
– Прекратите! – закричала Фанни. – Я всё сделаю!
– Что ты сделаешь? – спокойно спросил Пакстон, явно получающий наслаждение от сложившейся ситуации.
– Я отведу вас в мир людей, – пообещала Фанни. – Всех вас! Только отзовите собаку! – от хрипа друга внутри у неё всё сжималось. – Освободите Аластера, пожалуйста!
Она сама попыталась высвободиться из хватки Пакстона, но его пальцы сомкнулись вокруг её запястья, будто железная манжета.
– Ну нет, – возразил он. – Если мы хотим, чтобы всё прошло гладко, будет лучше, если Дружок ещё немного подержит нашего друга Аластера над червоточиной. Таким образом, у тебя сохранится мотивация, и ты будешь работать усерднее, не так ли, дорогая мисс Фанни? – Пакстон коварно улыбнулся.
Фанни в отчаянии огляделась. Неужели во всей этой толпе не было никого, кто хотел бы ей помочь, кто мог бы заступиться за неё?
Однако подавляющее большинство призраков смотрели так же насмешливо, как и Пакстон. Лишь немногие из гостей были не в восторге от происходящего, и в их глазах читалось беспокойство. Среди них были леди Кэтрин и молодой парень с моноклем. Даже мужчина с ножом в груди, казалось, не одобрял действия именниника. Но никто из них не решался восстать против хозяина замка.
– Давайте начинать, – крикнул сэр Пакстон, обращаясь к гостям. – Мой потомок сейчас находится в довольно неудобном положении, не хотелось бы мучить девочку дольше, чем это необходимо, – призраки зловеще расхохотались, и сам он тоже самодовольно хмыкнул, а затем вдруг повернулся к мистеру Тремблу: – Гарольд, друг мой, ты хорошо поработал, сослужил мне хорошую службу за последние несколько недель. Я хотел бы отблагодарить тебя и придумал награду специально по этому случаю, – тут он сделал многозначительную паузу, а затем провозгласил: – Сегодня ночью именно ты первым пересечёшь границу измерений!
Раздались бурные аплодисменты.
– Ч-что… я п-первый? – пробормотал мистер Трембл. – Н-но… – казалось, он предпочёл бы снова стать невидимым, чем принимать эту честь.
– Не скромничай, дорогой Гарольд, – сэр Пакстон обнадёживающе похлопал его по плечу. – Ты это заслужил.
«Он сам не знает, сработает ли его план, – промелькнуло в голове у Фанни. – Поэтому он посылает Трембла».
– Думаю, лучше всего тебе с мисс Фанни встать вон там, у камина. Тогда нам всем хорошо будет видно, что происходит, – Пакстон ободряюще кивнул Тремблу, но вместе с этим было понятно, что возражений он не потерпит.
Мистер Трембл поднялся с места, на лице его было написано отчаяние, и он этого даже не скрывал. Фанни тоже нехотя поднялась в воздух. На пути к камину она посмотрела на Аластера, и её снова прошиб пот. Он так и висел над пропастью, руки сжаты в кулаки, тело напряжено, как струна. Фанни так хотелось помочь ему!.. Но девочка понимала, что в данный момент мало что может для него сделать. Она поплыла к мерцающему камину, где её уже ждал мистер Трембл. Он по-прежнему не решался взглянуть на неё, только зубы стучали, как и во время их первой встречи. Фанни отчётливо слышала этот скрежет.
Что ей теперь делать? Она понятия не имела, сработает ли перемещение в обратную сторону. Что, если это не сработает? От ужаса Фанни едва не теряла сознание.
Сосредоточься!
Значит, ей нужно было открыть проход между измерениями, а потом попытаться вытащить Трембла за руку в мир живых – хотя у неё не было абсолютно никакого желания касаться этого предателя. Но она не знала, как ещё можно перевести призраков через границу измерений. Хотелось верить, что это всё-таки сработает. Ему же вот удалось перетянуть её на другую сторону…
Сэр Пакстон демонстративно зевнул.
– Мисс Фанни? Может быть, мы наконец начнём? Гарольд уже в предвкушении!..
Раздался напряжённый смех.
Фанни закрыла глаза и мысленно перенеслась на чердак Харриет. Да, она снова была одна, без этой толпы безумных призраков, которые подначивали, давили на неё и тем самым напоминали стервятников-падальщиков.
Она напряглась и попыталась представить перед собой в воздухе маленькую точку.
Пламя в камине отбрасывало тени на стены, кто-то многозначительно покашливал, шуршало чьё-то платье… Ей показалось, или это застонал Аластер? Фанни заскрипела зубами.
Да сосредоточься же ты! Сосредоточься на точке! И открой проход!
И вот она увидела небольшую точку, размером с булавочную головку. Фанни с облегчением выдохнула. Теперь она не потеряет ориентир. Медленно портал начал расширяться, но потом Пакстон что-то сказал, а его гости ядовито рассмеялись. Фанни отвлеклась, и отверстие снова быстро сжалось.
Нет, не отпускай!
Она снова расширила проход. Вскоре проём был таким большим, что в него могла бы свободно пролезть её голова, но этого, конечно, было недостаточно для перемещения крупного призрака. Фанни продолжала растягивать отверстие, и вот наконец его край коснулся пола.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф, относящееся к жанру Городская фантастика / Зарубежные детские книги / Детская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


