(Не) волшебная палочка - Морган Рейн
— Всё будет в лучшем виде. Тарс, не переживай, — ответил парень и последовал за ним.
Они встали перед дверью. Сыщик кивнул:
— Звони.
Сатанист кивнул в ответ, обошёл напарника и нажал на кнопку звонка.
Дверь открыла девушка. Она окинула гостей скептическим взглядом и спросила:
— Вы кто? — голос был недовольным и слегка удивлённым.
— Я — экстрасекс, — быстро нашёлся Даггер, и, снова, широко улыбнулся.
Девушка посмотрела на него и потупила взгляд.
— Вы хотели сказать «экстрасенс»? — переспросила она, и краем глаза заметила, как второй гость, в шляпе, закрыл ладонью лицо.
— Нет, — уверенно ответил Даггер.
Сыщик незаметно ткнул напарника локтем в бок и втиснулся между ним и девушкой, показывая ей какую-то корочку.
— Си Эс. Вы нам звонили, — объяснил он.
В ответ девушка многозначительно кивнула, ещё раз окинула оценивающим взглядом мужчин и впустила их в дом.
— Мам, к тебе пришли! — крикнула она, проводив мужчин на кухню.
Теперь в её голосе больше не было удивления, напротив, появилась даже какая-то удручающая обыденность. Недовольство, однако, осталось.
— Иду! — ответил звонкий голос немолодой женщины.
Не прошло и минуты, как со второго этажа спустилась хозяйка дома, лет пятидесяти на вид.
В отличие от девушки, она была очень рада гостям. Женщина расплылась в улыбке, посмотрела сначала на одного, потом на второго, и сказала:
— Вы так быстро приехали…
— Да, — мужчина в шляпе отозвался ровным голосом, потом добавил, показав женщине ту же корочку: — Си Эс. Вы нам звонили. Я — Тарс Даркел. Это, — он кивнул на парня в чёрном, — Даггер Кхарн, мой напарник. Мы изучаем паранормальные явления.
Девушка показательно хмыкнула.
— Вы экстрасенсы? — переспросила женщина, продолжая всё так же добродушно улыбаться.
— Нет, не совсем, — ответил Даггер. Он прошёл в кухню и стал осматриваться, — Мы считаем понятие «экстрасенс» ненаучным. Мы, — он посмотрел на женщину и тоже добродушно улыбнулся, — исследователи паранормальных явлений.
— Они очередные шарлатаны, — вставила девушка.
— Бэт! — мать прикрикнула на неё.
— Не надо, — Даггер её прервал, — нам часто такое говорят, однако, как профессионал, не вижу смысла оправдываться.
Парень снова улыбнулся.
— То есть, вы утверждаете, что поможете? — спросила девушка.
В словах явно читался вызов. Даггер посмотрел на неё.
— Может быть… — он помедлил, — да. Может быть… нет, — он помедлил ещё чуть-чуть, изучая девушку взглядом: — Может быть…
— Даггер! — напарник не выдержал и прикрикнул на него.
Тот загадочно улыбнулся и отвёл взгляд в сторону.
— Вы мешаете мне настроиться на волну, мистер Даркел, — ответил парень, бросив взгляд в сторону сыщика, после продолжил рассматривать кухню.
Даркел снова покачал головой, а потом вернулся к женщине.
— Опишите ситуацию.
Женщина кивнула. Потом пригласила мужчину сесть. За небольшим круглым столом стояло несколько стульев. Даркел сел. Хозяйка села за стол вслед за ним. Потом обернулась и подняла взгляд на парня в чёрном, приглашая присесть и его, но тот отмахнулся.
Девушка всё это время следила взглядом за гостями, даже не пытаясь скрыть свою неприязнь.
— В общем… — женщина приступила к рассказу, — началось всё давно…
Даггер продолжал медленно расхаживать по кухне. Казалось, он думал о чём-то своём.
— Знаете, раньше оно как-то не сильно проявляло себя, — говорила хозяйка.
Даркел положил локти на стол, сцепил пальцы в замок и внимательно слушал женщину. Она продолжала:
— Ну там… лампочка моргнёт. Телевизор сам включится… Мы не обращали на это внимания… — вспоминая, женщина плавно перевела взгляд со своего собеседника куда-то в пустоту. — А потом… — она задумалась.
— А где ваш телевизор? — Даггер прервал её.
— У нас его нет, он сгорел, — сказала женщина. — Как раз во время… одного из таких… случаев.
Даггер кивнул, женщина продолжила.
— Телевизор часто включался сам среди ночи. Я сначала думала, что это дети его смотрят. Но потом мы поняли, что это не так. Ну а уже когда начали открываться шкафы и из них стала вылетать посуда… — женщина подняла взгляд на Даркела и улыбнулась, — ну тут уже сами понимаете.
— Полтергейст… — Даркел чуть слышно проговорил себе под нос.
— Да, — улыбнулась женщина, — Именно так я и сказала, когда вам звонила.
«Сыщик» прищурил взгляд.
— Сейчас все члены семьи дома? — спросил он.
— Нет… — вздохнула женщина, — Джек где-то гуляет… А зачем вам он?
— Скажите, — вмешался Даггер, — полтергейст проявлял себя, когда вы оставались одна дома?
Женщина задумалась, потом посмотрела на парня чуть виноватым взглядом:
— А я не помню… — задумчиво сказала она.
— Понятно… — ответил парень и снова принялся разглядывать кухню.
— Но я помню, что он был, когда Джек оставался один… Он у нас самый младший, и он очень пугался, — голос женщины казался подавленным, видно было, что воспоминания даются ей нелегко.
Сыщик и сатанист переглянулись.
— Сколько лет Джеку? — спросил Даркел.
— Ему уже шестнадцать, — ответила женщина, с гордостью в голосе.
Девушка всё это время продолжала молча следить за гостями.
— Псионик? — задумчиво бросил Даркел себе под нос.
— Однозначно! — голос напарника раздался у него за спиной, Даркел вздрогнул от неожиданности.
— Не ниже второго уровня, — добавил Даггер.
Сыщик бросил на него скептический взгляд:
— И как ты это понял?
— Энергетика, мистер Даркел, — пояснил парень. — Тут просто настоящий гейзер эмоций!
Даркел посмотрел на напарника с небольшим недоверием, затем снова вернулся взглядом к хозяйке, когда напарник продолжил:
— Скажите… — снова обратился он к женщине. Говорил Даггер, не оборачиваясь к ней. — Джек — ваш родной сын?
Девушка усмехнулась. Женщина обернулась к парню в чёрном и ответила:
— Он мой племянник.
— Вот как? — сыщик удивлённо вздёрнул бровь.
— Это важно? — женщина смутилась.
— Может быть. — ответил Даггер.
Он сделал пару уверенных шагов к кухонному столу и заглянул в шкафчик для посуды, что висел над ним. Бегло осмотрев его содержимое, опустил голову и выдвинул ящик из стола, что стоял перед ним.
Внутри оказались столовые приборы. Даггер начал вытаскивать оттуда ножи и рассматривать их.
— Эй! — девушка возмутилась, потом вопросительно посмотрела на мать. — Что он делает?
— Пусть, Бэт. Не мешай, — в ответ мать строго посмотрела на девушку, та закатила глаза, покачала головой и замолчала.
— А где его родители? — спросил Даркел.
Женщина вздохнула:
— Маргарет, моя сестра, погибла, когда Джеку было два года…
— И вы взяли его к себе?
— Нет… — затянула женщина, — не совсем. Это дом нашего отца, мы жили здесь всей семьёй. Сначала у меня появился Энди, мой муж… Дом большой, и наша семья жила здесь. А потом у Маргарет появился Джек…
— Скажите, миссис Ланден, — Даггер прервал её, — Вы любите своего племянника? — спросил он, продолжая разглядывать ножи.
— Да… — неуверенно ответила женщина, потом
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение (Не) волшебная палочка - Морган Рейн, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


