Сказки под глинтвейн - Настя Ващенко
«Художник — варвар кистью сонной
Картину гения чернит.
И свой рисунок беззаконный
Над ней бессмысленно чертит.
Но краски чуждые, с летами,
Спадают ветхой чешуёй,
Созданье гения пред нами
Выходит с прежней красотой.
Так исчезают заблужденья
С измученной души моей
И возникают в ней виденья
Первоначальных, чистых дней»
— «Возрождение «…Пушкин… — машинально заметил я, и уже собирался кинуть книгу в одну из груд на полу, но тут я вспомнил одну вещь.
Мы с Ричем специально отбирали книги, касающиеся русского фольклора, сказок и английской детской литературы. А тут Пушкин. И я понял бы, если бы это были его сказки. Но стихотворения? Получается, книга сама перекочевала в нагромождение отобранной нами литературы. Это знак, в этих строчках заключён ответ на мой вопрос. Надо только подстроить образы под ситуацию!
Я наверно выглядел безумным, потому что, когда Рич проснулся и увидел меня, он сказал
— Всё, съехал.
— А? — отозвался я, возвращаясь на грешную землю и с трудом соображая, что от меня хотят.
— Слушай, давай прогуляемся, и зайдём куда-нибудь поесть. У тебя же опять сосиски или суп с рыбой? — скривился он
Я говорил, что моего друга начисто испортили дорогой едой? Нет? Теперь будете знать.
— А ты гурман, тебе изыски подавай — я устало потёр глаза.
— Значит, я угадал, — Рич поднялся с пола.
— Да, о великий! — Я шутливо поклонился и тоже поднялся с пола, — Кстати, ты какую тему взял для защиты диплома? — поинтересовался я, когда мы, лавируя между книгами, пробирались к двери.
— Буду про тёзку в английской литературе рассказывать. Образ Ричарда Львиное Сердце в английских легендах и литературе.
— Но это будет слишком коротко, разве нет? — я нахмурился, открывая дверь, — про него не так много написано.
— Мороки меньше, — отмахнулся друг, — я тут вообще узнал, что могу оказаться его потомком, — проворчал он.
— Родители не оставили свои поиски в архивах и докопались до правды? — улыбнулся я, вспоминая этих энергичных, уже не молодых людей. Мы вышли из подъезда.
— Да. Наша семья — действительно потомки короля Ричарда Львиное Сердце. Не прямые, конечно, какая-то ветвь, — как можно небрежнее ответил Рич, снимая машину с сигнализации, — Странно, жизнь постоянно роднит меня с теми, кто тратит годы на поиск чего-то, — задумчиво добавил парень, почесывая рыжий затылок.
— Тратит и находит. Твои родители нашли. И потом, они были обречены на успех. Ты — точная копия покойного короля.
— Не повезло монарху, раз у него такая копия, — хмыкнул Рич, садясь в автомобиль.
Я ещё раз посмотрел на своего друга. Да он невероятно похож на убитого на поле брани короля.
Рич был высоким, с классическими чертами лица, прямым носом, глубоко посаженными, но красивыми светлыми глазами, немного квадратными скулами, и тонкими губами. Отличался Рич от своего царственного предка только цветом волос (у монарха они были тёмные), стрижкой, манерой держаться и весёлым взглядом.
Я спохватился и начал вылезать из машины, — сейчас!
Рич бросил на меня убийственный взгляд, но ни останавливать, ни спрашивать ничего не стал.
Я вернулся быстро — только захватил стихотворения Пушкина.
— Мало ли, — ответил я на укоризненный взгляд друга.
— Ладно, твоё дело, но пока я не поем, и блюда мои не опустеют, свои идеи держи при себе! — Изрек Рич.
— Какой слог! Если так и дальше пойдёт, я буду называть тебя полным именем.
— Нет! — Притворно ужаснулся Рич и завёл мотор.
*****
На поездку к ресторану мы потратили час, так что приехали туда мы очень рано. Я бросил взгляд правую руку, где у меня были часы.
— 5:30. Он работает в такую рань? — С сомнением спросил я у Рича.
— Работает. — уверенно сказал он.
Мы вышли из машины и оказались перед рестораном. Рич не торопил меня, давая возможность полюбоваться местом и тем, что его окружало. А посмотреть здесь было на что: к ресторану вела небольшая дорожка, выложенная натуральным камнем, по обе стороны от неё росли кусты кремовых роз и розовые флоксы со сладким и легким запахом. Здание ресторана было одноэтажным, с плоской крышей, цвета кофе с молоком и большими арочными окнами в шоколадных рамах. На крыше были выставлены круглые белые столики для тех, кто хочет поесть под открытым небом. Вокруг было тихо, я услышал пение птиц (наверное, из парка, который находился в 5 метрах от ресторана), лучи утреннего солнца мягко освещали всю эту картину.
— И как называется это чудо?
— La clave del misterio — Ответил Рич.
Я не смог сдержать улыбки.
Друг меня не понял, — что?
— Ты знаешь, как это переводится?
— Откуда мне знать? Это тебя в 5 классе заставляли учить испанский, — фыркнул Рич.
— Ключ к тайне.
— Ооо… чувствую, мы теперь шагу не сможем ступить без мистики! — Недовольно протянул сокурсник и шагнул к ресторану.
Если бы он знал, насколько окажется прав.
*****
Как только мы вошли в ресторан, к нам тут же подлетел метрдотель. Рич бросил взгляд на книгу в моих руках, как — то подленько улыбнулся (мне стало не по себе), и, подхватив метрдотеля под локоток, отвёл его подальше и попросил тихо, но так, чтобы я слышал:
— Нам нужен столик вдали от чужих глаз. Ну, вы понимаете, — с этими словами Рич сунул ему в руку несколько купюр.
Метрдотель посмотрел на нас со смесью брезгливости и вежливости, а потом проводил к уютному столику в углу зала и ушёл. Рич с невозмутимым видом взял меню со стола и открыл его, не замечая моего укоризненно — злого взгляда.
— Выключи режим визуальной дрели и сядь, — попросил друг через пять минут, — Или тебе отодвинуть стул? — Хохотнул он и ухмыльнулся. Жаль, что мы в ресторане, а то бы вмазал по обнаглевшей физиономии.
— Чтобы твои намёки метрдотелю получили подтверждение? — Я с шумом отодвинул стул и сел, — что за гадство, Рич?
— А я предупреждал… — друг, кивнул на книгу.
Подошёл официант. Рич заказал нам вина и жареного мяса с салатом. Когда злость на друга — идиота прошла, я понял, что мне неудобно тут сидеть. Во — первых, сидя, я казался выше Рича, это в принципе нереально — этот оболтус выше меня на голову. А во — вторых, стул какой — то жёсткий…я нахмурился и встал, внимательно осматривая сиденье. На стуле лежала книга в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сказки под глинтвейн - Настя Ващенко, относящееся к жанру Городская фантастика / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


