Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12 - Алексей Аржанов
— П-ф-ф, — шумно выдохнул Ямамото Ватару. — А как про гастрит поняли?
Хороший вопрос, учитывая, что результаты ФГДС я не видел.
— Поверьте на слово, Ямамото-сан, я видел это много раз. Отсутствие аппетита и состояние вашей ротовой полости говорит о том, что в желудке именно это заболевание, которое и послужило причиной всего остального. Всё дело в том, что в париетальных клетках желудка образуется вещество, которое называется внутренним фактором Касла. Его задачей является связываться с поступающим витамином В-12 и переводить его в форму, которую может усвоить наш организм. А при атрофическом гастрите железы, которые занимаются выработкой фактора страдают и теряют такую функцию.
— Вот уж не думал, что всё на самом деле так сложно! — усмехнулся Ямамото Ватару. — Получается, нам нужно в первую очередь лечить желудок?
— Не совсем. В первую очередь я назначу вам курс препаратов, содержащих витамины группы «В». Только желательно принимать их в виде внутримышечных инъекций. Таблетки с вашим желудком никакого результата не дадут. А параллельно с этим будем лечить атрофический гастрит. Полностью исключить кофе и другие напитки, которые содержат кофеин. Минимализировать алкоголь, а ещё лучше — совсем его убрать. Острую и слишком горячую пищу тоже исключить. Нам нужно дать желудку время на восстановление. Поэтому всё, что его раздражает, должно быть вычеркнуто из вашего рациона.
— И всё? После этого я восстановлюсь? — обрадовался генеральный директор.
— Да, но лучше перестраховаться и пропить курс препаратов, которые будут защищать желудок от дальнейших повреждений. Ингибиторы протонной помпы снизят кислотность, прокинетики ускорят прохождение пищи и не дадут желчи забрасываться в желудок из двенадцатиперстной кишки. Все рецепты я вам выпишу. Ах да! И ещё кое-что, — вспомнил я. — Я дам вам направление на анализы. Нужно проверить, нет ли у вас в желудке бактерий «хеликобактер пилори». Именно они чаще всего вызывают такие формы гастрита, а в дальнейшем — язвы. Этими бактериями заражён чуть ли не каждый четвёртый человек на планете. Если анализ придёт положительный, пропьёте курс антибиотиков и надолго избавитесь от этой проблемы.
Я подробно расписал курс лечения для генерального директора и выдал ему все необходимые рецепты и направления. До меня только сейчас дошло, что заведующий, оказывается, работает без медсестры. А это — дополнительная и очень весомая нагрузка.
— Я впечатлён, Кацураги-сан, — произнёс он. — Не хочу оскорбить остальных врачей, но я впервые получил настолько качественную медицинскую помощь. Видимо, не зря я решил вложить дополнительные суммы в развитие нашей клиники. Спасибо вам.
Ямамото Ватару поклонился мне, а я поднялся и сделал то же самое, поскольку того требовал этикет. По идее в этом кабинете главным являюсь я, но лучше не пренебрегать вежливостью по отношению к главе корпорации.
Как только Ямамото ушёл, я приступил к исполнению других обязанностей Ватанабэ Кайто. Сначала покончил с накопившимися жалобами. Из них лишь одна оказалась по-настоящему серьёзной. По словам пациента, одна из сотрудниц регистратуры нагрубила ему и отказалась давать талон к врачу.
Я передал эту информацию заведующей регистратурой — Сакамото Фумико. У неё была возможность поговорить со всеми своими сотрудниками, а заодно проверить записи видеонаблюдения. В регистратуре специально вешают камеры, чтобы следить за тем, как средний медицинский персонал общается с пациентами.
На регистратуру вообще часто пишут жалобы. Так было в России, и точно такую же картину я изредка наблюдаю в Японии.
Остаток дня я работал над отчётами, которые не доделал Ватанабэ, а также консультировал других терапевтов, помогая им разобраться со сложными пациентами. Один Кондо Кагари прибегал ко мне раз десять.
Видимо, решил вспомнить старые добрые времена, когда я выступал в качестве его наставника.
Ватанабэ не стал дожидаться пяти вечера и вернулся в свой кабинет ровно в четыре часа.
— Что ж, Кацураги-сан, тут до меня уже слухи дошли, что вы успели несколько проблем урегулировать, — произнёс он. — Что-то ещё успели сделать или только другим терапевтам помогали?
Я показал на стопки бумаг, которые лежал на столе.
— С жалобами разобрался, — коротко ответил я. — Отчёты по препаратам и эффективности работы отделения доделаны. Ах да, и вот ещё, — я протянул заведующему распечатку осмотра Ямамото Ватару.
Ватанабэ удивлённо взглянул сначала на лист бумаги, затем на меня, затем ещё раз на текст осмотра, и снова на меня. Его глаза забегали так, будто он не верил в то, что я оказал помощь этому пациенту.
— К вам что… Приходил сам генеральный директор⁈ — прошептал он.
— Да, а разве вы не знали об этом заранее? — уточнил я. — Он ведь даже был записан.
— Судя по всему, его записали уже после того, как мы с вами поменялись местами… — задумался Ватанабэ. — И что в итоге? Как всё прошло? Кацураги-сан, вы ведь понимаете, что это была экстраординарная ситуация. Нужно было позвать меня.
— Тогда бы я проиграл спор, — улыбнулся я. — Не беспокойтесь, Ямамото-сан был проконсультирован, как надо. Можете прочитать протокол, там всём подробно описано.
— Он ушёл довольным? — уточнил Ватанабэ.
— Да. Узнаете в следующий раз, когда он вернётся к вам с результатами анализа на хеликобактер.
Ватанабэ поджал губы, видимо, пытаясь придумать, чем ещё можно меня подцепить. Но на ум заведующему ничего не шло.
— Ну что я могу сказать, Кацураги-сан? Похоже, опять ваша взяла, да? — хмыкнул он. — Особенно меня радует, что вы разобрали стопку с жалобами. Если честно, я отдался прокрастинации и изо всех сил игнорировал тот факт, что нужно разбираться с этим бредом.
— Неплохо вы так ей отдались, — усмехнулся я. — Сегодня был последний день ответа на жалобы.
— Серьёзно? — вскинул брови он.
Я молча кивнул.
— Что ж, вижу, вы прекрасно знаете, чего хотите. Не стану задавать лишних вопросов на тему того, зачем вам так срочно понадобился этот Дайго Рэн… Но парень он толковый. Я понаблюдал за ним во время сегодняшнего приёма. Чем-то напомнил мне вас. Только гонору поменьше.
— Ну, без гонора я — не я.
— Согласен. Вот только… Я вынужден попросить вас соблюсти ещё одно условие, — произнёс Ватанабэ Кайто. — Я поменяюсь с вами. Заберу Хаяси Рёхэя себе, а вам отдам Дайго Рэна. Но мне нужно, чтобы вы ещё кое-что сделали.
— Ватанабэ-сан, вы ведь понимаете, что это нечестно? — прямо сказал я. — У нас был уговор.
— Да помню я, — отмахнулся он. — Это не условие. Обычная просьба. Помогите с одним делом. Не думаю, что оно вас очень уж сильно напряжёт.
— Так в чём суть?
— Возьмите ещё одного
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12 - Алексей Аржанов, относящееся к жанру Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


