`

Медный Аспид - Ксения Вавилова

1 ... 26 27 28 29 30 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
официальной версии они умерли от естественных причин.

— Нехорошо, если о генеральном прокуроре будут помнить, что он сдох с кабачком в заднице, — не сдержавшись, фыркнул Дэймос.

Агент его веселья не разделял.

— Кондома нуждается в ваших талантах, — не меняясь в лице, произнёс он. — Вы ведь помните условия, при которых мы не депортируем вас в Империю?

— Конечно, вы без ума от моих усов, — оскалился в улыбке Дэймос.

Агент продолжал смотреть на него словно на пятно от соуса на любимой рубашке.

— Займитесь этим вопросом.

Глава 19

Первые несколько недель прошли в бесплодных попытках отыскать Зэвана и хоть какие-нибудь зацепки по новому делу.

Тем вечером он зашёл в гости к давней знакомой, что звалась мисс Моро. Ни «мисс», ни «Моро» не были настоящими. Женщина мастерски выдавала себя за опальную имперскую дворянку, будучи бывшей проституткой. Самое важное — она умела себя подать, пустить пыль в глаза, втереться в доверие и выведать нужную информацию.

Пройдя по скрипучему крыльцу, Дэймос вошёл в тёмный, заваленный хламом коридор. Дверь открылась почти сразу, Моро ожидала гостей, потому предстала перед ним во всём великолепии лёгкого шёлкового халатика, чуть расходящегося на груди и приоткрывающего вид на волнующе приподнятую корсетом грудь.

— Пожалуй, это лучшее приветствие из возможных, — улыбнулся Дэймос, проходя в крошечную прихожую.

В углу кучей лежала женская обувь, вешалка едва держалась под весом многочисленных пальто, шуб, манто, шалей, платков и шарфов. Похоже, ухажёры Моро опасаются, как бы она не замёрзла зимой.

— Проходи, располагайся.

Переступив через платье, что валялось на полу, Дэймос сбросил с софы чулки и сорочку, прежде чем сесть. В комнате словно взорвалась женская гардеробная, всё от нижнего белья до платков и шалей разбросано по комнате, покрывая пол, кресла, обеденный стол, а ажурные панталоны примостились на подоконнике аккурат перед гостем.

— Можете себе представить? Очередная горничная ушла от меня, даже и недели не продержалась! — пожаловалась женщина, унося грязные стаканы на кухню. В чаше из-под супа, наполненной коньяком, плавал чулок.

— Какая неприятность, — не сдержав усмешки, покачал головой Дэймос.

Скинув с подушек блузку и шаль, Моро пристроилась рядом, соблазнительно вытянув ножки.

— Вот бы кто-нибудь помог бедной женщине, — делая жалобные глаза, она сложила руки на колено Дэймоса. — Я задыхаюсь в этой маленькой затхлой квартирке. Вот бы нашёлся рыцарь, что спас бы меня из тесноты и нищеты.

Не удержавшись, он рассмеялся. Район, в котором жила Моро, звался Медным. Населяли его пусть и не богачи, но люди достаточно обеспеченные, чтобы купить или снять квартиры в этом старом районе с дореволюционной постройкой. Многим фасадам не хватало ремонта, а завалившаяся церковь на окраине привлекала всякий сброд, но место, где селятся врачи средней руки, более-менее успешные ремесленники, владельцы лавок и управляющие разных мастей, не назвать бедным районом.

К тому же Моро жила в пусть и старом, но недавно отреставрированном доме, на фасаде которого красовалась лепнина в виде титанов, держащих крышу, и различные сказочные существа, обвивавшие углы. Благодаря её прежнему любовнику в дом провели электричество и водопровод. Пожалуй, это единственная причина, по которой соседи до сих пор не выселили блудницу из старинного особняка.

— А что же твои друзья не подсуетятся?

— Пф. Они теперь только и делают, что трясутся и прячутся под юбками своих жён, — фыркнула она, переворачиваясь на спину и укладывая голову на ногах Дэймоса.

Запустив пальцы в каштановые кудри, он подумал, что Моро одна из немногих женщин, на которых совершенно невозможно злиться. Разве кто-то злится на осень за дожди и листопад?

— От чего же они прячутся?

Прищурив тёмные омуты глаз, она лукаво улыбнулась.

— Готова поспорить, что это как-то связано с твоим внезапным появлением и стрелком, что отправил на свидание с Луной двух моих самых щедрых друзей.

— Вы, как всегда, невероятно проницательны, — проводя пальцами по белоснежным скулам, отозвался он. — Так давайте поможем друг другу. Чем скорее я поймаю стрелка, тем скорее ваши друзья вылезут из-под чужих юбок, чтобы забраться под твою.

Захихикав, Моро шлёпнула его по плечу.

— Бедняжку Томсона пристрелили, когда он получал взятку от тех, о ком я отказываюсь говорить.

— Весьма разумно.

О Серых лучше не говорить вовсе, если не желаешь накликать беду.

— А мой милый Люмис, ах, бедный старый Люмис, такой старательный и нежный, — она театрально всплакнула, — умер в загородном клубе. Ты знаешь этот клуб. Они ещё любят притворяться мужским охотничьим клубом.

— Вепрь.

— Угу. И сразу на следующий день мои друзья, отменив все свидания, разбежались по загородным резиденциям, некоторые и вовсе покинули столицу, а то и страну, — трагичный вздох. — Как видишь, я осталась совсем одна, в ужасной нужде.

Достав бумажник, он театрально перелистал купюры.

— Слышно ли что-нибудь о нашем общем друге Зэване Арантийском?

— Слышно, — сцапав купюру, сунула её под лиф корсета. — Бедняжка попал в опалу. Перед самой пропажей он передал мне письмо и наказал кое-кому передать. Я поручение выполнила.

— Кому же? — он поманил ещё одной купюрой, но Моро, поджав губы, прижала руки к груди.

— Увы, это тайна, покрытая мраком. Давай не будем её трогать?

— Я думал, мы друзья, — заметил Дэймос, просовывая купюру в корсет между горячих грудей.

— Друзья, — вновь перевернувшись, она провела пальцами по его бедру, — потому не будем ссориться.

— Хорошо. Знакома ли тебе некая мисс Лисара Кайт?

— Как ты догадался! — подскочила она.

— Зэван ей оставлял записку?

Она надула губы.

— Я тебе этого не говорила.

— Конечно же нет. Так что насчёт Кайт?

— Она одно время жила в подвальчике прямо подо мной. Милая особа, я сначала приняла её за обычную лицемерку. Знаешь, эти учёные барышни не хуже имперских аристократок умеют крутить носами, считают себя лучше остальных, — закатила она глаза. — Лисонька не такая. Словно бабка-кошатница, она приютила и перелечила всех местных прачек и их детей. Ко мне частенько захаживала. Мило краснела, когда разговор касался секса. Мне нравилось её дразнить. Жаль, так и не удалось уговорить её выйти в свет. Думаю, она могла бы зарабатывать очень хорошие деньги.

— Репутационный совет Магистрата сожрал бы несчастную с потрохами, — усмехнулся Дэймос. — Я принёс слух с юга Империи.

— М-м-м, интересно, — продолжая наглаживать его бедро, Моро смещала руки всё ближе к паху.

— Каймы что-то не поделили с парочкой опальных Серых…

— Ну нет! — вмиг отпрянула она. — Я в эти дела не лезу!

— Но если случится оказия, — доставая несколько крупных купюр, Дэймос отправил их в тепло женской груди, — ты скажешь вот что…

Приуменьшив свою роль в этой истории, Дэймос выставил ситуацию как неудачную попытку

1 ... 26 27 28 29 30 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Медный Аспид - Ксения Вавилова, относящееся к жанру Городская фантастика / Прочее / Периодические издания / Шпионский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)