`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Рассказы (фанатские переводы) - Джим Батчер

Рассказы (фанатские переводы) - Джим Батчер

Перейти на страницу:
на рычание, и Цербер ответил свирепым лаем. Свиньи начали визжать в ещё большей панике, когда в ночи раздался треск ломающегося дерева.

С одного конца здания вылетела большая машина, что-то вроде трактора размером с грузовик. Он прокатился по земле и завалился на бок.

Внутри фермерского дома зажегся свет. Входная дверь, сорвавшись с петель со скрипом протестующего металла, упала на крыльцо, и Моя Тень встал на неё всеми четырьмя лапами, пристально глядя в сторону сарая. Темнейшая энергия начала исходить от него бурлящими волнами, которые смертный не смог бы увидеть, и Моя Тень помчался к сараю, чтобы присоединиться к битве.

Он не заметил меня, притаившегося в ближайших зарослях. В этом и заключалась проблема работы с тёмной энергией — она ослепляла даже тех, кто её использовал. Моя Тень пронёсся со всей своей сверхъестественной силой и грацией, и мне снова стало грустно от того, во что превратился мой брат.

Но хоть мне и было жаль его, в опасности были невинные дети, а это было важнее.

Я подождал, пока Моя Тень войдёт в сарай.

Затем взяв выбранную мною большую палку, я помчался вперёд. Это было трудно, но повернув голову набок так, что палка, зажатая в челюстях, упёрлась в землю, и стал бегать вокруг дома по кругу, наклоняясь так, чтобы лапы были с внутренней стороны круга.

Боковая часть сарая взорвалась дождём щепок и обломков разбитого дерева, некоторые из которых разлетелись очень быстро и далеко.

Цербер упал на спину, все три головы рычали и кусались, а сверху на него приземлилось нечто мохнатое, похожее на одну из саблезубых кошек каменного века, только с огромной гривой. Это гротескное нечто с мускулами, чудовищной силой и скоростью приземлилось на него. Огромные челюсти Цербера впились и рвали тело врага, как и его когти, но Немейскому Льву было на это наплевать. Его шкура была неуязвима, и там, куда ударяли челюсти и когти Цербера, сыпались зелёные искры, но при этом никаких ран не появлялось, а кровь не лилась на землю.

Однако Цербера было не так-то легко одолеть. Огромный пёс просунул лапы под Льва и отбросил его в сторону, а затем вновь встал на ноги так быстро, что это казалось магией. Цербер бросился на Льва и схватился с ним грудь в грудь. Два огромных зверя беспорядочно метались взад и вперёд, проделывая огромные борозды в земле, когда сверхъестественно мощные мышцы упирались в землю.

Но кровь Цербера текла из ран от когтей и клыков. А у Льва — нет.

В дверях дома потемнело, и вдруг там появился Коул в тёмной мантии и тёмном капюшоне, держа в одной из рук посох волшебника. С минуту он смотрел в сторону битвы, а потом я увидел под капюшоном сверкание белых зубов.

— Дар от Владыки Аида? — пробормотал Коул. — Зачем привязывать одного, если можно заполучить двух?

Он поднял руку и начал что-то бормотать себе под нос. Сила собралась вокруг него и начала змеиться к Церберу.

И тогда я закончил круг, выронил палку и коснулся носом борозды в земле и ощутил всплеск яркой энергии.

Невидимая завеса моей энергии вырвалась из круга, поднялась вверх и окутала фермерский дом куполом, а Сила Коула погасла, как свеча на праздничном торте Мэгги.

Тёмный волшебник на мгновение замер и уставился на свою руку. Затем он вдохнул и снова вытянул руку, произнося слова громче, но ничего не произошло.

Из моей груди вырвался рык, я бросился к тёмному волшебнику в попытке вцепиться ему в горло.

Я Хороший Пёс. Но люди, которые обижают детей, заслуживают того, чтобы их кусали. Мой Друг согласился бы со мной.

Коул в последнюю секунду заметил моё приближение и поднял свой посох. Ему удалось просунуть его между своим горлом и моими челюстями, но мне удалось перебороть его и повалить на землю всей тяжестью своего тела. Дыхание вырвалось из него с хрипом, и я сомкнул челюсти, раздробив посох, словно это было лакомство из стоматологической кости.

Возможно, мне следовало это продумать заранее.

Посох волшебника — мощный магический инструмент, который часто используется для хранения Силы, чтобы волшебник мог высвободить её, когда он устал или не имеет доступа к естественным энергетическим потокам мира. Энергия, накопленная в посохе, вырвалась наружу и швырнула меня в потолок фермерского дома.

Удар был достаточно сильным, чтобы навредить даже мне, и я грузно упал обратно на Коула, который произнёс слабое проклятие. Мы оба были, оглушённые и ослабленные, как будто бились друг с другом. Он просунул руку между моими зубами и своим горлом, и я укусил его, но его мантия была зачарована защитной магией, и мне не удалось прокусить её.

Этот Плохой Человек напал на Моего Друга, когда тот был так расстроен, что не мог бороться. Он подверг опасности Мистера, с которым я был знаком с тех пор, как был маленьким щенком.

Поэтому я стиснул как тисками его магическую броню, крутанув головой, плечами и бёдрами, и едва не вывернув челюсти, таки сломал обе кости его предплечья, как палки.

Коул закричал.

Он дёрнулся, и я ослабил хватку на его внезапно покачнувшемся предплечье. Коул вывернулся из-под меня и, пошатываясь, пошёл на кухню. Я двинулся следом, по-прежнему находясь в замешательстве.

Он схватил огнетушитель из красного металла своей здоровой рукой, и вдруг мой нос и глаза наполнились порошком, который очень плохо пах. Я отшатнулся в сторону, тряся головой и неконтролируемо чихая, чтобы прочистить нос. Когда моё зрение вернулось в норму, Коул уже выбегал через парадную дверь.

— Эш! — заорал он.

Я пыхтел и рычал, в горле у меня першило от пороха, но его не преследовал — в этой части плана Цербер был предоставлен сам себе.

Мой нюх уже подсказал мне, где находятся дети — заперты в спальне. Я взревел, бросил всю тяжесть своего тела и яркую энергию на дверь и разбил её. Внутри находились трое детей, все они были меньше моей Мэгги, с тёмной кожей, прижались друг к другу и сопели, глядя на меня широко раскрытыми глазами.

— Гав, — ободряюще сказал я и завилял хвостом. Наверное, вид у меня был глупый, поскольку меня покрывала вся эта белая пудра.

Дети просто уставились на меня.

Ой.

Они же встречались с Моей Тенью. И он был похож на меня. Но не был мной. Он не был таким мягким и пушистым.

Я вошёл в спальню и лёг на спину, чтобы показать им свой

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рассказы (фанатские переводы) - Джим Батчер, относящееся к жанру Городская фантастика / Детектив / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)